<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-1318831743638294424</id><updated>2012-02-16T03:06:04.448-08:00</updated><category term='Historia ya Kiswahili'/><category term='agano jipya'/><category term='mashairi ya kiswahili'/><category term='biblia takatifu'/><category term='biblia katika kiswahili'/><category term='swahili dictionary'/><title type='text'>Swahili</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://swahili.bangmedia.org/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Alt Celebrity</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04018377746587799939</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>73</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1318831743638294424.post-557048933447840996</id><published>2011-12-24T23:04:00.000-08:00</published><updated>2011-12-24T23:09:30.782-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Historia ya Kiswahili'/><title type='text'>Historia ya Kiswahili</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-6ObRTQJVmBw/TvbL4G3qbGI/AAAAAAAAAQk/sv34Iebcgbw/s1600/Swahili_area.gif"&gt;&lt;img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 290px; height: 319px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-6ObRTQJVmBw/TvbL4G3qbGI/AAAAAAAAAQk/sv34Iebcgbw/s400/Swahili_area.gif" alt="Historia ya Kiswahili" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5689959344006392930" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Historia ya Kiswahili imeanza takriban miaka 1000 iliyopita kwenye pwani la Afrika ya Mashariki.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Neno Swahili ni neno la asili ya Kiarabu Sahil lenye maana ya pwani; sawahil ’’as-sawāhilī’’ (السواحلي) ni wingi wake kwa kumaanisha yote yanayohusiana na pwani, watu au utamaduni wa eneo la pwani.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mwanzo katika miji ya pwani&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kiswahili kilianza kama lugha ya miji na mabandari ya biashara ya kimataifa kwenye pwani la Afrika ya mashariki. Tuna historia jinsi gani miji kama vile Kilwa, Lamu na mingine kadhaa ilianzishwa na wafanyabiashara Waarabu au Wajemi waliooa wenyeji. Idadi ya wahamiaji kutoka Uarabuni haikuwa kubwa sana hivyo lugha ya wenyeji ilitumika kila mahali ila tu maneno mengi yameingia kutoka Kiarabu. Kwa ujumla Kiswahili ina maneno ya asili ya Kiarabu kati ya 30-40%, hali inayolingana na kiasi cha maneno ya asili ya Kilatini au Kifaransa katika lugha ya Kiingereza. Utamaduni mpya ulijitokeza uliokuwa Kiafrika na Kiislamu ukajielewa kuwa sehemu ya dunia ya Uislamu. Hivyo Kiswahili kilizaliwa kuwa lugha ya Kibantu kilichopokea maneno mengi ya asili ya nje. From http://sw.wikipedia.org/wiki/Historia_ya_Kiswahili&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1318831743638294424-557048933447840996?l=swahili.bangmedia.org' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swahili.bangmedia.org/feeds/557048933447840996/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/12/historia-ya-kiswahili.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/557048933447840996'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/557048933447840996'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/12/historia-ya-kiswahili.html' title='Historia ya Kiswahili'/><author><name>Alt Celebrity</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04018377746587799939</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-6ObRTQJVmBw/TvbL4G3qbGI/AAAAAAAAAQk/sv34Iebcgbw/s72-c/Swahili_area.gif' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1318831743638294424.post-7294363179161385161</id><published>2011-07-28T12:01:00.000-07:00</published><updated>2011-07-28T12:03:34.432-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='swahili dictionary'/><title type='text'>The English-Swahili-Dictionary Part IV</title><content type='html'>English-Swahili-Dictionary Part IV&lt;br /&gt;Pacific Ocean [n] = Bahari ya Pasifiki N/N&lt;br /&gt;pack [vt] = kufunga&lt;br /&gt;package [n] = pakiti N/N&lt;br /&gt;packet [n] = pakiti N/N&lt;br /&gt;padlock [n] = kufuli -/Ma&lt;br /&gt;paediatrician [n] = daktari wa watoto M/Wa&lt;br /&gt;page [n: in book etc] = ukurasa U [pl: kurasa]&lt;br /&gt;pain [n] = maumivu -/Ma&lt;br /&gt;painful [adj] = -a maumivu&lt;br /&gt;painkiller [n] = dawa ya maumivu N/N&lt;br /&gt;&lt;a href="http://swahili.bangmedia.org/2011/07/english-swahili-dictionary-part-iv.html"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Continue Reading&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1318831743638294424-7294363179161385161?l=swahili.bangmedia.org' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swahili.bangmedia.org/feeds/7294363179161385161/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/07/english-swahili-dictionary-part-iv_28.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/7294363179161385161'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/7294363179161385161'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/07/english-swahili-dictionary-part-iv_28.html' title='The English-Swahili-Dictionary Part IV'/><author><name>Alt Celebrity</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04018377746587799939</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1318831743638294424.post-4347709722030272131</id><published>2011-07-11T09:17:00.000-07:00</published><updated>2011-07-11T09:19:09.696-07:00</updated><title type='text'>English-Swahili-Dictionary Part IV</title><content type='html'>Pacific Ocean [n] = Bahari ya Pasifiki N/N&lt;br /&gt;pack [vt] = kufunga&lt;br /&gt;package [n] = pakiti N/N&lt;br /&gt;packet [n] = pakiti N/N&lt;br /&gt;padlock [n] = kufuli -/Ma&lt;br /&gt;paediatrician [n] = daktari wa watoto M/Wa&lt;br /&gt;page [n: in book etc] = ukurasa U [pl: kurasa]&lt;br /&gt;pain [n] = maumivu -/Ma&lt;br /&gt;painful [adj] = -a maumivu&lt;br /&gt;painkiller [n] = dawa ya maumivu N/N&lt;br /&gt;paint¹ [vt: a painting] = kuchora&lt;br /&gt;paint² [a wall etc] = kupaka rangi&lt;br /&gt;paint³ [n] = rangi N/N&lt;br /&gt;painting [n: image] = picha ya kuchorwa N/N&lt;br /&gt;pair [n] = jozi N/N&lt;br /&gt;pal [n] = mwenzi M/Wa [pl: wenzi]&lt;br /&gt;palace [n] = kasri N/N&lt;br /&gt;palm¹ [n: bot] = mnazi M/Mi&lt;br /&gt;palm² [n: anat] = kiganja Ki/Vi&lt;br /&gt;pan [n: utensil] = sufuria N/N&lt;br /&gt;panic¹ [n] = kiwewe Ki/Vi&lt;br /&gt;panic² [vi] = kushikwa na kiwewe&lt;br /&gt;pants¹ [n: Am.: trousers] = suruali N/N&lt;br /&gt;pants² [n: Brit.: underpants] = chupi N/N&lt;br /&gt;paper [n] = karatasi N/N&lt;br /&gt;paper bag [n] = mfuko wa karatasi M/Mi&lt;br /&gt;paprika [n] = pilipili hoho N/N&lt;br /&gt;parade [n] = paredi N/N&lt;br /&gt;paradise [n] = paradiso N/N, peponi Pa&lt;br /&gt;paragraph [n] = ibara N/N&lt;br /&gt;paralyse [vt] = kulemaza&lt;br /&gt;paralysis [n] = ulemavu U&lt;br /&gt;parasol [n] = mwamvuli wa jua M/Mi&lt;br /&gt;parcel [n: mail] = kifurushi Ki/Vi&lt;br /&gt;pardon¹ [vt] = kusamehe&lt;br /&gt;pardon² [n] = msamaha M/Mi&lt;br /&gt;parent¹ [n] = mzazi M/Wa&lt;br /&gt;parent² [vt] = kulea&lt;br /&gt;parents-in-law [n] = wakwe M/Wa&lt;br /&gt;park¹ [n: bot.] = bustani N/N&lt;br /&gt;park² [n: game park ] = mbuga N/N&lt;br /&gt;park³ [vt: a car etc] = kupaki, kuegesha&lt;br /&gt;parking lot [n] = maegesho -/Ma&lt;br /&gt;parking space [n] = mahali pa kupaki Pa&lt;br /&gt;parliament [n] = bunge -/Ma&lt;br /&gt;parrot [n] = kasuku M/Wa&lt;br /&gt;parsley [n] = kitimiri Ki/Vi&lt;br /&gt;part¹ [n] = sehemu N/N&lt;br /&gt;part² [vi] = kutengana&lt;br /&gt;participant [n] = mshiriki M/Wa&lt;br /&gt;participate [vi] = kushiriki&lt;br /&gt;particular [adj] = fulani&lt;br /&gt;particulars [n] = habari za kibinafsi N/N&lt;br /&gt;partly [adv] = kiasi fulani&lt;br /&gt;partner [n] = mwenzi M/Wa [pl: wenzi]&lt;br /&gt;part-time [adj] = -a muda fulani tu&lt;br /&gt;party¹ [n: celebration] = karamu N/N&lt;br /&gt;party² [n: political] = chama Ki/Vi [pl: vyama]&lt;br /&gt;pass¹ [vi: to transit] = kupita&lt;br /&gt;pass² [vt: e.g. an exam] = kufaulu, kupasi&lt;br /&gt;pass away = kuaga dunia&lt;br /&gt;pass out [vi] = kuzimia&lt;br /&gt;passage¹ [n: route] = njia N/N&lt;br /&gt;passage [n: text] = maandishi -/Ma&lt;br /&gt;passenger [n] = abiria M/Wa [pl: abiria]&lt;br /&gt;passer-by [n] = mpita njia M/Wa&lt;br /&gt;passion [n] = shauku N/N&lt;br /&gt;passionate [adj] = -a shauku&lt;br /&gt;passionately [adv] = kwa shauku&lt;br /&gt;passion fruit [n] = fyulisi -/Ma&lt;br /&gt;passport [n] = paspoti N/N&lt;br /&gt;password [n] = neno la siri -/Ma&lt;br /&gt;past¹ [adj] = -a zamani&lt;br /&gt;past² [n] = wakati uliopita U&lt;br /&gt;past³ [n: in the past] = [zamani]&lt;br /&gt;paste¹ [vt] = kubandika&lt;br /&gt;paste² [n] = lahamu N/N&lt;br /&gt;pastime [n] = burudani N/N&lt;br /&gt;pastor [n] = pasta M/Wa&lt;br /&gt;path [n] = njia N/N&lt;br /&gt;patience [n] = subira N/N&lt;br /&gt;patient¹ [n] = mgonjwa M/Wa&lt;br /&gt;patient² [adj] = -enye subira&lt;br /&gt;pattern [n] = mpangilio M/Mi&lt;br /&gt;pause¹ [vi] = kupumzika kidogo&lt;br /&gt;pause² [n] = mapumziko -/Ma&lt;br /&gt;pavement [n] = njia ya miguu N/N&lt;br /&gt;pay [vt] = kulipa&lt;br /&gt;pay phone [n] = simu ya kulipia N/N&lt;br /&gt;payment [n] = malipo -/Ma&lt;br /&gt;payslip [n] = cheti cha mshahara Ki/Vi&lt;br /&gt;pea [n] = njegele N/N&lt;br /&gt;peace [n] = amani N/N&lt;br /&gt;peaceful [adj] = -a amani&lt;br /&gt;peacefully [adv] = kwa amani &lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://swahili.bangmedia.org/2011/04/english-swahili-dictionary-part-iv.html"&gt;Read More&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1318831743638294424-4347709722030272131?l=swahili.bangmedia.org' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swahili.bangmedia.org/feeds/4347709722030272131/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/07/english-swahili-dictionary-part-iv.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/4347709722030272131'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/4347709722030272131'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/07/english-swahili-dictionary-part-iv.html' title='English-Swahili-Dictionary Part IV'/><author><name>Alt Celebrity</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04018377746587799939</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1318831743638294424.post-8031231304989204703</id><published>2011-04-21T11:45:00.000-07:00</published><updated>2011-04-25T00:17:15.274-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='swahili dictionary'/><title type='text'>English Swahili Dictionary Part IV</title><content type='html'>vacancy [n: job offer] = nafasi ya kazi N/N&lt;br /&gt;vacant [adj] = -tupu&lt;br /&gt;vacation¹ [n: holidays] = likizo N/N, livu N/N&lt;br /&gt;vacation² [vi] = kufanya livu &lt;br /&gt;vaccinate [vt] = kuchanja&lt;br /&gt;vaccination [n] = chanjo N/N &lt;br /&gt;vaccine [n] = vaksini N/N&lt;br /&gt;vacuum [n] = ombwe -/Ma &lt;br /&gt;vacuum clean [vt] = kuvuta vumbi&lt;br /&gt;vacuum cleaner [n] = mashine ya vumbi N/N &lt;br /&gt;vagina [n] = uke U&lt;br /&gt;vague [adj] = -soeleweka&lt;br /&gt;vain [adj] = -a bure &lt;br /&gt;valid [adj] = -a kutumika&lt;br /&gt;valley [n] = bonde -/Ma &lt;br /&gt;valuable [adj] = -a thamani&lt;br /&gt;valuables [n] = vitu vya thamani Ki/Vi &lt;br /&gt;value¹ [n] = thamani N/N&lt;br /&gt;value² [vt] = kuthamani &lt;br /&gt;valve [n] = vali N/N&lt;br /&gt;vampire [n] = mnyonya damu M/Wa&lt;br /&gt;van [n] = vani N/N &lt;br /&gt;vandalism [n] = uharibifu U&lt;br /&gt;vanilla [n] = vanila N/N&lt;br /&gt;vanish [vi] = kutoweka &lt;br /&gt;vapour [n] = mvuke M/Mi&lt;br /&gt;variable¹ [adj] = badilikaji &lt;br /&gt;variable² [n: math] = kizigeu Ki/Vi&lt;br /&gt;variety [n] = vitu tofauti Ki/Vi &lt;br /&gt;various [adj] = tofauti&lt;br /&gt;varnish¹ [n] = vanishi N/N &lt;br /&gt;varnish² [vt] = kupaka vanishi &lt;br /&gt;vary¹ [vi] = kutofautiana &lt;br /&gt;vary² [vt] = kubadili&lt;br /&gt;vase [n] = jagi -/Ma&lt;br /&gt;vast [adj] = -kubwa sana &lt;br /&gt;VAT [n] = VAT N/N&lt;br /&gt;veal [n] = nyama ya ndama N/N &lt;br /&gt;vegetable [n] = mboga N/N&lt;br /&gt;vegetarian [n] = mlamboga tu M/Wa &lt;br /&gt;vegetation [n] = mimea M/Mi&lt;br /&gt;vehement [adj] = -kali &lt;br /&gt;vehemently [adv] = vikali&lt;br /&gt;vehicle [n] = gari -/Ma &lt;br /&gt;veil [n] = baibui N/N&lt;br /&gt;vein [n] = vena N/N&lt;br /&gt;vengeance [n] = kisasi Ki/Vi &lt;br /&gt;ventilate [vt: room etc] = kuingiza hewa katika &lt;br /&gt;ventilation [n] = kubadili hewa Ku&lt;br /&gt;venture [n] = shughuli N/N &lt;br /&gt;venue [n] = mahali pa tukio Pa&lt;br /&gt;verdict [n] = hukumu N/N &lt;br /&gt;verify [vt] = kuhakikisha&lt;br /&gt;vermin [n] = wadudu M/Wa&lt;br /&gt;version [n] = aina N/N &lt;br /&gt;versus [prep] = dhidi ya&lt;br /&gt;vertical(ly) [adj(adv)] = wima &lt;br /&gt;very (much) [adv] = sana&lt;br /&gt;vessel¹ [n: anat] = mshipa M/Mi &lt;br /&gt;vessel² [n: utensil] = chombo Ki/Vi [pl: vyombo]&lt;br /&gt;vest [n] = fulana N/N &lt;br /&gt;veterinary surgeon [n] = daktari wa wanyama M/Wa&lt;br /&gt;via [prep] = kupitia &lt;br /&gt;vibrate [vi] = kutetemeka&lt;br /&gt;vice¹ [n: Brit.: tech] = jiriwa N/N &lt;br /&gt;vice² [n: habit] = tabia mbovu N/N&lt;br /&gt;vice versa [adv] = kinyume &lt;br /&gt;vicinity [n] = ujirani U&lt;br /&gt;vicious [adj] = -kali&lt;br /&gt;viciously [adv] = vikali &lt;br /&gt;victory [n] = ushindi U&lt;br /&gt;video [n] = video N/N &lt;br /&gt;video recorder [n] = video rekoda N/N&lt;br /&gt;view¹ [vt] = kutazama &lt;br /&gt;view² [n] = mtazamo M/Mi&lt;br /&gt;viewer [n: person] = mtazamaji M/Wa &lt;br /&gt;vigour [n] = nguvu N/N&lt;br /&gt;vigorously [adv] = kwa nguvu &lt;br /&gt;village [n] = kijiji Ki/Viv&lt;br /&gt;illager [n] = mwanakijiji M/Wa &lt;br /&gt;vinegar [n] = siki N/N&lt;br /&gt;violate [vt: law etc] = kuvunja &lt;br /&gt;violence [n] = ukatili U&lt;br /&gt;violent [adj] = -katili&lt;br /&gt;violet [adj, n] = urujuani &lt;br /&gt;violin [n] = zeze N/N&lt;br /&gt;VIP [n] = mtu maarufu M/Wa &lt;br /&gt;virgin [n] = bikira M/Wa [pl: mabikira]&lt;br /&gt;virile [adj] = -enye nguvu za kiume &lt;br /&gt;virtue [n] = maadili -/Ma&lt;br /&gt;virus [n] = kirusi Ki/Vi&lt;br /&gt;visa [n] = viza N/N &lt;br /&gt;vise [n: Am.: tech] = jiriwa N/N&lt;br /&gt;visibility [n] = maono -/Ma &lt;br /&gt;visible [adj] = -a kuonekana&lt;br /&gt;vision [n] = kuona Ku &lt;br /&gt;visit¹ [vt] = kutembelea &lt;br /&gt;visit² [n] = matemebzi -/Ma&lt;br /&gt;visitor [n] = mgeni M/Wa &lt;br /&gt;vital [adj] = muhimu&lt;br /&gt;vitamin = vitamini N/N&lt;br /&gt;vocabulary [n] = msamiati M/Mi &lt;br /&gt;vocation [n] = wito U&lt;br /&gt;vocational school [n] = chuo cha ufundi stadi Ki/Vi&lt;br /&gt; vodka [n] = vodka N/N&lt;br /&gt;voice [n] = sauti N/N&lt;br /&gt;volcano [n] = volkeno N/N &lt;br /&gt;volleyball [n] = voliboli N/N&lt;br /&gt;voltage [n] = volteji N/N &lt;br /&gt;volume¹ [n: spatial capacity] = ujazo U&lt;br /&gt;volume² [n: loudness] = sauti N/N &lt;br /&gt;voluntary [adj] = -a hiari&lt;br /&gt;voluntarily [adv] = kwa hiari &lt;br /&gt;volunteer¹ [vi] = kujitolea&lt;br /&gt;volunteer² [n] = mtu wa kujitolea M/Wa &lt;br /&gt;vomit¹ [vi/vt] = kutapika&lt;br /&gt;vomit² [n] = matapishi -/Ma &lt;br /&gt;vote¹ [vi] = kupiga kura&lt;br /&gt;vote² [n] = kura N/N &lt;br /&gt;vote for = kupigia kura&lt;br /&gt;voter [n] = mpiga kura M/Wa &lt;br /&gt;voucher [n: document] = vocha N/N&lt;br /&gt;vow [vi] = kuapa &lt;br /&gt;vowel [n] = vokali N/N&lt;br /&gt;voyage [n] = safari N/N&lt;br /&gt;vulgar [adj] = -a matusi &lt;br /&gt;vulture [n] = tai M/Wa [pl: tai]&lt;br /&gt;wage [n: payment] = mshahara M/Mi &lt;br /&gt;waggon [n: railway waggon] = behewa -/Ma &lt;br /&gt;wail [vi] = kuomboleza&lt;br /&gt;waist [n] = kiuno Ki/Vi &lt;br /&gt;wait [vi] &lt;for&gt; = kungoja &lt;-&gt;&lt;br /&gt;waiter [n] = weita, mhudumu M/Wa &lt;br /&gt;waitress [n] = weita, mhudumu M/Wa&lt;br /&gt;wake up¹ [vi] = kuamka &lt;br /&gt;wake up² [vt] = kuamsha&lt;br /&gt;walk¹ [vi] = kutembea &lt;br /&gt;walk² [n] = matembezi -/Ma&lt;br /&gt;wall [n] = ukuta U [pl: kuta] &lt;br /&gt;wallet [n][Tan]¹ = pochi N/N&lt;br /&gt;wallet [n][Ken]² = kibeti Ki/Vi &lt;br /&gt;wallpaper [n] = karatasi za ukutani N/N &lt;br /&gt;wander [vi] = kuzurura&lt;br /&gt;wane [vi] = kupungua &lt;br /&gt;want¹ [vt] = kutaka&lt;br /&gt;want² [n] = takwa -/Ma &lt;br /&gt;war [n] = vita N/N, Ki/Vi&lt;br /&gt;ward [n: med, administrative] = wodi N/N &lt;br /&gt;wardrobe [n] = kabati la nguo -/Ma&lt;br /&gt;warehouse [n] = bohari -/Ma &lt;br /&gt;warfare [n] = vita N/N, Ki/Vi&lt;br /&gt;warm¹ [adj] = vuguvugu &lt;br /&gt;warm² [vt] = kupasha moto&lt;br /&gt;warmth [n] = uvuguvugu U &lt;br /&gt;warn [vt] = kuonya&lt;br /&gt;warning [n] = onyo -/Ma&lt;br /&gt;warrant [n] = waranti N/N &lt;br /&gt;warranty [n] = garantii N/N, dhamana N/N&lt;br /&gt;warrior [n] = mpiganaji vita M/Wa &lt;br /&gt;wash¹ [vt: general] = kuosha&lt;br /&gt;wash² [vt: clothes] = kufua &lt;br /&gt;wash³ [vi: of a person] = kunawa&lt;br /&gt;wash up [vt] = kuosha &lt;br /&gt;washbasin [n] = sinki -/Ma&lt;br /&gt;washing machine [n] = mashine ya kufulia nguo N/N &lt;br /&gt;wasp [n] = nyigu M/Wa [pl: nyigu]&lt;br /&gt;waste¹ [vt] = kubadhiri &lt;br /&gt;waste² [n] = ubadhirifu U&lt;br /&gt;waste of time [n] = kupoteza wakati Ku &lt;br /&gt;waste-paper basket [n] = kapu la taka -/Ma&lt;br /&gt;watch¹ [n: device] = saa N/N &lt;br /&gt;watch² [vt] = kuangalia&lt;br /&gt;Watch out! = Jihadhari! &lt;br /&gt;watchman [n] = mlinzi M/Wa&lt;br /&gt;water¹ [n] = maji -/Ma &lt;br /&gt;water² [vt] = kumwagilia maji&lt;br /&gt;water melon [n] = tikiti -/Ma &lt;br /&gt;water tap [n] = bomba N/N&lt;br /&gt;waterproof [adj] = -a kustahimili maji &lt;br /&gt;watertight [adj: it is &lt;br /&gt;watertight] = [haivuji]&lt;br /&gt;waterworks [n] = mtambo wa maji M/Mi &lt;br /&gt;watery [adj] = maji maji&lt;br /&gt;wave¹ [n: of fluid] = wimbi -/Ma w&lt;br /&gt;ave² [vi: ... at] = kupungia mkono&lt;br /&gt;wax [n] = nta N/N &lt;br /&gt;way [n] = njia N/N&lt;br /&gt;waylay [vt] = kuvizia&lt;br /&gt;we [pron] = sisi &lt;br /&gt;weak [adj] = dhaifu&lt;br /&gt;weaken [vt] = kudhoofisha&lt;br /&gt;weakness [n] = udhaifu U &lt;br /&gt;wealth [n] = utajiri U&lt;br /&gt;wealthy [adj] = tajiri&lt;br /&gt;weapon [n] = silaha N/N &lt;br /&gt;wear [vt: clothing etc] = kuvaa&lt;br /&gt;wear and tear [n] = uchakavu U &lt;br /&gt;weary [adj] = -chovu&lt;br /&gt;weather [n] = hali ya hewa N/N &lt;br /&gt;weather forecast [n] = utabiri wa hali ya hewa U&lt;br /&gt;Web site [n] = tovuti N/N &lt;br /&gt;wedding [n] = harusi N/N, arusi N/N &lt;br /&gt;Wednesday [n: also: on Wednesday] = Jumatano N/N&lt;br /&gt;weeds [n] = magugu -/Ma &lt;br /&gt;week [n] = wiki N/N&lt;br /&gt;weekday [n] = siku ya wiki N/N &lt;br /&gt;weekend [n] = wikendi N/N&lt;br /&gt;weekly¹ [adj] = -a kila wiki &lt;br /&gt;weekly³ [adv] = kila wiki&lt;br /&gt;weigh¹ [vt] = kupima uzito &lt;br /&gt;weigh¹ [vi] = kuwa na uzito wa&lt;br /&gt;weight [n] = uzito U &lt;br /&gt;welcome¹ [vt] = kukaribisha&lt;br /&gt;Welcome!² [interj: addressing one person] = Karibu! &lt;br /&gt;Welcome!³ [interj: addressing several people] = Karibuni!&lt;br /&gt;weld [vt] = kutambuza &lt;br /&gt;welfare [n] = ustawi U&lt;br /&gt;well¹ [adv] = vizuri &lt;br /&gt;well² [adj] = -enye afya&lt;br /&gt;well-being [n] = siha N/N &lt;br /&gt;well-done [adj: of meat] = -enye kuiva sawasawa&lt;br /&gt;wellington [n] = buti -/Ma &lt;br /&gt;well-known [adj] = maarufu&lt;br /&gt;well-off [adj] = tajiri &lt;br /&gt;west [adj, adv, n] = -a magharibi&lt;br /&gt;western [adj] = -a magharibi &lt;br /&gt;wet¹ [adj] = -bichi&lt;br /&gt;wet² [vt] = kuloanisha &lt;br /&gt;whale [n] = nyangumi M/Wa [pl: nyangumi]&lt;br /&gt;what [adj, pron: gen] = nini &lt;br /&gt;What's your name? = Jina lako nani?&lt;br /&gt;What's the matter? = Kuna nini? &lt;br /&gt;whatever [pron] = -ote -ote&lt;br /&gt;wheat [n] = ngano N/N &lt;br /&gt;wheel [n] = gurudumu -/Ma&lt;br /&gt;wheelbarrow [n] = toroli -/Ma &lt;br /&gt;wheelchair [n] = kiti cha magurudumu Ki/Vi&lt;br /&gt;when¹ [adv: question word] = lini, saa ngapi &lt;br /&gt;when² [relat adv] = wakati gani&lt;br /&gt;whenever [conj] = wakati wo wote &lt;br /&gt;where¹ [adv: question word] = wapi&lt;br /&gt;where² [relat adv] = ambako &lt;br /&gt;whereabouts [n] = mahali -liko&lt;br /&gt;whereas [conj] = ambapo &lt;br /&gt;wherever [adv, conj] = ko kote&lt;br /&gt;whether [conj] = kama &lt;br /&gt;which¹ [adj: question word] = gani, -pi&lt;br /&gt;which² [relat pron] = amba- &lt;br /&gt;while¹ [conj] = wakati&lt;br /&gt;while² [n] = muda fulani M/Mi &lt;br /&gt;whisper [vi] = kunong'ona&lt;br /&gt;whistle [n] = filimbi N/N&lt;br /&gt;white [adj] = -eupe &lt;br /&gt;who(m)¹ [pron: question word] = nani&lt;br /&gt;who(m)² [relat pron] = amba- &lt;br /&gt;whoever [pron] = ye yotew&lt;br /&gt;hole [adj] = -ote, -zima &lt;br /&gt;wholesale [n] = mauzo ya jumla -/Ma&lt;br /&gt;whooping cough [n] = kifaduro Ki/Vi&lt;br /&gt;whore [n] = papa M/Wa [pl: mapapa] &lt;br /&gt;why [adv] = kwa nini&lt;br /&gt;wicked [adj] = -ovu&lt;br /&gt;wide [adj] = -pana &lt;br /&gt;widen [vt] = kupanua&lt;br /&gt;widespread [adj] = -a mahali kwingi &lt;br /&gt;widow(er) [n] = mjane M/Wa&lt;br /&gt;width [n] = upana U &lt;br /&gt;wife [n] = mke M/Wa&lt;br /&gt;wig [n] = wigi N/N&lt;br /&gt;wild [adj: of an animal] = -a porini &lt;br /&gt;wilderness [n] = pori -/Ma&lt;br /&gt;wilfing [n] = kuzurura mtandaoni Ku&lt;br /&gt;will [n] = matakwa -/Ma&lt;br /&gt;willing [adj] = -a hiari &lt;br /&gt;willingly [adv] = kwa hiari&lt;br /&gt;wilt [vi] = kusinyaa &lt;br /&gt;win¹ [vt] = kushinda&lt;br /&gt;win² [n] = ushindi U &lt;br /&gt;wind¹ [n: geo] = upepo U&lt;br /&gt;wind² [vt] = kusokota &lt;br /&gt;window [n] = dirisha -/Ma&lt;br /&gt;windscreen [n] = dirisha la mbele -/Ma &lt;br /&gt;windscreen wiper [n] = weipa N/N&lt;br /&gt;windy [adj] = -a upepo mwingi &lt;br /&gt;wine [n] = waini N/N, mvinyo M/MI&lt;br /&gt;wing [n: of bird/aircraft] = bawa -/Ma &lt;br /&gt;wink [vi] = kukonyeza&lt;br /&gt;winner [n] = mshindi M/Wa&lt;br /&gt;winter [n] = winta N/N &lt;br /&gt;wipe [vt] = kupangusa&lt;br /&gt;wiper [n] = waipa N/N&lt;br /&gt;wire [n] = waya N/N &lt;br /&gt;wisdom [n] = hekima N/N, busara N/N&lt;br /&gt;wise [adj] = -enye busara &lt;br /&gt;wish¹ [vt] = kutaka&lt;br /&gt;wish² [n] = takwa -/Ma &lt;br /&gt;wit [n] = akili N/N&lt;br /&gt;witch [n] = mchawi M/Wa&lt;br /&gt;witchcraft [n] = uchawi U &lt;br /&gt;with [conj] = na&lt;br /&gt;withdraw¹ [vi] = kujitoa&lt;br /&gt;withdraw² [vt] = kutoa &lt;br /&gt;wither [vi] = kusinyaa&lt;br /&gt;withhold [vt] = kuzuia &lt;br /&gt;within¹ [prep] = ndani ya&lt;br /&gt;within² [adv] = ndani &lt;br /&gt;without [prep] = bila&lt;br /&gt;withstand [vt] = kustahimili&lt;br /&gt;witness¹ [n] = shahidi M/Wa [pl: mashahidi]&lt;br /&gt;witness² [vt] = kushuhudia &lt;br /&gt;witty [adj] = -cheshi&lt;br /&gt;wizard [n] = mchawi M/Wa &lt;br /&gt;wolf [n] = mbwa mwitu M/Wa [pl: mbwa mwitu] &lt;br /&gt;woman [n] = mwanamke M/Wa [pl: wanawake]&lt;br /&gt;womanizer [n] = mwingi wa wanawake M/Wa &lt;br /&gt;wonder¹ [n] = ajabu N/N&lt;br /&gt;wonder² [vi] = kustaajabu &lt;br /&gt;wonderful [adj] = -a ajabuw&lt;br /&gt;ood¹ [n: material] = mbao N/N &lt;br /&gt;wood² [n: forest] = msitu M/Mi&lt;br /&gt;wooden [adj] = -a mbao &lt;br /&gt;wool [n] = sufi N/N&lt;br /&gt;woollen [adj] = -a sufi &lt;br /&gt;word [n] = neno -/Ma&lt;br /&gt;work¹ [n] = kazi N/N &lt;br /&gt;work² [vi] = kufanya kazi&lt;br /&gt;worker [n] = mfanyakazi M/Wa &lt;br /&gt;working conditions [n] = hali ya kazi N/N&lt;br /&gt;working hours [n] = saa za kazi N/N &lt;br /&gt;work permit [n] = kibali cha kazi Ki/Vi&lt;br /&gt;works [n: facility] = mtambo M/Mi &lt;br /&gt;workshop¹ [n: technical] = karakana N/N &lt;br /&gt;workshop² [n: educational event] = warsha N/N&lt;br /&gt;world [n] = dunia N/N &lt;br /&gt;world champion [n] = bingwa wa dunia M/WaW&lt;br /&gt;orld Cup [n] = Kombe la Dunia -/Ma &lt;br /&gt;world record [n] = rekodi ya dunia N/N&lt;br /&gt;worldwide¹ [adv] = kote duniani &lt;br /&gt;worldwide² [adj] = -a duniani kote&lt;br /&gt;worm¹ [n: gen] = mnyoo M/Mi &lt;br /&gt;worm² [n: helminth] = mchango M/Mi, mnyoo M/Mi &lt;br /&gt;worry¹ [n] = wasiwasi U&lt;br /&gt;worry² [vt] = kupa wasiwasi &lt;br /&gt;worry³ [vi] = kuwa na wasiwasi&lt;br /&gt;worse [compar adj] = -baya zaidi &lt;br /&gt;worsen¹ [vt] = kuharibu&lt;br /&gt;worsen² [vi] = kuharibika &lt;br /&gt;worship¹ [n: rel] = ibada N/N&lt;br /&gt;worship² [vt: rel] = kuabudu &lt;br /&gt;worst [compar adj] = -baya kuliko -ote&lt;br /&gt;worth [adj] = -a thamani &lt;br /&gt;worthless [adj] = -a bure&lt;br /&gt;worthwhile [adj] = -a kufaa &lt;br /&gt;worthy [adj] = -a manufaa&lt;br /&gt;would [aux: would you like ...] = [ungependa ...] &lt;br /&gt;wound¹ [n] = jeraha -/Ma, kidonda Ki/Vi &lt;br /&gt;wound² [vt] = kujeruhi&lt;br /&gt;wrap [vt] = kufunga &lt;br /&gt;wrapping [n] = mazungushio -/Ma&lt;br /&gt;wreck¹ [vt] = kuharibu &lt;br /&gt;wreck² [n] = kilichokongoloka Ki/Vi&lt;br /&gt;wrench [n: Am.] = spana N/N &lt;br /&gt;wrestling [n] = mieleka M/Mi&lt;br /&gt;wring [vt: laundry] = kukamua &lt;br /&gt;wrist [n] = kiwiko Ki/Vi&lt;br /&gt;write [vt/vi] = kuandika &lt;br /&gt;writer [n] = mwandishi M/Wa [pl: waandishi]&lt;br /&gt;writing [n] = maandishi -/Ma &lt;br /&gt;written [adj] = -a maandishi&lt;br /&gt;wrong [adj] = -a makosa &lt;br /&gt;wrongly [adv] = kimakosa&lt;br /&gt;Xmas [n] = Krismasi N/N &lt;br /&gt;X-ray¹ [n] = eksirei N/N&lt;br /&gt;X-ray² [vt] = kupiga eksirei &lt;br /&gt;yacht [n] = yoti N/N&lt;br /&gt;yard¹ [n: unit of measurement] = yadi N/N &lt;br /&gt;yard² [n: premises] = eneo -/Ma&lt;br /&gt;yawn¹ [vi] = kupiga mwayo &lt;br /&gt;yawn² [n] = mwayo M/Mi [pl: miayo]&lt;br /&gt;year [n] = mwaka &lt;br /&gt;yearly [adv] = kila mwaka&lt;br /&gt;yearn [vi] &lt;for&gt; = kutamani &lt;-&gt; &lt;br /&gt;yearning [n] = tamaa N/N&lt;br /&gt;yeast [n] = chachu N/N&lt;br /&gt;yell [vi] = kupiga makelele &lt;br /&gt;yellow [adj] = -a njano&lt;br /&gt;yellow pages [n] = kurasa za njano U &lt;br /&gt;yes [adv] = ndiyo&lt;br /&gt;yesterday [adv, n] = jana&lt;br /&gt;yet¹ [adv: not yet] = [bado] &lt;br /&gt;yet² [adv: We haven't finished yet.] = [Bado hatujamaliza.] &lt;br /&gt;yet³ [adv: despite that] = hata hvyo&lt;br /&gt;yoga [n] = yoga N/N &lt;br /&gt;yoghurt [n] = (1: Tan) maziwa ya kuganda (2: Ken) maziwa lala &lt;br /&gt;you [pron] = wewe&lt;br /&gt;young [adj] = -dogo &lt;br /&gt;youngster [n] = kijana M/Wa [pl: vijana]&lt;br /&gt;your(s)¹ [poss pron: sing.] = -ako &lt;br /&gt;your(s)² [poss pron: pl] = -enu&lt;br /&gt;Yours faithfully/sincerely = Wasalaam &lt;br /&gt;yourself [pron] = wewe mwenyewe&lt;br /&gt;yourselves [pron] = nyinyi wenyewe &lt;br /&gt;youth [n] = kijana M/Wa [pl: vijana]&lt;br /&gt;youth hostel [n] = hosteli ya vijana N/N &lt;br /&gt;youthful [adj] = -jana&lt;br /&gt;Zanzibar [n] = Unguja N/N, Zanzibar N/N &lt;br /&gt;Zanzibari¹ [n: person] = Muunguja M/Wa, Mzanzibari M/Wa &lt;br /&gt;Zanzibari² [adj] = -a Unguja, -a Zanzibar&lt;br /&gt;zebra [n] = punda milia M/W [pl: punda milia] &lt;br /&gt;zebra crossing [n] = mahali pa watu kuvuka barabara Pa &lt;br /&gt;zero [adj, nnumeral] = sifuri, sufuri&lt;br /&gt;zip fastener [n] = zipu N/N &lt;br /&gt;zone [n] = zoni N/N&lt;br /&gt;zoo [n] = bustani ya wanyama N/N &lt;br /&gt;zoom¹ [n] = zumu N/N &lt;br /&gt;zoom² [vi] = kuzumu&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1318831743638294424-8031231304989204703?l=swahili.bangmedia.org' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swahili.bangmedia.org/feeds/8031231304989204703/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/english-swahili-dictionary-part-iv.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/8031231304989204703'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/8031231304989204703'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/english-swahili-dictionary-part-iv.html' title='English Swahili Dictionary Part IV'/><author><name>Alt Celebrity</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04018377746587799939</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1318831743638294424.post-913401055026485510</id><published>2011-04-21T11:40:00.000-07:00</published><updated>2011-04-25T00:17:15.275-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='swahili dictionary'/><title type='text'>English Swahili Dictionary Part III</title><content type='html'>Pacific Ocean [n] = Bahari ya Pasifiki N/N&lt;br /&gt;pack [vt] = kufunga &lt;br /&gt;package [n] = pakiti N/N&lt;br /&gt;packet [n] = pakiti N/N&lt;br /&gt;padlock [n] = kufuli -/Ma &lt;br /&gt;paediatrician [n] = daktari wa watoto M/Wa &lt;br /&gt;page [n: in book etc] = ukurasa U [pl: kurasa]&lt;br /&gt;pain [n] = maumivu -/Ma &lt;br /&gt;painful [adj] = -a maumivu&lt;br /&gt;painkiller [n] = dawa ya maumivu N/N &lt;br /&gt;paint¹ [vt: a painting] = kuchora&lt;br /&gt;paint² [a wall etc] = kupaka rangi &lt;br /&gt;paint³ [n] = rangi N/N&lt;br /&gt;painting [n: image] = picha ya kuchorwa N/N &lt;br /&gt;pair [n] = jozi N/N&lt;br /&gt;pal [n] = mwenzi M/Wa [pl: wenzi] &lt;br /&gt;palace [n] = kasri N/N&lt;br /&gt;palm¹ [n: bot] = mnazi M/Mi &lt;br /&gt;palm² [n: anat] = kiganja Ki/Vi &lt;br /&gt;pan [n: utensil] = sufuria N/N&lt;br /&gt;panic¹ [n] = kiwewe Ki/Vi &lt;br /&gt;panic² [vi] = kushikwa na kiwewe&lt;br /&gt;pants¹ [n: Am.: trousers] = suruali N/N &lt;br /&gt;pants² [n: Brit.: underpants] = chupi N/N&lt;br /&gt;paper [n] = karatasi N/N &lt;br /&gt;paper bag [n] = mfuko wa karatasi M/Mi&lt;br /&gt;paprika [n] = pilipili hoho N/N &lt;br /&gt;parade [n] = paredi N/N&lt;br /&gt;paradise [n] = paradiso N/N, peponi Pa &lt;br /&gt;paragraph [n] = ibara N/N&lt;br /&gt;paralyse [vt] = kulemaza&lt;br /&gt;paralysis [n] = ulemavu U &lt;br /&gt;parasol [n] = mwamvuli wa jua M/Mi&lt;br /&gt;parcel [n: mail] = kifurushi Ki/Vi &lt;br /&gt;pardon¹ [vt] = kusamehe&lt;br /&gt;pardon² [n] = msamaha M/Mi &lt;br /&gt;parent¹ [n] = mzazi M/Wa&lt;br /&gt;parent² [vt] = kulea &lt;br /&gt;parents-in-law [n] = wakwe M/Wa&lt;br /&gt;park¹ [n: bot.] = bustani N/N &lt;br /&gt;park² [n: game park ] = mbuga N/N &lt;br /&gt;park³ [vt: a car etc] = kupaki, kuegesha&lt;br /&gt;parking lot [n] = maegesho -/Ma &lt;br /&gt;parking space [n] = mahali pa kupaki Pa&lt;br /&gt;parliament [n] = bunge -/Ma &lt;br /&gt;parrot [n] = kasuku M/Wa&lt;br /&gt;parsley [n] = kitimiri Ki/Vi &lt;br /&gt;part¹ [n] = sehemu N/N&lt;br /&gt;part² [vi] = kutengana &lt;br /&gt;participant [n] = mshiriki M/Wa&lt;br /&gt;participate [vi] = kushiriki &lt;br /&gt;particular [adj] = fulani&lt;br /&gt;particulars [n] = habari za kibinafsi N/N &lt;br /&gt;partly [adv] = kiasi fulani&lt;br /&gt;partner [n] = mwenzi M/Wa [pl: wenzi] &lt;br /&gt;part-time [adj] = -a muda fulani tu&lt;br /&gt;party¹ [n: celebration] = karamu N/N &lt;br /&gt;party² [n: political] = chama Ki/Vi [pl: vyama] &lt;br /&gt;pass¹ [vi: to transit] = kupita&lt;br /&gt;pass² [vt: e.g. an exam] = kufaulu, kupasi &lt;br /&gt;pass away = kuaga dunia&lt;br /&gt;pass out [vi] = kuzimia &lt;br /&gt;passage¹ [n: route] = njia N/N&lt;br /&gt;passage [n: text] = maandishi -/Ma &lt;br /&gt;passenger [n] = abiria M/Wa [pl: abiria]&lt;br /&gt;passer-by [n] = mpita njia M/Wa &lt;br /&gt;passion [n] = shauku N/N&lt;br /&gt;passionate [adj] = -a shauku &lt;br /&gt;passionately [adv] = kwa shauku&lt;br /&gt;passion fruit [n] = fyulisi -/Ma &lt;br /&gt;passport [n] = paspoti N/N&lt;br /&gt;password [n] = neno la siri -/Ma &lt;br /&gt;past¹ [adj] = -a zamani&lt;br /&gt;past² [n] = wakati uliopita U &lt;br /&gt;past³ [n: in the past] = [zamani]&lt;br /&gt;paste¹ [vt] = kubandika &lt;br /&gt;paste² [n] = lahamu N/N&lt;br /&gt;pastime [n] = burudani N/N &lt;br /&gt;pastor [n] = pasta M/Wa&lt;br /&gt;path [n] = njia N/N &lt;br /&gt;patience [n] = subira N/N&lt;br /&gt;patient¹ [n] = mgonjwa M/Wa &lt;br /&gt;patient² [adj] = -enye subira&lt;br /&gt;pattern [n] = mpangilio M/Mi &lt;br /&gt;pause¹ [vi] = kupumzika kidogo&lt;br /&gt;pause² [n] = mapumziko -/Ma &lt;br /&gt;pavement [n] = njia ya miguu N/N&lt;br /&gt;pay [vt] = kulipa &lt;br /&gt;pay phone [n] = simu ya kulipia N/N&lt;br /&gt;payment [n] = malipo -/Ma &lt;br /&gt;payslip [n] = cheti cha mshahara Ki/Vi&lt;br /&gt;pea [n] = njegele N/N &lt;br /&gt;peace [n] = amani N/N&lt;br /&gt;peaceful [adj] = -a amani &lt;br /&gt;peacefully [adv] = kwa amani &lt;br /&gt;peach [n] = pichi -/Ma&lt;br /&gt;peacock [n] = tausi M/Wa [pl: tausi] &lt;br /&gt;peak [n] = kilele Ki/Vi&lt;br /&gt;peanut [n] = karanga N/N &lt;br /&gt;peanut butter [n] = siagi ya karanga N/N&lt;br /&gt;pear [n] = pea -/Ma &lt;br /&gt;pearl [n] = lulu N/N&lt;br /&gt;peculiar [n] = -a ajabu&lt;br /&gt;pedal¹ [n] = pedali N/N &lt;br /&gt;pedal² [vi] = kutumia pedali&lt;br /&gt;pedestrian [n] = mwenda kwa miguu M/Wa &lt;br /&gt;pedestrian crossing [n] = mahali wanapovuka watu Pa &lt;br /&gt;pediatrician [n] = daktari wa watoto M/Wa&lt;br /&gt;pee [vi] = kukojoa peel [vt] = kumenya&lt;br /&gt;pen [n: for writing] = peni N/N&lt;br /&gt;penalty [n] = penalti N/N &lt;br /&gt;pence [n] = peni N/N&lt;br /&gt;pencil [n] = kalamu N/N&lt;br /&gt;penetrate [vt/vi] = kupenya &lt;br /&gt;penetration [n] = mpenyo M/Mi&lt;br /&gt;peninsula [n] = rasi N/N&lt;br /&gt;penis [n] = uboo U &lt;br /&gt;penny [n] = peni N/N&lt;br /&gt;pension [n] = pensheni N/N &lt;br /&gt;pensioner [n] = mstaafu M/Wa&lt;br /&gt;people [n] = watu M/Wa &lt;br /&gt;pepper [n] = pilipili N/N&lt;br /&gt;per [prep] = kwa &lt;br /&gt;per cent = asilimia&lt;br /&gt;percentage [n] = asilimia N/N&lt;br /&gt;perennial [adj] = -a saa zote &lt;br /&gt;perfect [adj] = bora kabisa&lt;br /&gt;perfectly [adv] = vizuri kabisa &lt;br /&gt;perforate [vt] = kudopoa&lt;br /&gt;perform [vt/vi] = kutenda &lt;br /&gt;performance [n] = kazi N/N, utendaji U &lt;br /&gt;perfume [n] = manukato -/Ma&lt;br /&gt;perfumed [adj] = -enye manukato &lt;br /&gt;perhaps [adv] = labda, pengine, huenda&lt;br /&gt;period¹ [n: of time] = kipindi Ki/Vi &lt;br /&gt;period² [n: Am.: punctuation] = kituo Ki/Vi&lt;br /&gt;perish [vi] = kufa &lt;br /&gt;permanent [adj] = -a kudumu&lt;br /&gt;permanently [adv] = kwa kudumu &lt;br /&gt;permission [n] = ruhusa N/N&lt;br /&gt;permit¹ [vt] = kuruhusu &lt;br /&gt;permit² [n] = kibali Ki/Vi&lt;br /&gt;persist [vi] = kung'ang'ana &lt;br /&gt;person [n] = mtu M/Wa&lt;br /&gt;personal [adj] = -a binafsi &lt;br /&gt;personality [n] = haiba N/N&lt;br /&gt;personally [adv] = binafsi &lt;br /&gt;personnel [n] = watumishi M/Wa&lt;br /&gt;perspective [n: physical] = mwonekano M/Mi &lt;br /&gt;persuade [vt] = kushawishi&lt;br /&gt;pet [n] = mnyama wa nyumbani M/Wa &lt;br /&gt;petrol [n] = petroli N/N&lt;br /&gt;petrol station [n] = kituo cha mafuta Ki/Vi &lt;br /&gt;petty [adj: matters etc] = -dogo -dogo &lt;br /&gt;pharmacy [n] = duka la dawa -/Ma&lt;br /&gt;philosophy [n] = falsafa N/N &lt;br /&gt;phone¹ [vt] = kupigia simu&lt;br /&gt;phone² [n] = simu N/N &lt;br /&gt;phone call [n] = simu N/N&lt;br /&gt;phone card [n] = kadi ya simu N/N &lt;br /&gt;phone number [n] = namba ya simu N/N&lt;br /&gt;photocopier [n] = mashine ya fotokopi N/N &lt;br /&gt;photocopy¹ [n] = fotokopi N/N, nakala N/N&lt;br /&gt;photocopy² [vt] = kupiga fotokopi &lt;br /&gt;photograph¹ [n] = picha N/N&lt;br /&gt;photograph² [vt] = kupiga picha &lt;br /&gt;photographer [n] = mpiga picha M/Wa&lt;br /&gt;phrase [n] = msemo M/Mi &lt;br /&gt;physical [adj] = -a kimaungo&lt;br /&gt;physics [n] = fizikia N/N&lt;br /&gt;piano [n] = piano N/N&lt;br /&gt;pick¹ [vt: select] = kuchagua &lt;br /&gt;pick² [vt: fruit from tree] = kuchuma&lt;br /&gt;pick up [vt] = kuokota &lt;br /&gt;pickpocket [n] = kibaka M/Wa [pl: vibaka]&lt;br /&gt;pick-up (truck) [n] = pikapu N/N &lt;br /&gt;picnic [n] = pikniki N/N&lt;br /&gt;picture [n] = picha N/N&lt;br /&gt;pie [n] = pai N/N &lt;br /&gt;piece [n] = kipande Ki/Vi&lt;br /&gt;pierce [vt] = kudopoa &lt;br /&gt;pig [n] = nguruwe M/Wa [pl: nguruwe]&lt;br /&gt;pigeon [n] = njiwa M/Wa [pl: njiwa] &lt;br /&gt;pile¹ [n] = rundo -/Ma&lt;br /&gt;pile² [vt] = kurundika &lt;br /&gt;pile³ [vi] = kurundikana&lt;br /&gt;pill [n] = kidonge Ki/Vi&lt;br /&gt;pillar [n] = nguzo N/N &lt;br /&gt;pillow [n] = mto M/Mi&lt;br /&gt;pilot [n] = rubani M/Wa&lt;br /&gt;pin [n] = pini N/N &lt;br /&gt;pincers [n] = koleo N/N&lt;br /&gt;pinch [vt] = kufinya&lt;br /&gt;pineapple [n] = nanasi -/Ma &lt;br /&gt;pink [adj] = -a pinki&lt;br /&gt;pipe¹ [n: for fluids] = bomba -/Ma &lt;br /&gt;pipe² [n: for tobacco] = mtemba M/Mi&lt;br /&gt;piss [vi] = kukojoa &lt;br /&gt;pity¹ [n] = huruma N/N&lt;br /&gt;pity² [vt] = kuonea huruma &lt;br /&gt;place¹ [n] = mahali Pa&lt;br /&gt;place² [vt] = kuweka &lt;br /&gt;plague¹ [n] = tauni N/N&lt;br /&gt;plague² [vt] = kusumbua &lt;br /&gt;plain [adj] = -a kawaida&lt;br /&gt;plain² [n: geo] = uwanda U &lt;br /&gt;plan¹ [vi/vt] = kupanga&lt;br /&gt;plan² [n] = mpango M/Mi &lt;br /&gt;plane [n: aircraft] = ndege N/N&lt;br /&gt;plane² [n: for woodwork] = randa N/N &lt;br /&gt;plant [n: botanical] = mmea M/Mi&lt;br /&gt;plant² [n: tech] = mtambo M/Mi &lt;br /&gt;plant³ [vt: bot] = kupanda&lt;br /&gt;plaster [n: med] = plasta &lt;br /&gt;plaster² [vt: med] = kufunga &lt;br /&gt;plastaplaster³ [n: on wall] = lipu N/N &lt;br /&gt;plaster cast [n] = POP N/N&lt;br /&gt;plastic¹ [n] = plastiki N/N &lt;br /&gt;plastic² [adjectival] = -a plastiki&lt;br /&gt;plastic bag [n] = mfuko wa plastiki M/Mi &lt;br /&gt;plate [n: china etc] = sahani N/N&lt;br /&gt;platform [n: train/station ...] = jukwaa -/Ma &lt;br /&gt;play [vt/vi] = kucheza&lt;br /&gt;player [n] = mchezaji M/Wa &lt;br /&gt;playground [n] = kiwanja cha michezo Ki/Vi&lt;br /&gt;plead [vi] = kuomba sana &lt;br /&gt;pleasant [adj] = -zuri&lt;br /&gt;Please ...¹ [interj] = Tafadhali ... &lt;br /&gt;please² [vt] = kufurahisha&lt;br /&gt;pleasure [n] = starehe N/N &lt;br /&gt;plenty (of) [adj] = -ingi&lt;br /&gt;pliers [n] = koleo N/N &lt;br /&gt;plot¹ [n: of land] = kiwanja N/N &lt;br /&gt;plot² [n: machination] = njama N/N&lt;br /&gt;plot³ [vt/vi: to machinate] = kufanya njama &lt;br /&gt;plough [n] = plau N/Nplow [n] = plau N/N &lt;br /&gt;plug [n: electrical] = plagi N/N&lt;br /&gt;plum [n] = plamu N/N &lt;br /&gt;plumber [n] = fundi bomba M/Wa [pl: mafundi bomba]&lt;br /&gt;plump [adj] = -nenenene &lt;br /&gt;plunder [vt] = kupora&lt;br /&gt;plural [n] = wingi U &lt;br /&gt;plus [prep] = ongeza&lt;br /&gt;pneumonia [n] = nimonia N/N &lt;br /&gt;P.O. Box = Sanduku la Posta [abbr: S.L.P.]&lt;br /&gt;pocket [n] = mfuko M/Mi &lt;br /&gt;poem [n] = shairi -/Ma&lt;br /&gt;poet [n] = mshairi M/Wa&lt;br /&gt;poetry [n] = ushairi U &lt;br /&gt;point¹ [n] = pointi N/N&lt;br /&gt;point at = kuonyesha &lt;br /&gt;point of view = maoni -/Ma&lt;br /&gt;pointer [n] = kionyesheo Ki/Vi &lt;br /&gt;poison¹ [n] = sumu N/N&lt;br /&gt;poison² [vt] = kuwekea sumu &lt;br /&gt;poisonous [adj] = -enye sumu&lt;br /&gt;Poland [n] = Polandi N/N &lt;br /&gt;pole [n: mast] = mlingoti M/Mi&lt;br /&gt;police [n] = polisi N/N &lt;br /&gt;police officer [n] = polisi M/Wa [pl: mapolisi] &lt;br /&gt;police station [n] = kituo cha polisi Ki/Vi&lt;br /&gt;policeman, -woman [n] = polisi M/Wa [pl: mapolisi] &lt;br /&gt;policy [n] = sera N/N &lt;br /&gt;polish¹ [n] = polishi N/N&lt;br /&gt;polish² [vt] = kung'arisha &lt;br /&gt;polite [adj] = -pole&lt;br /&gt;politely [adv] = kwa upole&lt;br /&gt;political [adj] = -a siasa &lt;br /&gt;politically [adv] = kisiasa&lt;br /&gt;politician [n] = mwanasiasa M/Wa [pl: wanasiasa] &lt;br /&gt;politics [n] = siasa N/N&lt;br /&gt;pollution [n] = uchafuzi U &lt;br /&gt;pond [n] = bwawa -/Ma&lt;br /&gt;pool [n] = bwawa -/Ma &lt;br /&gt;poor¹ [adj: having no money] = maskini&lt;br /&gt;poor² [adj: bad] = -baya &lt;br /&gt;pop music [n] = muziki wa popu M/Mi&lt;br /&gt;Pope [n] = Papa M/Wa, Baba Mtakatifu M/Wa &lt;br /&gt;popular [adj] = -a kupendeza&lt;br /&gt;population [n] = watu M/Wa &lt;br /&gt;porcelain [n] = vyombo vya udongo Ki/Vi&lt;br /&gt;pork [n] = nyama ya nguruwe N/N &lt;br /&gt;porridge [n] = uji U&lt;br /&gt;port [n] = bandari N/N &lt;br /&gt;portable [adj] = -a kubebeka&lt;br /&gt;porter [n] = mpagazi M/Wa &lt;br /&gt;portion [n] = sehemu N/N&lt;br /&gt;Portugal [n] = Ureno N/N &lt;br /&gt;Portuguese [n: person] = Mreno M/Wa&lt;br /&gt;posh [adj] = safi kabisa &lt;br /&gt;position¹ [n] = mahali Pa&lt;br /&gt;position² [vt] = kuweka &lt;br /&gt;positive [adj: electrical] = chanya&lt;br /&gt;possess [vt] = kuwa na &lt;br /&gt;possibility [n] = uwezekano U&lt;br /&gt;possible [adj] = -enye kuwezekana &lt;br /&gt;post [vt] = kuposti&lt;br /&gt;post office [n] = posta N/N &lt;br /&gt;Post Office Box = Sanduku la Posta -/Ma&lt;br /&gt;postage [n: expenses] = gharama za posta N/N &lt;br /&gt;postage stamp [n] = stempu N/N&lt;br /&gt;post card [n] = postikadi N/N &lt;br /&gt;poster [n] = bango -/Ma&lt;br /&gt;post office [n] = posta N/N &lt;br /&gt;postpone [vt] = kuahirisha&lt;br /&gt;posture [n] = mkao M/Mi &lt;br /&gt;pot [n: utensil] = sufuria N/N&lt;br /&gt;potable water [n] = maji yanayonyweka -/Ma &lt;br /&gt;potato [n] = kiazi Ki/Vi&lt;br /&gt;poultry [n] = kuku n.k. N/N &lt;br /&gt;pound¹ [n: currency] = pauni N/N&lt;br /&gt;pound² [n: unit of weight] = ratli N/N &lt;br /&gt;pour¹ [vi] = kumiminika&lt;br /&gt;pour² [vt] = kumimina &lt;br /&gt;poverty [n] = umaskini U&lt;br /&gt;powder¹ [n] = poda N/N &lt;br /&gt;powder² [vt: apply powder] = kupaka poda&lt;br /&gt;power¹ [n: strength] = nguvu N/N &lt;br /&gt;power² (supply) [n: electricity] = umeme Up&lt;br /&gt;owerful [adj] = -enye nguvu &lt;br /&gt;practical [adj] = -a kimatendo&lt;br /&gt;practice¹ [vt] = kufanya mazoezi ya &lt;br /&gt;practice² [n] = mazoezi -/Ma&lt;br /&gt;praise¹ [n] = kusifu Ku &lt;br /&gt;praise² [vt] = kusifia&lt;br /&gt;pram [n] = kigari cha kubebea mtoto Ki/Vi &lt;br /&gt;pray [vi] = kusali&lt;br /&gt;prayer [n] = sala N/N&lt;br /&gt;preach [vt/vi] = kuhubiri &lt;br /&gt;precaution [n] = tahadhari N/N&lt;br /&gt;precious = -a thamani&lt;br /&gt;precise [adj] = sahihi &lt;br /&gt;precisely [adv] = kisahihi&lt;br /&gt;precision [n] = usahihi U&lt;br /&gt;predict [vt] = kutabiri &lt;br /&gt;prefer [vt] = kupendelea&lt;br /&gt;preference [n] = upendeleo U &lt;br /&gt;pregnancy [n] = mimba N/N&lt;br /&gt;pregnant [adj: med] = -enye mimba &lt;br /&gt;premature [adj] = -a kabla ya wakati wake&lt;br /&gt;premises [n] = eneo -/Ma &lt;br /&gt;premium petrol/gasoline [n] = supa N/N &lt;br /&gt;preparation [n: activity] = matayarisho -/Ma&lt;br /&gt;prepare¹ [vt] = kutayarisha &lt;br /&gt;prepare² [vi] = kujitayarisha&lt;br /&gt;prescribe [vt: med: medication] = kuandikia &lt;br /&gt;prescription [n: med] = cheti cha dawa Ki/Vi&lt;br /&gt;presence [n] = kuwepo Ku &lt;br /&gt;present¹ [n: gift] = zawadi&lt;br /&gt;present² [adj: current] = -a sasa &lt;br /&gt;present³ [adj: he/she is ...] = [yupo]&lt;br /&gt;preserve [vt] = kuhifadhi &lt;br /&gt;president [n] = rais M/Wa [pl: marais]&lt;br /&gt;press¹ [vt: to apply pressure] = kukandamiza &lt;br /&gt;press² [n: newspapers] = magazeti -/Ma&lt;br /&gt;pressure [n] = presha N/N, kanieneo N/N &lt;br /&gt;pretend [vi] = kujifanya&lt;br /&gt;pretty¹ [adj: beautiful] = -zuri &lt;br /&gt;pretty² [adv: quite] = sana&lt;br /&gt;prevent [vt] = kuzuia &lt;br /&gt;prevention [n] = uzuizi U&lt;br /&gt;previous [adj] = -a kabla &lt;br /&gt;previously [adv] = kabla&lt;br /&gt;price [n] = bei N/N&lt;br /&gt;pride [n] = fahari N/N &lt;br /&gt;priest [n] = pasta M/Wa [pl: mapasta]&lt;br /&gt;primary school [n] = shule ya msingi N/N &lt;br /&gt;Prime Minister [n] = Waziri Mkuu M/Wa&lt;br /&gt;prince(ss) [n] = mtoto wa mfalme M/Wa &lt;br /&gt;principle [n] = kanuni N/N&lt;br /&gt;print [vt] = kuchapisha, kuchapa &lt;br /&gt;printer¹ [n: appliance] = printa N/N&lt;br /&gt;printer² [n: person] = mchapishaji M/Wa &lt;br /&gt;prior to [prep] = kabla ya&lt;br /&gt;priority [n] = kikpaumbele Ki/Vi, aula N/N &lt;br /&gt;prison [n] = jela N/N&lt;br /&gt;prisoner [n] = mfungwa M/Wa &lt;br /&gt;privacy [n] = kuwa binafsi Ku&lt;br /&gt;private [adj] = -a binafsi &lt;br /&gt;privately [adv] = kibinafsi&lt;br /&gt;privilege [n] = haki N/N &lt;br /&gt;prize [n] = zawadi N/N&lt;br /&gt;probability [n] = uwezekano U &lt;br /&gt;probable [adj] = -a kuwezekana&lt;br /&gt;probably [adv] = labda &lt;br /&gt;problem [n] = tatizo -/Ma&lt;br /&gt;procedure [n] = utaratibu U &lt;br /&gt;proceed [vi] = kuendelea&lt;br /&gt;process [n] = mchakato M/Mi &lt;br /&gt;produce [vt] = kuzalisha&lt;br /&gt;product [n] = zao -/Ma &lt;br /&gt;production [n] = utengenezaji U&lt;br /&gt;profession [n] = kazi N/N &lt;br /&gt;professional¹ [adj] = -a kitaalam&lt;br /&gt;professional² [n] = mtaalam M/Wa &lt;br /&gt;professor [n] = profesa M/Wa [pl: maprofesa]&lt;br /&gt;profit¹ [n] = faida N/N &lt;br /&gt;profit² [vi] = kufaidika, kunufaika&lt;br /&gt;profitable [adj] = -a faida &lt;br /&gt;programme¹ [n] = programu N/N&lt;br /&gt;programme² [vt] = kuprogramu N/N &lt;br /&gt;progress¹ [n] = maendeleo -/Ma&lt;br /&gt;progress² [vi] = kuendelea &lt;br /&gt;prohibit [vt] = kukataza&lt;br /&gt;project¹ [n] = mradi M/Mi &lt;br /&gt;project² [vt] = kutupa&lt;br /&gt;projector [n] = projekta N/N &lt;br /&gt;prolong [vt] = kurefusha&lt;br /&gt;promise¹ [n] = ahadi N/N &lt;br /&gt;promise² [vt/vi] = kuahidi&lt;br /&gt;promote¹ [vt: to foster/enhance] = kuendeleza &lt;br /&gt;promote² [vt: in rank at work] = kupandisha cheo&lt;br /&gt;promotion [n: gen] = promosheni N/N &lt;br /&gt;prompt¹ [vt: someone] = kufanya&lt;br /&gt;prompt² [vt: trigger sth] = kuleta &lt;br /&gt;pronounce [vt: words] = kutamka&lt;br /&gt;pronunciation [n] = matamshi -/Ma &lt;br /&gt;proof [n] = uthibitisho U&lt;br /&gt;propeller [n] = propela N/N &lt;br /&gt;proper(ly) [adj/adv] = barabara&lt;br /&gt;property¹ [n: what is owned] = mali N/N &lt;br /&gt;property² [n: characteristic] = tabia N/N&lt;br /&gt;proportion [n] = uwiano U &lt;br /&gt;proposal [n] = pendekezo -/Ma&lt;br /&gt;propose [vt] = kupendekeza &lt;br /&gt;proprietor [n] = mwenye mali M/Wa [pl: wenye mali]&lt;br /&gt;prosecute [vt] = kushitaki &lt;br /&gt;prosecution [n] = mashtaka -/Ma&lt;br /&gt;prosper [vi] = kustawi &lt;br /&gt;prosperity [n] = ustawi U&lt;br /&gt;prostitute [n] = malaya M/Wa &lt;br /&gt;protect [vt] = kulinda&lt;br /&gt;protection [n] = ulinzi U&lt;br /&gt;protest¹ [vt] = kupinga &lt;br /&gt;protest² [n] = upinzani U&lt;br /&gt;Protestant [n] = Mprotestanti M/Wa &lt;br /&gt;proud [adj] = -a fahari&lt;br /&gt;proudly [adv] = kwa fahari&lt;br /&gt;prove [vt] = kuthibitisha &lt;br /&gt;proverb [n] = methali N/N&lt;br /&gt;provide [vt] = kutoa&lt;br /&gt;provided (that) [conj] = iwapo&lt;br /&gt;province [n] = jimbo -/Ma&lt;br /&gt;provincial [adj] = -a jimbo &lt;br /&gt;Provincial Commissioner [n: abbr.: PC] = Mkuu wa Jimbo M/Wa &lt;br /&gt;provocation [n] = uchokozi U&lt;br /&gt;provoke [vt] = kuchokoza &lt;br /&gt;psychiatrist [n] = daktari wa akili M/Wa&lt;br /&gt;psychology [n] = saikolojia N/N &lt;br /&gt;psychologist [n] = mwanasaikolojia M/Wa&lt;br /&gt;pub [n] = baa N/N &lt;br /&gt;puberty [n] = baleghe N/&lt;br /&gt;Npublic¹ [n] = umma U &lt;br /&gt;public² [adj] = -a umma&lt;br /&gt;public holiday [n] = sikukuu N/N &lt;br /&gt;public relations [n] = uhusiano na jamii U&lt;br /&gt;publicity [n] = uenezi wa habari U &lt;br /&gt;publish [vt] = kutoa&lt;br /&gt;pudding [n] = pudini N/N &lt;br /&gt;pull [vt] = kuvuta&lt;br /&gt;pulse [n: med] = mpwito M/Mi &lt;br /&gt;pump¹ [n] = pampu N/N&lt;br /&gt;pump² [vt] = kupampu, kusukuma &lt;br /&gt;pumpkin [n] = boga -/Ma&lt;br /&gt;punch¹ [n: for office use] = panchi N/N &lt;br /&gt;punch² [n: hit] = ngumi N/N&lt;br /&gt;punch³ [vt: to perforate paper] = kutoboa &lt;br /&gt;punch someone = kupiga ngumi mtu&lt;br /&gt;punctual [adj] = -a wakati unaotakikana &lt;br /&gt;punctually [adv] = wakati unaotakikana&lt;br /&gt;puncture¹ [n] = pancha N/N &lt;br /&gt;puncture² [vt] = kutoboa&lt;br /&gt;punish [vt] = kuadhibu &lt;br /&gt;punishment [n] = adhabu N/N&lt;br /&gt;pupil [n: schoolchild] = mwanafunzi M/Wa [pl: wanafunzi] &lt;br /&gt;puppet [n] = kibaraka M/Wa [pl: vibaraka]&lt;br /&gt;pure [adj] = menyu &lt;br /&gt;purple [adj] = zambarau&lt;br /&gt;purpose [n] = madhumuni -/Ma &lt;br /&gt;purposely [adv] = makusudi&lt;br /&gt;purse [n: for money][Tan]¹ = pochi N/N &lt;br /&gt;purse [n: for money][Ken]² = kibeti Ki/Vi &lt;br /&gt;pursue [vt] = kufukuzia&lt;br /&gt;push [vt] = kusukuma &lt;br /&gt;put [vt] = kuwekaput on [clothes etc] = kuvaa&lt;br /&gt; puzzle [n] = fumbo -/Ma&lt;br /&gt;pyjamas [n] = mapajama -/Ma &lt;br /&gt;pyramid [n] = piramidi N/N&lt;br /&gt;qualification [n: academic etc] = sifa N/N &lt;br /&gt;quality [n] = ubora U&lt;br /&gt;quantity [n] = kiasi Ki/Vi&lt;br /&gt;quarantine [n] = karantini N/N &lt;br /&gt;quarrel¹ [n] = ugomvi U&lt;br /&gt;quarrel² [vi] = kugombana &lt;br /&gt;quarrelsome [adj] = -gomvi&lt;br /&gt;quarter¹ [n, adj: fraction] = robo N/N &lt;br /&gt;quarter² [n: area] = sehemu N/N&lt;br /&gt;quarterfinal [n] = robo fainali N/N &lt;br /&gt;quarters [n] = makazi -/Ma&lt;br /&gt;quay [n] = gati -/Ma &lt;br /&gt;queen [n] = malkia M/Wa [pl: malkia] &lt;br /&gt;question¹ [n] = swali -/Ma&lt;br /&gt;question² [vt] = kuuliza &lt;br /&gt;question mark [n] = alama ya kuuliza N/N &lt;br /&gt;queue¹ [n] = foleni N/N, mlolongo M/Mi&lt;br /&gt;queue² [vi] = kujipanga mstari &lt;br /&gt;quick [adj] = -a haraka&lt;br /&gt;quickly [adv] = haraka&lt;br /&gt;quiet(ly) [adj(adv)] = kimya &lt;br /&gt;quit [vi] = kuondoka&lt;br /&gt;quite [adv] = kabisa&lt;br /&gt;quit [vi] = kuondoka &lt;br /&gt;quiz [n] = chemsha bongo N/N&lt;br /&gt;quote [vt] = kunukua &lt;br /&gt;rabbit [n] = sungura M/Wa [pl: sungura]&lt;br /&gt;rabies [n] = kichaa cha mbwa Ki/Vi &lt;br /&gt;race¹ [vi: to run] = kukimbia&lt;br /&gt;race² [n: run] = mbio N/N &lt;br /&gt;race³ [n: ethnological] = rangi N/N&lt;br /&gt;racism [n] = ubaguzi wa rangi U &lt;br /&gt;rack [n] = kiimo Ki/Vi&lt;br /&gt;racket [n: for sport] = raketi N/N &lt;br /&gt;radiator [n] = redieta N/N&lt;br /&gt;radical [adj] = -kali&lt;br /&gt;radio [n] = redio N/N&lt;br /&gt;rag [n] = tambara -/Ma &lt;br /&gt;rage [n] = ghadhabu N/N&lt;br /&gt;raid¹ [n] = shambulio -/Ma &lt;br /&gt;raid² [vt] = kushambulia&lt;br /&gt;rail [n: for trains] = reli N/N &lt;br /&gt;railroad [n] = reli N/N&lt;br /&gt;railway [n] = reli N/N &lt;br /&gt;rain¹ [n] = mvua N/N&lt;br /&gt;rain² [vi] = kunyesha &lt;br /&gt;rain³ [vi: it is raining] = [mvua inanyesha]&lt;br /&gt;raincoat [n] = koti la mvua -/Ma &lt;br /&gt;rainy [adj] = -a mvua&lt;br /&gt;raise¹ [vt: lift] = kuinua &lt;br /&gt;raise² [vt: a child] = kulea&lt;br /&gt;rake [n] = reki N/N &lt;br /&gt;rally¹ [n: race] = mashindano ya mbio -/Ma &lt;br /&gt;rally² [n: public gathering] = harambee N/N, mkutano M/Mi &lt;br /&gt;ramp [n] = rampu N/N&lt;br /&gt;random [adj] = -a bila kupangwa &lt;br /&gt;range [n: extent] = mfiko M/Mi&lt;br /&gt;rank [n] = cheo Ki/Vs &lt;br /&gt;rape¹ [vt] = kubaka&lt;br /&gt;rape² [n] = kubaka Ku &lt;br /&gt;rapid(ly) [adj(adv)] = mbio&lt;br /&gt;rare¹ [adj: gen] = -a nadra &lt;br /&gt;rare² [adj: of cooked meat] = mbichimbichi &lt;br /&gt;rarely [adv] = mara chache (sana)&lt;br /&gt;rash [n] = upele U &lt;br /&gt;rat [n] = panya M/Wa [pl: panya]&lt;br /&gt;rate [n: speed] = mwendo &lt;br /&gt;rather [adv] = yaani&lt;br /&gt;ration¹ [n] = mgao M/Mi &lt;br /&gt;ration¹ [vt] = kugawa&lt;br /&gt;raw [bot] = -bichi &lt;br /&gt;ray [n] = mwali -/MMi [pl: miali]&lt;br /&gt;razor-blade [n] = wembe U [pl: nyembe] &lt;br /&gt;reach [vt] = kufika&lt;br /&gt;react¹ [vi: gen] = kuitikia &lt;br /&gt;react² [vi: chemically] &lt;with&gt; = kutendana &lt;na&gt; &lt;br /&gt;reaction¹ [n: gen] = mwitikio M/Mi&lt;br /&gt;reaction² [n: chemical] = mfanyikotendani M/Mi &lt;br /&gt;read [vt] = kusoma&lt;br /&gt;ready [adj, adv] = tayari&lt;br /&gt;real [adj] = -a kweli &lt;br /&gt;real estate [n] = majumba -/Ma&lt;br /&gt;realistic [adj] = -a ukweli &lt;br /&gt;reality [n] = ukweli wa mambo U&lt;br /&gt;realize [vt] = kutambua&lt;br /&gt;really [adv] = kweli &lt;br /&gt;rear¹ [adj] = -a nyuma&lt;br /&gt;rear² [vt] = kukuza &lt;br /&gt;reason [n] = sababu N/N&lt;br /&gt;reasonable [adj] = -a kufaa &lt;br /&gt;rebel [n] = mwasi [pl: waasi]&lt;br /&gt;rebuild [vt] = kujenga upya &lt;br /&gt;recede [vi] = kupungua&lt;br /&gt;receipt [n] = risiti N/N &lt;br /&gt;receive [vt] = kupokea&lt;br /&gt;receiver [n: device] = kipokeo Ki/Vi &lt;br /&gt;recent [adj] = -a hivi karibuni&lt;br /&gt;recently [adv] = hivi majuzi &lt;br /&gt;reception (desk) [n] = mapokezi -/Ma&lt;br /&gt;receptionist [n] = mpokezi M/Wa &lt;br /&gt;recharge [n] = kuchaji (upya)&lt;br /&gt;recipe [n] = mapishi -/Ma &lt;br /&gt;reckless [adj] = a- ovyo ovyo&lt;br /&gt;recklessly [adv] = ovyo ovyo &lt;br /&gt;reckon [think] [vi/vt] = kufikiri&lt;br /&gt;recognize [vt] = kutambua &lt;br /&gt;recognition [n] = utambuzi U&lt;br /&gt;recommend [vt] = kupendekeza &lt;br /&gt;recommendation [n] = pendekezo -/Ma&lt;br /&gt;reconcile¹ [vi] = kupatana &lt;br /&gt;reconcile² [vt] = kupatanisha&lt;br /&gt;record¹ [vt] = kurekodi &lt;br /&gt;record² [n: in sport etc] = rekodi&lt;br /&gt;recover [vi] = kupata nafuu &lt;br /&gt;recovery [n] = kupona [med] Ku&lt;br /&gt;recreation [n] = burudani N/N &lt;br /&gt;rectangle [n] = mstatili M/Mi&lt;br /&gt;red [adj] = -ekundu &lt;br /&gt;reddish [adj] = -ekundu -ekundu&lt;br /&gt;reduce [vt] = kupunguza &lt;br /&gt;reduction [n] = kupunguza Ku&lt;br /&gt;refer [vt] = kutuma &lt;br /&gt;referee [n] = refa(rii) M/Wa [pl: marefa]&lt;br /&gt;reference [n] = marejeo -/Ma &lt;br /&gt;refine [vt] = kuboresha&lt;br /&gt;reflect [vt: phys] = kuakisi &lt;br /&gt;reform¹ [vt] = kurekebisha&lt;br /&gt;reform² [n] = marekebisho -/Ma &lt;br /&gt;refrigerator [n] = friji N/N&lt;br /&gt;refuel [vt/vi] = kuweka mafuta &lt;br /&gt;refugee [n] = mkimbizi M/Wa&lt;br /&gt;refund¹ [vt] = kurudishia &lt;br /&gt;refund² [n] = fidia N/N&lt;br /&gt;refuse¹ [vi/vt] = kukataa &lt;br /&gt;refuse² [n: garbage] = taka N/N&lt;br /&gt;regard [vt] = kuchukulia &lt;br /&gt;region¹ [n: gen] = eneo -/Ma&lt;br /&gt;region² [n: admin] = mkoa M/Mi &lt;br /&gt;regional [vt] = -a eneo&lt;br /&gt;Regional Commissioner [n: abbr.: RC] = Mkuu wa Mkoa &lt;br /&gt;register¹ [vt] = kusajili&lt;br /&gt;register² [n] = rejesta N/N &lt;br /&gt;registered letter/mail [n] = rejesta N/N&lt;br /&gt;regret¹ [vi] = kujuta &lt;br /&gt;regret² [n] = majuto -/Ma&lt;br /&gt;regular(ly) [adj(adv)] = sawia &lt;br /&gt;regular petrol/gasoline [n] = regula N/N &lt;br /&gt;regulate [vt] = kurekebisha&lt;br /&gt;regulation [n: process] = urekebishi U &lt;br /&gt;regulations [n] = kanuni N/N&lt;br /&gt;rehearsal [n] = majaribio -/Ma &lt;br /&gt;rehearse [vt] = kujaribu&lt;br /&gt;reinforce [vt] = kuimarisha &lt;br /&gt;reject [vt] = kukataa&lt;br /&gt;related [adj] = -enye uhusiano &lt;br /&gt;relation(ship) [n] = uhusiano U&lt;br /&gt;relative [n] = ndugu M/Wa [pl: ndugu] &lt;br /&gt;relax¹ [vi] = kujituliza&lt;br /&gt;relax² [vt] = kulegeza &lt;br /&gt;relaxation [n] = utulivu U&lt;br /&gt;release [vt] = kuachilia &lt;br /&gt;relevant [adj] = -enye uhusiano&lt;br /&gt;reliability [n] = utegemevu U &lt;br /&gt;reliable [adj] = -aminifu&lt;br /&gt;relieve [vt] = kupumzisha&lt;br /&gt;religion [n] = dini N/N &lt;br /&gt;religious [adj] = -a dinirely on = kutegemea&lt;br /&gt;remain [vi] = kubaki &lt;br /&gt;remains [n] = mabaki -/Ma&lt;br /&gt;remand [vt] = kuweka rumande &lt;br /&gt;remand (prison) [n] = rumande N/N&lt;br /&gt;remark¹ [n] = tamko -/Ma &lt;br /&gt;remark² [vi] = kusema&lt;br /&gt;remarkable [adj] = -a kushangaza &lt;br /&gt;remedy [n] = dawa N/N&lt;br /&gt;remember [vt] = kukumbuka &lt;br /&gt;remind [vt] = kukumbusha&lt;br /&gt;remote [adj] = -a mbali &lt;br /&gt;remote control [n] = rimoti N/N&lt;br /&gt;remove [vt] = kuondoa &lt;br /&gt;renew [vt] = kutengeneza upya&lt;br /&gt;renovate [vt] = kutengeneza upya &lt;br /&gt;renovation [n] = matengenezo upya -/Ma&lt;br /&gt;rent¹ [n: payment] = kodi ya nyumba N/N &lt;br /&gt;rent² [vt] = kukodi&lt;br /&gt;repair¹ [vt] = kutengeneza &lt;br /&gt;repair² [n] = matengenezo -/Ma&lt;br /&gt;repay [vt] = kurudisha malipo &lt;br /&gt;repeat [vt] = kurudia&lt;br /&gt;replace [vt] = kubadili(sha)&lt;br /&gt;reply¹ [n] = jibu -/Ma &lt;br /&gt;reply² [vt/vi] = kujibu&lt;br /&gt;report¹ [n] = ripoti N/N &lt;br /&gt;report² [vt] = kuripoti&lt;br /&gt;reporter [n] = ripota M/Wa [pl: maripota] &lt;br /&gt;represent [vt] = kuwakilisha&lt;br /&gt;representative [n] = mwakilishi M/Wa [wawakilishi] &lt;br /&gt;republic [n] = jamhuri N/N&lt;br /&gt;reputation [n] = sifa N/N &lt;br /&gt;request¹ [n] = ombi -/Ma&lt;br /&gt;request² [vt] = kuomba &lt;br /&gt;require [vt] = kuhitaji&lt;br /&gt;requirements [n] = mahitaji -/Ma &lt;br /&gt;rescue [vt] = kuokoa&lt;br /&gt;research [n] = utafiti U&lt;br /&gt;resemble [vt] = kufanana na &lt;br /&gt;reserve¹ [n] = akiba N/N&lt;br /&gt;resolution [n] = azimio -/Ma &lt;br /&gt;reserve² [vt] = kurizevu&lt;br /&gt;reside [vi] = kuishi &lt;br /&gt;residence [n: quarters] = makazi -/Ma&lt;br /&gt;residence permit [n] = kibali cha kuishi Ki/Vi &lt;br /&gt;resident [n] = mkazi M/Wa&lt;br /&gt;residential area [n] = sehemu ya kuishi N/N &lt;br /&gt;resign [vi] = kujiuzulu&lt;br /&gt;resignation [n] = kujiuzulu Ku&lt;br /&gt;resist [vt] = kupinga &lt;br /&gt;resistance [gen] = upinzani U&lt;br /&gt;resolve [vt: a problem etc] = kutatua &lt;br /&gt;resource [n] = rasilimali N/N&lt;br /&gt;respect¹ [n] = heshima N/N &lt;br /&gt;respect² [vt] = kuheshimu&lt;br /&gt;respectable [adj] = -a heshima &lt;br /&gt;respectful [adj] = -enye heshima&lt;br /&gt;respond [vi] = kuitikia &lt;br /&gt;response [n] = mwitikio M/Mi&lt;br /&gt;responsibility [n] = wajibu U &lt;br /&gt;responsible [adj] = -enye wajibu&lt;br /&gt;responsibly [adv] = kwa wajibu &lt;br /&gt;rest¹ [vi] = kupumzika&lt;br /&gt;rest² [n: remainig part] = salio -/Ma &lt;br /&gt;rest³ [n: relaxation] = mapumziko -/Ma&lt;br /&gt;restaurant [n] = hoteli N/N &lt;br /&gt;restore [vt] = kurudisha&lt;br /&gt;restrict [vt] = kuzuia &lt;br /&gt;result [n] = matokeo -/Ma&lt;br /&gt;resume¹ [vi] = kuanza upya &lt;br /&gt;resume² [vt] = kuanzisha upya&lt;br /&gt;retail [adj] = -a reja reja &lt;br /&gt;retaliate [vi] = kujilipiza&lt;br /&gt;retire [vi: professionally] = kustaafu &lt;br /&gt;retirement [n] = kustaafu Ku&lt;br /&gt;retreat [vi] = kurudi nyuma &lt;br /&gt;return¹ [vt] = kurudisha&lt;br /&gt;return² [vi] = kurudi &lt;br /&gt;return³ [n: going back] = kurudi Ku&lt;br /&gt;return ticket [n] = tiketi ya kwenda na kurudi N/N &lt;br /&gt;reveal [vt] = kuonyesha, kubainisha&lt;br /&gt;revenge¹ [n] = kisasi Ki/Vi &lt;br /&gt;revenge² [vi/vt] = kulipiza kisasi&lt;br /&gt;revenue [n] = mapato -/Ma &lt;br /&gt;reverse¹ [vi: in a vehicle] = kupiga rivas &lt;br /&gt;reverse² [vt: a vehicle etc] = kurudisha nyuma &lt;br /&gt;review [vt] = kuangalia kwa makini&lt;br /&gt;revise [vt: eg a report, book] = kusahihisha &lt;br /&gt;revoke [vt] = kufutarevolt¹ [n] = uasi U&lt;br /&gt;revolt² [vi] = kuasi &lt;br /&gt;revolution [n: pol] = mapinduzi -/Ma&lt;br /&gt;revolution² [n: tech] = mzunguko M/Mi &lt;br /&gt;revolve [vi] &lt;around&gt;= kuzunguka &lt;-&gt;&lt;br /&gt;reward [n] = zawadi &lt;br /&gt;rhino(ceros) [n] = kifaru M/Wa [pl: vifaru]&lt;br /&gt;rhythm [n] = mwondoko M/Mi &lt;br /&gt;rib [n] = ubavu U [pl: mbavu]&lt;br /&gt;ribbon [n] = utepe U [pl: tepe] &lt;br /&gt;rice [n] = wali Urich [adj] = tajiri&lt;br /&gt;ride [vt] = kupanda &lt;br /&gt;ridiculous [adj] = -a kuchekesha&lt;br /&gt;rifle [n] = bunduki N/N &lt;br /&gt;Rift Valley [n] = Bonde la Ufa -/Ma&lt;br /&gt;right¹ [adj: correct] = sahihi, sawa &lt;br /&gt;right² [adj: on the right] = -a kulia&lt;br /&gt;right³ [n: legitimate right] = haki N/N &lt;br /&gt;right away = papo hapo&lt;br /&gt;right now = sasa hivi&lt;br /&gt;rigid [adj] = -gumu &lt;br /&gt;ring¹ [n: annular] = pete N/N&lt;br /&gt;ring² [vt: phone] = kupigia simu &lt;br /&gt;ring³ [vi] = kulia&lt;br /&gt;rinse [vt] = kusuuza&lt;br /&gt;riot¹ [n] = ghasia N/N &lt;br /&gt;riot¹ [vi] = kufanya ghasia&lt;br /&gt;ripe [adj] = -bivu &lt;br /&gt;ripen¹ [vi] = kuiva&lt;br /&gt;ripen² [vt] = kuivisha &lt;br /&gt;rise [vi] = kupanda&lt;br /&gt;risk¹ [n] = hatari N/N &lt;br /&gt;risk² [vt] = kuhatarisha&lt;br /&gt;risky [adj] = -a hatari &lt;br /&gt;rival [n] = mshindani M/Wa&lt;br /&gt;river [n] = mto M/Mi &lt;br /&gt;road [n] = barabara N/N&lt;br /&gt;roar [vi] = kuunguruma &lt;br /&gt;roast¹ [vt] = kubanika&lt;br /&gt;roast² [adj] = -a kubanikwa &lt;br /&gt;roast meat [n] = nyama choma N/N&lt;br /&gt;rob [vt] = kuibia &lt;br /&gt;robber [n] = mwizi M/Wa [pl: wezi]&lt;br /&gt;robbery [n] = wizi U &lt;br /&gt;robot [n] = roboti N/N&lt;br /&gt;rock¹ [n: geo] = mwamba M/Mi [pl: miamba] &lt;br /&gt;rock² [vt] = kutikisatikisa&lt;br /&gt;rocket [n] = roketi N/N &lt;br /&gt;rock music [n] = muziki wa roki M/Mi&lt;br /&gt;rock the boat = kuleta sokomoko &lt;br /&gt;role [n] = wajibu U&lt;br /&gt;role model [n] = mfano mzuri M/Mi &lt;br /&gt;roll¹ [vi] = kubingirika &lt;br /&gt;roll² [vt] = kubingirisha&lt;br /&gt;Roman Catholic¹ [adj] = Katoliki ya Kirumi &lt;br /&gt;Roman Catholic² [n] = Mkatoliki wa Kirumi &lt;br /&gt;Romania [n] = Romania N/N&lt;br /&gt;romantic [adj] = -a mahaba &lt;br /&gt;romantically [adv] = kwa mahaba&lt;br /&gt;romance¹ [vi] = kufanya mahaba &lt;br /&gt;romance² [n] = mahaba -/Ma&lt;br /&gt;romantic [adj] = -a mahaba &lt;br /&gt;roof [n] = paa -/Ma&lt;br /&gt;room¹ [n: chamber] = chumba Ki/Vi &lt;br /&gt;room² [n: space] = nafasi N/N&lt;br /&gt;room-mate [n] = mwenzi chumbani M/Wa &lt;br /&gt;root [n] = mzizi M/Wa&lt;br /&gt;rope [n] = kamba N/N&lt;br /&gt;rose [n] = waridi -/Ma &lt;br /&gt;rot [vi] = kuoza&lt;br /&gt;rotate¹ [vi] = kuzunguka &lt;br /&gt;rotate² [vt] = kuzungusha&lt;br /&gt;rotation [n] = mzunguko M/Mi &lt;br /&gt;rotten [adj] = -bovu&lt;br /&gt;rough¹ [adj: surface] = kwaru &lt;br /&gt;rough² [adj: number/figure] = -a kukadiriwa &lt;br /&gt;roughly [adv] = kama&lt;br /&gt;round¹ [adj] = mviringo &lt;br /&gt;round² [n] = raundi N/N&lt;br /&gt;roundabout [n] = kiplefti N/N &lt;br /&gt;route [n] = njia N/N&lt;br /&gt;row¹ [n: line] = safu N/N &lt;br /&gt;row² [n: quarrel] = ugomvi U&lt;br /&gt;rub [vt] = kusugua &lt;br /&gt;rubber [n] = mpira M/Mi&lt;br /&gt;rubbish¹ [n: refuse] = takataka N/N &lt;br /&gt;rubbish² [n: figurative] = upuuzi U &lt;br /&gt;rude [adj] = -enye kiburi&lt;br /&gt;ruin [vt] = kuharibu kabisa &lt;br /&gt;ruins [n] = magofu -/Ma&lt;br /&gt;rule¹ [n: guideline] = kanuni N/N &lt;br /&gt;rule² [vi/vt] = kutawala&lt;br /&gt;ruler¹ [tool] = rula N/N &lt;br /&gt;ruler² [human] = mtawala M/Wa&lt;br /&gt;rum [n] = ramu N/N &lt;br /&gt;rumour [n] = uvumi U&lt;br /&gt;run [vi] = kukimbia&lt;br /&gt;runner [n] = mkimbiaji M/Wa &lt;br /&gt;rural [adj] = -a mashambani&lt;br /&gt;rush¹ [vi] = kufanya haraka &lt;br /&gt;rush² [n] = haraka haraka N/N&lt;br /&gt;rush hour [n] = saa za pilika pilika N/N &lt;br /&gt;Russia [n] = Urusi N/N&lt;br /&gt;Russian¹ [n: person] = Mrusi M/Wa &lt;br /&gt;Russian² [n: language] = Kirusi Ki/Vi&lt;br /&gt;Russian³ [adj] = -a Urusi &lt;br /&gt;rust¹ [n] = kutu N/N&lt;br /&gt;rust² [vi] = kupata kutu &lt;br /&gt;rusty [adj] = -enye kutu&lt;br /&gt;ruthless [adj] = -katili &lt;br /&gt;rye [n] = shayiri N/N&lt;br /&gt;Rwanda [n] = Rwanda N/N &lt;br /&gt;Rwandan¹ [n: person] = Mnyarwanda M/Wa &lt;br /&gt;Rwandan² [n: language] = Kinyarwanda Ki/Vi&lt;br /&gt;Rwandan³ [adj] = -a Rwanda &lt;br /&gt;Sabbath [n] = Siku ya Sabato N/N&lt;br /&gt;sabotage¹ [n] = hujuma N/N &lt;br /&gt;sabotage² [vt] = kuhujumu&lt;br /&gt;sack¹ [n: bag] = gunia &lt;br /&gt;sack² [vt: to dismiss] = kufukuza kazi &lt;br /&gt;sacrifice¹ [vt] = kujitolea&lt;br /&gt;sacrifice² [n] = mhanga M/Mi &lt;br /&gt;sad [adj] = -a huzuni&lt;br /&gt;saddle [n] = kitako Ki/Vi&lt;br /&gt;sadness [n] = huzuni N/N &lt;br /&gt;safe(ly) [adj/adv] = salama&lt;br /&gt;safe sex [n] = ngono salama N/N &lt;br /&gt;safety [n] = usalama U&lt;br /&gt;sail [vi] = kusafiri kwa matanga &lt;br /&gt;sailor [n] = bahari M/Wa [pl: mabaharia] &lt;br /&gt;saint [n] = mtakatifu M/Wa&lt;br /&gt;salad [n] = saladi N/N &lt;br /&gt;salary [n] = mshahara M/Mi&lt;br /&gt;sale [n: special offer] = seli N/N &lt;br /&gt;saliva [n] = mate -/Ma&lt;br /&gt;salmon [n] = samoni M/Wa [pl: samoni] &lt;br /&gt;salt¹ [n] = chumvi N/N&lt;br /&gt;salt² [vt] = kuwekea chumvi &lt;br /&gt;salty [adj] = -enye chumvi nyingi&lt;br /&gt;salute¹ [n] = saluti N/N &lt;br /&gt;salute² [vt] = kupigia saluti&lt;br /&gt;Salvation Army [n] = Jeshi la Wokovu -/Ma &lt;br /&gt;same¹ [adj] = -le -le&lt;br /&gt;same² [adv] = sawa &lt;br /&gt;same³ [pron] = -cho -cho&lt;br /&gt;samosa [n] = sambusa N/N &lt;br /&gt;sample [n] = sampuli N/N &lt;br /&gt;sand [n] = mchanga M/Mi&lt;br /&gt;sandal [n] = kubazi -/Ma &lt;br /&gt;sandwich [n] = sangweji N/N&lt;br /&gt;sanitary [adj] = -a usafi &lt;br /&gt;sanitary towel [n] = kitaulo cha mwezini Ki/Vi&lt;br /&gt;sarcastic [adj] = -a kukebehi &lt;br /&gt;sarcastically [adv] = kwa kukebehi&lt;br /&gt;satchel [n] = mfuko wa shule M/Mi &lt;br /&gt;satellite [n] = setilaiti N/N&lt;br /&gt;satire [n] = tashtiti N/N &lt;br /&gt;satisfaction [n] = kuridhika Ku&lt;br /&gt;satisfactory [adj] = -a kuridhisha &lt;br /&gt;satisfy¹ [vt: gen] = kuridhisha&lt;br /&gt;satisfy² [vt: with a meal] = kushibisha &lt;br /&gt;Saturday [n: also: on Saturday] = Jumamosi N/N&lt;br /&gt;sauce [n] = mchuzi M/Mi &lt;br /&gt;saucepan [n] = sufuria N/N&lt;br /&gt;saucer [n] = sosa N/N&lt;br /&gt;sausage [n] = soseji N/N &lt;br /&gt;savage [n] = mshenzi M/Wa&lt;br /&gt;save¹ [vt: gen] = kuokoa &lt;br /&gt;save² [vt: e.g. files on hard disk] = kuhifadhi &lt;br /&gt;savings [n] = akiba N/N&lt;br /&gt;saw¹ [n] = msumeno M/Mi &lt;br /&gt;saw² [vt] = kukata kwa msumeno&lt;br /&gt;say [vt/vi] = kusema &lt;br /&gt;saying [n] = methali N/N&lt;br /&gt;scale¹ [n: of map etc] = kipimio Ki/Vi &lt;br /&gt;scale² [n: zoological] = gamba -/Ma&lt;br /&gt;scales [n: for weight] = mzani &lt;br /&gt;scandal [n] = mkasa M/Mi&lt;br /&gt;scapegoat [n] = kisingizio Ki/Vi &lt;br /&gt;scarce [adj] = pungufu&lt;br /&gt;scarcity [n] = upungufu U &lt;br /&gt;scare [vt] = kuogofya&lt;br /&gt;scarf [n] = skafu N/N &lt;br /&gt;scatter¹ [vt] = kutawanya&lt;br /&gt;scatter² [vi] = kutawanyika &lt;br /&gt;scatter-brained [adj] = -enye akili mbovus&lt;br /&gt;cene(ry) [n] = upeo U &lt;br /&gt;scent [n] = manukato -/Ma&lt;br /&gt;schedule [n] = mpango wa ratiba M/Mi &lt;br /&gt;scheme [n] = mpango M/Mi&lt;br /&gt;scholarship [n] = skolashipu N/N &lt;br /&gt;school [n] = shule N/N&lt;br /&gt;schoolchild [n] = mtoto wa shule M/Wa &lt;br /&gt;science [n] = sayansi N/N&lt;br /&gt;scientist [n] = mwanasayansi M/Wa [pl: wanasayansi] &lt;br /&gt;scissors [n] = mkasi M/Mi&lt;br /&gt;scope [n] = panapofikika Pa &lt;br /&gt;score¹ [vt: goals etc] = kufunga&lt;br /&gt;score² [n] = pointi N/N &lt;br /&gt;scout [n] = skauti M/Wa [pl: maskauti]&lt;br /&gt;scrambled eggs [n] = mayai ya kukorogwa -/Ma &lt;br /&gt;scrap metal [n] = vyuma vya zamani Ki/Vi&lt;br /&gt; scrape [vt] = kukwangua&lt;br /&gt;scratch¹ [vt] = kukuna &lt;br /&gt;scratch² [vi] = kujikuna&lt;br /&gt;scream¹ [vi] = kupiga makelele &lt;br /&gt;scream² [n] = makelele -/Ma&lt;br /&gt;screen [n: digital etc] = skrini N/N &lt;br /&gt;screw¹ [n] = skrubu N/N&lt;br /&gt;screw² [vt: vulgar: to have intercourse] = kutomba &lt;br /&gt;screwdriver [n] = bisibisi N/N&lt;br /&gt;sculpture [n] = sanamu N/N &lt;br /&gt;sea [n] = bahari N/N&lt;br /&gt;sea food [n] = chakula kutoka baharini Ki/Vi &lt;br /&gt;seal¹ [vt: cover] = kuziba&lt;br /&gt;seal² [n: official] = sili N/N &lt;br /&gt;seal³ [n: animal] = sili M/Wa [pl: sili]&lt;br /&gt;seam [n] = mpindo M/Mi &lt;br /&gt;search [vt] = kusachi&lt;br /&gt;search for = kutafuta &lt;br /&gt;seashell [n] = koa -/Ma&lt;br /&gt;season¹ [n: geo] = majira -/Ma &lt;br /&gt;season² [vt: in cookery] = kuunga&lt;br /&gt;seasonal [adj] = -a majira &lt;br /&gt;seat [n] = kiti Ki/Vi&lt;br /&gt;seat-belt [n] = maknda wa kiti M/Mi &lt;br /&gt;second¹ [n] = sekunde N/N&lt;br /&gt;second² [adj: ordinal number] = -a pili &lt;br /&gt;secondary school [n] = shule ya sekondari N/N &lt;br /&gt;second-hand [adj] = sekeni hendi &lt;br /&gt;secrecy [n] = usiri Us&lt;br /&gt;ecret¹ [n] = siri N/N&lt;br /&gt;secret² [adj] = -a siri &lt;br /&gt;secretary¹ [n: gen] = katibu M/Wa &lt;br /&gt;secretary² [n: minister] = waziri M/Wa [pl: mawaziri] &lt;br /&gt;secretary general [n] = katibu mkuu M/Wa &lt;br /&gt;Secretary of State [n] = Waziri wa Mambo ya Nje M/Wa&lt;br /&gt;sect [n] = dini N/N &lt;br /&gt;section [n] = sehemu N/N&lt;br /&gt;secure(ly) [adj/adv] = salama &lt;br /&gt;security [n] = usalama U&lt;br /&gt;seduce [vt] = kutongoza &lt;br /&gt;see [vt/vi] = kuona&lt;br /&gt;See you later! = Tutaonana baadaye! &lt;br /&gt;See you next week! = Tutaonana wiki ijayo!&lt;br /&gt;See you tomorrow! = Tutaonana kesho! &lt;br /&gt;seed [n: bot] = mbegu N/N&lt;br /&gt;seek [vt] = kutafuta &lt;br /&gt;seem [vi] = kuonekana (kuwa)&lt;br /&gt;seize [vt] = kukamata &lt;br /&gt;seizure [n: med] = kifafa Ki/Vi&lt;br /&gt;seldom [adv] = kwa nadra &lt;br /&gt;select [vt] = kuchagua&lt;br /&gt;selection [n: some] = baadhi N/N&lt;br /&gt;self [n] = -enyewe &lt;br /&gt;self-confidence [n] = kujiamini Ku&lt;br /&gt;self-contained flat [n] = fleti yenye kila kitu ndani N/N &lt;br /&gt;self-employed [adj] = -a kujiajiri&lt;br /&gt;self-service [n] = kujihudumia (mwenyewe) Ku &lt;br /&gt;selfish [adj] = -enye ubinafsi sana&lt;br /&gt;sell¹ [vt] = kuuza &lt;br /&gt;sell² [vi] = kuuzika&lt;br /&gt;semicircle [n] = nusuduara -/Ma &lt;br /&gt;semifinal [n] = nusu fainali N/N&lt;br /&gt;send [vt] = kutuma &lt;br /&gt;sender [n] = mtumaji M/Wa&lt;br /&gt;senior¹ [adj] = -kuu zaidi &lt;br /&gt;senior² [n] = mkuu M/Wa&lt;br /&gt;sensation¹ [n: event] = jambo la ajabu -/Ma &lt;br /&gt;sensation² [n: feeling] = hisia N/N&lt;br /&gt;sense¹ [vt] = kuhisi &lt;br /&gt;sense² [n] = hisi(a) N/N&lt;br /&gt;sensible [adj] = -a akili nzuri &lt;br /&gt;sentence¹ [n: phrase] = sentensi N/N&lt;br /&gt;sentence² [n: judgement] = hukumu N/N &lt;br /&gt;sentence³ [vt: in court] = kuhukumu&lt;br /&gt;separate¹ [vt] = kutenganisha &lt;br /&gt;separate² [adj] = mbali mbali&lt;br /&gt;separation [n] = utengano U &lt;br /&gt;September [n: also: in September] = Septemba N/N&lt;br /&gt;sequence [n] = mfuatano M/Mi &lt;br /&gt;series [n] = sanjari N/N&lt;br /&gt;serious¹ [adj: not kidding] = -a kumaanisha &lt;br /&gt;serious² [adj: severe] = -baya&lt;br /&gt;seriousness [n] = ukali U &lt;br /&gt;sermon [n] = mahubiri -/Ma&lt;br /&gt;servant [n] = mtumishi M/Wa &lt;br /&gt;serve¹ [vt: food etc] = kupakua&lt;br /&gt;serve² [vt: someone] = kutumikia &lt;br /&gt;service [n] = huduma N/N&lt;br /&gt;session [n] = kikao Ki/Vi &lt;br /&gt;set¹ [n: tennis, matching items] = seti N/N&lt;br /&gt;set² [vt: gen] = kuweka &lt;br /&gt;settle¹ [vi: to live] = kulowea&lt;br /&gt;settle² [vt: dispute etc] = kutatua &lt;br /&gt;settler [n] = mlowezi M/Wa&lt;br /&gt;seven [adj, n] = saba&lt;br /&gt;seventy [adj, n] = sabini &lt;br /&gt;several [adj] = kadha&lt;br /&gt;severe [adj] = -kali, -baya&lt;br /&gt;severely [adv] = vibaya &lt;br /&gt;sew [vt] = kushona&lt;br /&gt;sewage [n] = maji machafu -/Ma &lt;br /&gt;sewer [n] = mfereji wa maji machafu M/Mi&lt;br /&gt;sewerage [n] = mifereji ya maji machafu M/Mi &lt;br /&gt;sewing machine [n] = cherehani N/N&lt;br /&gt;sex¹ [n: gender] = jinsia N/N &lt;br /&gt;sex² [n: intercourse] = ngono N/N&lt;br /&gt;sexual [adj] = -a jinsia &lt;br /&gt;shabby [adj] = -a ovyo&lt;br /&gt;shack [n] = kibanda Ki/Vi &lt;br /&gt;shade [n] = kivuli Ki/Vi&lt;br /&gt;shadow [n] = kivuli Ki/Vi&lt;br /&gt;shady [adj] = -enye kivuli &lt;br /&gt;shaft [n] = mtaimbo M/Mi&lt;br /&gt;shake¹ [vt] = kutikisa &lt;br /&gt;shake² [vi] = kutetemeka&lt;br /&gt;shaky [adj] = -legevu &lt;br /&gt;shallow [adj] = -fupi&lt;br /&gt;shame¹ [n] = aibu N/N &lt;br /&gt;shame² [vt] = kuaibisha&lt;br /&gt;shampoo [n] = shampuu N/N &lt;br /&gt;shape [n] = umbo -/Ma&lt;br /&gt;share¹ [vt] = kugawana &lt;br /&gt;share² [n: gen] = sehemu&lt;br /&gt;share³ [n: commercial, stock] = hisa N/N &lt;br /&gt;shareholder [n] = mwenye hisa M/Wa&lt;br /&gt;shark [n] = papa M/Wa [pl: papa] &lt;br /&gt;sharp [adj: of a knife etc] = -kali&lt;br /&gt;sharpen¹ [vt: knife etc] = kunoa &lt;br /&gt;sharpen² [vt: pencil] = kuchonga &lt;br /&gt;sharpener [n: pencil ...] = kichongeo Ki/Vi&lt;br /&gt;sharpness [n] = ukali U &lt;br /&gt;shatter [vt] = kuvunjavunja&lt;br /&gt;shave [vt] = kunyoa &lt;br /&gt;shaver [vi] = mashine ya kunyolea N/N&lt;br /&gt;she [personal pron] = yeye &lt;br /&gt;shed [n: shelter] = kibanda Ki/Vi&lt;br /&gt;sheep [n] = kondoo M/Wa [pl: kondoo] &lt;br /&gt;sheet [n: bed-] = shuka -/Ma&lt;br /&gt;shelf [n: furniture] = rafu N/N &lt;br /&gt;shell [n: zool] = gome -/Ma&lt;br /&gt;shelter¹ [n] = usetiri U &lt;br /&gt;shelter² [vt] = kusetiri&lt;br /&gt;shelter³ [vi] = kujisetiri &lt;br /&gt;shepherd [n] = mchungaji M/Wa&lt;br /&gt;shield [n] = ngao N/N &lt;br /&gt;shift¹ [vt] = kuhamisha&lt;br /&gt;shift² [vi] = kuhama &lt;br /&gt;shift³ [n: working period] = shifti N/N&lt;br /&gt;shine [vi] = kung'aa &lt;br /&gt;ship¹ [n] = meli N/N&lt;br /&gt;ship² [vt] = kusafirisha kwa meli &lt;br /&gt;shirt [n] = shati -/Ma&lt;br /&gt;shit¹ [n: figurative] = upuuzi U &lt;br /&gt;shit² [vi: to defecate] = kunya mavi&lt;br /&gt;shit³ [n: faeces] = mavi -/Ma&lt;br /&gt;shiver [vi] = kutetemeka&lt;br /&gt;shock¹ [n] = mshtuko M/Mi&lt;br /&gt;shock² [vt] = kushtusha&lt;br /&gt;shocking [adj] = -a kushtusha &lt;br /&gt;shoe [n] = kiatu Ki/Vi&lt;br /&gt;shoe laces [n] = kamba za viatu N/N &lt;br /&gt;shoot [vt: mil] = kupiga risasi&lt;br /&gt;shop¹ [n] = duka -/Ma &lt;br /&gt;shop² [vi] = kununua vitu &lt;br /&gt;shop assistant [n] = mwuzaji dukani M/Wa&lt;br /&gt;shopkeeper [n] = mwenye duka M/Wa &lt;br /&gt;shopper [n] = mnunuzi vitu M/Wa&lt;br /&gt;shopping [n] = kununua vitu Ku &lt;br /&gt;shopping centre/center [n] = kituo cha maduka Ki/Vi&lt;br /&gt;shop-window [n] = dirisha la duka &lt;br /&gt;shore [n] = ufuko U&lt;br /&gt;short [n] = -fupi&lt;br /&gt;short cut [n] = njia ya mkato N/N &lt;br /&gt;short-circuit [n] = shoti N/N&lt;br /&gt;short-sleeved shirt [n] = shati la mikono mifupi &lt;br /&gt;shortage [n] = upungufu U&lt;br /&gt;shorten [vt] = kufupisha&lt;br /&gt;shortly [adv] = karibuni &lt;br /&gt;shortness [n] = ufupi U&lt;br /&gt;shorts [n] = kaptula N/N &lt;br /&gt;short-sighted [adj] = -a kutoona mbali&lt;br /&gt;shot¹ [n: mil] = pigo la risasi -/Ma &lt;br /&gt;shot² [n: of whisky etc] = shoti N/N&lt;br /&gt;should [aux: you should eat] = [ingefaa ule] &lt;br /&gt;shoulder [n] = bega -/Ma&lt;br /&gt;shout [vi] = kupiga kelele&lt;br /&gt;shovel [n] = sepeto N/N &lt;br /&gt;show¹ [vt] = kuonyesha&lt;br /&gt;show² [n] = maonyesho -/Ma, shoo N/N &lt;br /&gt;shower¹ [n] = shawa N/N&lt;br /&gt;shower² [vi] = kuoga &lt;br /&gt;shrimps [n] = kamba M/Wa&lt;br /&gt;shrink [vi] = kunywea &lt;br /&gt;shuffle [vt: cards] = kuchanga&lt;br /&gt;shut [vt] = kufunga &lt;br /&gt;Shut up! = Kimya!&lt;br /&gt;shy [adj] = -enye aibu &lt;br /&gt;shyness [n] = haya N/N&lt;br /&gt;sick [adj] = -gonjwa&lt;br /&gt;sickness [n] = ugonjwa U &lt;br /&gt;side [n] = upande U&lt;br /&gt;sidewalk [n] = njia ya miguu N/N &lt;br /&gt;sideways [adv] = kiupande&lt;br /&gt;side-effect [n] = athari isiyotakiwa N/N &lt;br /&gt;sieve [n] = chekeche -/Ma&lt;br /&gt;sight [n] = kuona Ku &lt;br /&gt;sight-seeing (tour) [n] = kutembelea sehemu Ku&lt;br /&gt;sign¹ [vt/vi] = kusaini, kuweka sahihi &lt;br /&gt;sign² [n] = dalili N/N&lt;br /&gt;signal¹ [n] = ishara N/N &lt;br /&gt;signal² [vi/vt] = kuashiria&lt;br /&gt;signature [n] = sahihi N/N, saini N/N &lt;br /&gt;signpost [n] = kibao Ki/Vi&lt;br /&gt;silence [n] = ukimya U&lt;br /&gt;silent [adj] = -kimya &lt;br /&gt;silently [adv] = kimya&lt;br /&gt;silk [n] = hariri N/N&lt;br /&gt;silly [adj] = -pumbavu &lt;br /&gt;silver [n] = fedha N/N&lt;br /&gt;similar [adj] = -a kufanana&lt;br /&gt;simple [adj] = rahisi &lt;br /&gt;simplicity [n] = urahisi U&lt;br /&gt;simplify [vt] = kurahisisha &lt;br /&gt;simultaneous(ly) [adj(adv)] = sawia&lt;br /&gt;sin¹ [n] = dhambi N/N &lt;br /&gt;sin² [vi] = kutenda dhambi&lt;br /&gt;since¹ [prep, conj: temporal] = tangu &lt;br /&gt;since² [conj: because] = kwa kuwa&lt;br /&gt;sincere [adj] = -a ukweli &lt;br /&gt;Sincerely yours = Wasalaam&lt;br /&gt;sing [vt/vi] = kuimba &lt;br /&gt;singer [n] = mwimbaji M/Wa [pl: waimbaji]&lt;br /&gt;single¹ [adj] = -moja &lt;br /&gt;single² [n: person] = mseja M/Wa &lt;br /&gt;single room [n] = chumba cha mtu mmoja Ki/Vi&lt;br /&gt;singular [n] = umoja U &lt;br /&gt;sink¹ [vt] = kuzamisha&lt;br /&gt;sink² [vi] = kuzama &lt;br /&gt;sink³ [n: sanitary] = sinki -/Ma&lt;br /&gt;sister¹ [n: a relative] = dada M/Wa [pl: madada] &lt;br /&gt;sister² [n: relig] = sista M/Wa [pl: masista] &lt;br /&gt;sister-in-law [n] = shemeji M/Wa [pl: mashemeji] &lt;br /&gt;sit [vi] = kukaa&lt;br /&gt;sit down [vi] = kukaa kitako, kukaa chini &lt;br /&gt;site [n] = mahali Pa&lt;br /&gt;sitting room [n] = sebule N/N&lt;br /&gt;situation [n] = hali N/N &lt;br /&gt;six [adj, n] = sita&lt;br /&gt;sixteen [adj, n] = kumi na sita&lt;br /&gt;sixty [adj, n] = sitini &lt;br /&gt;size [n] = saizi N/N&lt;br /&gt;skeleton [n] = kiunzi Ki/Vi &lt;br /&gt;sketch¹ [n] = mchoro M/Mi&lt;br /&gt;sketch² [vt] = kuchora &lt;br /&gt;skid [vi] = kuteleza&lt;br /&gt;skiing [n] = kuskii Ku &lt;br /&gt;skilful [adj] = -enye ujuzi&lt;br /&gt;skill [n] = ustadi U &lt;br /&gt;skilled worker [n] = mfanyakazi mjuzi M/Wa&lt;br /&gt;skin¹ [n] = ngozi N/N &lt;br /&gt;skin² [vt] = kuchuna&lt;br /&gt;skinny [adj] = -embamba sana &lt;br /&gt;skip [vt] = kuruka&lt;br /&gt;skirt [n: garment] = sketi N/N &lt;br /&gt;skull [n] = fuvu -/Ma&lt;br /&gt;sky [n] = anga N/N&lt;br /&gt;slap [vt] = kupiga kofi &lt;br /&gt;slaughter [vt] = kuchinja&lt;br /&gt;slave [n] = mtumwa M/Wa&lt;br /&gt;sleep¹ [vi] = kulala &lt;br /&gt;sleep² [n] = usingizi U&lt;br /&gt;sleeping bag [n] = fuko la kulalia -/Ma &lt;br /&gt;sleeping car [n] = behewa la kulala -/Ma&lt;br /&gt;sleeping pill [n] = kidonge cha usingizi Ki/Vi &lt;br /&gt;sleepy [adj] = -enye usingizi&lt;br /&gt;sleeve [n] = mkono M/Mi &lt;br /&gt;slender [adj] = -embamba&lt;br /&gt;slice¹ [n] = slesi N/N &lt;br /&gt;slice² [vt] = kukata slesi&lt;br /&gt;slide¹ [n: photographic] = slaidi N/N &lt;br /&gt;slide² [vi] = kuteleza&lt;br /&gt;slight(ly) [adj(adv)] = kidogo &lt;br /&gt;slim [adj] = -embamba&lt;br /&gt;slip [vi] = kuteleza&lt;br /&gt;slippery [adj] = -a kuteleza &lt;br /&gt;slippers [n] = ndala N/N&lt;br /&gt;slope¹ [n: upward] = mlima M/Mi &lt;br /&gt;slope² [n: downward] = mteremko M/Mi &lt;br /&gt;sloppy [adj] = -a kizembe&lt;br /&gt;slot machine [n] = mashine ya kuchezea N/N &lt;br /&gt;slow [adj] = -a pole pole&lt;br /&gt;slow down [vi] = kupunguza mwendo &lt;br /&gt;slowly [adv] = pole pole&lt;br /&gt;slum [n] = makazi maskini -/Ma&lt;br /&gt;small [adj] = -dogo &lt;br /&gt;small change [n] = chenji N/N&lt;br /&gt;small letter [n: lower case] = herufi ndogo N/N &lt;br /&gt;smart [adj: well dressed] = maridadi&lt;br /&gt;smash [vt] = kuvunjavunja &lt;br /&gt;smell¹ [n] = harufu N/N&lt;br /&gt;smell² [vt] = kunusa &lt;br /&gt;smell³ [vi] = kunukia/kunuka&lt;br /&gt;smelly [adj] = -enye harufu &lt;br /&gt;smile¹ [vi] = kutabasamu&lt;br /&gt;smile² [n] = tabasamu N/N &lt;br /&gt;smoke¹ [n] = moshi M/Mi&lt;br /&gt;smoke² [vt: cigarettes etc] = kuvuta &lt;br /&gt;smoker [n] = mvutaji M/Wa&lt;br /&gt;smooch [vi] = kubusianabusiana &lt;br /&gt;smooth [adj] = laini&lt;br /&gt;SMS [n] = SMS N/N &lt;br /&gt;smuggle¹ [vi] = kufanya magendo&lt;br /&gt;smuggle² [vt] = kusafirisha kimagendo &lt;br /&gt;smuggling [n] = magendo -/Ma&lt;br /&gt;snack [n] = kitafunio Ki/Vi &lt;br /&gt;snack bar [n] = kihoteli cha vitafunio Ki/Vi&lt;br /&gt;snail [n] = konokono -/Ma &lt;br /&gt;snake [n] = nyoka M/Wa&lt;br /&gt;sneak [vi] = kunyemelea &lt;br /&gt;sneeze [vi] = kupiga chafya&lt;br /&gt;sniff [vi/vt] = kunusanusa&lt;br /&gt;snore [vi] = kukoroma &lt;br /&gt;snow¹ [n] = theluji N/N&lt;br /&gt;snow² [vi] = kuanguka theluji &lt;br /&gt;snow³ [vi: it is snowing] = [theluji inaanguka]&lt;br /&gt;so¹ [conj: therefore] = basi &lt;br /&gt;so² [adv: to such an extent] = kiasi hicho&lt;br /&gt;soak [vt] = kulowesha &lt;br /&gt;soap [n: toilet soap] = sabuni N/N&lt;br /&gt;sob [vi] = kulialia &lt;br /&gt;sober [adj: he/she is sober] = [hajalewa]&lt;br /&gt;so-called [adj] = eti &lt;br /&gt;soccer [n] = mpira M/Mi&lt;br /&gt;sociable [adj] = -a kujumuika sana &lt;br /&gt;social [adj] = -a jamii&lt;br /&gt;socialism [n] = ujamaa U &lt;br /&gt;society [n] = jamii N/N&lt;br /&gt;sock [n] = soksi N/N&lt;br /&gt;socket [n] = soketi N/N &lt;br /&gt;sofa [n] = sofa N/N&lt;br /&gt;soft [adj] = laini &lt;br /&gt;soft drink [n] = kinywaji bila pombe Ki/Vi &lt;br /&gt;soft ice [n] = aiskrimu laini N/N &lt;br /&gt;soften [vt] = kulainisha&lt;br /&gt;software [n] = softiwea N/N &lt;br /&gt;soil¹ [n] = udongo U&lt;br /&gt;soil² [vt] = kuchafua &lt;br /&gt;solar [adj] = -a jua&lt;br /&gt;solar energy [n] = nishati ya jua N/N &lt;br /&gt;soldier [n] = askari M/Wa [pl: maaskari]&lt;br /&gt;sole [n] = soli N/N &lt;br /&gt;solid¹ [n] = mango N/N&lt;br /&gt;solid² [adj] = mango &lt;br /&gt;solution¹ [n: liquid] = mmumunyo M/Mi&lt;br /&gt;solution² [n: to a problem] = jawabu -/Ma &lt;br /&gt;solve [vt] = kutatua&lt;br /&gt;some¹ [adj] = baadhi ya &lt;br /&gt;some² [pron] = baadhi&lt;br /&gt;some of them = baadhi yao &lt;br /&gt;somebody [pron] = mtu&lt;br /&gt;someday [adv] = kuna siku, siku moja &lt;br /&gt;somehow [adv] = kwa namna fulani&lt;br /&gt;someone [pron] = mtu &lt;br /&gt;something [pron] = kitu&lt;br /&gt;something else = kitu kingine &lt;br /&gt;sometime [adv] = wakati fulani&lt;br /&gt;sometimes [adv] = saa zingine &lt;br /&gt;somewhere [adv] = mahali fulani&lt;br /&gt;son [n] = mtoto wa kiume M/Wa &lt;br /&gt;son-in-law [n] = mkwe M/Wa&lt;br /&gt;song [n] = wimbo U [pl: nyimbo] &lt;br /&gt;soon [adv] = karibuni&lt;br /&gt;sooner or later = wakati fulani &lt;br /&gt;sore [n] = donda -/Ma&lt;br /&gt;sore throat [n] = maumivu ya koo -/Ma &lt;br /&gt;sorrow [n] = huzuni N/N&lt;br /&gt;sorrowful [adj] = -enye majonzi &lt;br /&gt;sorry¹ [adj] = -a masikitiko&lt;br /&gt;sorry² [adj: I am sorry!] = [Nasikitika!] &lt;br /&gt;Sorry!³ [interj] = Samahani!&lt;br /&gt;sort¹ [n] = aina N/N &lt;br /&gt;sort² [vt] = kupanga, kuchambua&lt;br /&gt;soul [n] = roho N/N &lt;br /&gt;sound¹ [n] = mlio M/Mi&lt;br /&gt;sound² [vi] = kusikika &lt;br /&gt;soup [n] = supu N/N&lt;br /&gt;sour [adj] = -chachu&lt;br /&gt;source [n] = chanzo Ki/Vi &lt;br /&gt;south [adj, adv, n] = kusini&lt;br /&gt;South Africa [n] = Afrika ya Kusini N/N &lt;br /&gt;South America [n] = Amerika ya Kusini N/N&lt;br /&gt;southern [adj] = -a kusini &lt;br /&gt;souvenir [n] = ukumbusho U&lt;br /&gt;sow¹ [vt] = kupanda &lt;br /&gt;sow² [n] = nguruwe jike M/Wa&lt;br /&gt;space¹ [n: general] = nafasi N/N &lt;br /&gt;space² [n: astronomical] = anga N/N&lt;br /&gt;spacious [adj] = -enye nafasi (nyingi) &lt;br /&gt;spade [n] = sepeto N/N&lt;br /&gt;Spain [n] = Hispania N/N &lt;br /&gt;Spaniard [n] = Mhispania M/Wa&lt;br /&gt;spam [n] = spamu N/N &lt;br /&gt;Spanish [n: language] = Kihispania Ki/Vi&lt;br /&gt;spanner [n: Brit] = spana N/N &lt;br /&gt;spare [adj] = -a akibaspare &lt;br /&gt;part [n] = spea N/N, kipuli Ki/Vi &lt;br /&gt;spark [n] = cheche N/N&lt;br /&gt;spark(ing) &lt;br /&gt;plug [n] = plagi (cheche) N/N &lt;br /&gt;sparrow [n] = mbayuwayu M/Wa [pl: mbayuwayu] &lt;br /&gt;speak [vt/vi] = kusema&lt;br /&gt;speaker [n] = spika&lt;br /&gt;spear [n] = mkuki M/Mi &lt;br /&gt;special(ly) [adj(adv)] = maalum&lt;br /&gt;specialist [n] = mtaalam M/Wa &lt;br /&gt;species [n] = spishi N/N&lt;br /&gt;specific [adj] = maalum &lt;br /&gt;specimen [n] = sampuli N/N, mfano M/Mi&lt;br /&gt;spectacle [n] = jambo la kushangaza -/Ma &lt;br /&gt;spectacles [n: optical] = miwani N/N&lt;br /&gt;spectator [n] = mtazamaji M/Wa &lt;br /&gt;speculate [vt] = kudhania&lt;br /&gt;speech [n] = hotuba N/N &lt;br /&gt;speed [n] = spidi N/N, mwendo M/Mi &lt;br /&gt;speedometer [n] = spidomita N/N&lt;br /&gt;spell¹ [n: period] = kipindi Ki/Vi &lt;br /&gt;spell² [vt: a word] = kusema tahajia ya&lt;br /&gt;spelling [n] = tahajia N/N &lt;br /&gt;spend [vt] = kutumia&lt;br /&gt;sphere¹ [n: phys] = tufe N/N &lt;br /&gt;sphere² [n: area] = nyanja N/N&lt;br /&gt;spice¹ [n] = kiungo Ki/Vi &lt;br /&gt;spice² [vt] = kuunga&lt;br /&gt;spicy [adj] = -enye viungo vingi &lt;br /&gt;spider [n] = buibui M/Wa[pl: buibui]&lt;br /&gt;spill [vt] = kumwaga &lt;br /&gt;spill the beans = kumwaga mchele mbele ya kuku&lt;br /&gt;spin¹ [vt] = kuzungusha &lt;br /&gt;spin² [vi] = kuzunguka&lt;br /&gt;spinach [n] = mchicha M/Mi &lt;br /&gt;spin-dry [vt] = kukamua kwa mashine&lt;br /&gt;spine [n: anat] = uti wa mgongo U &lt;br /&gt;spirit¹ [n: alcohol] = spiriti N/N&lt;br /&gt;spirit² [n: relig] = roho M/Wa &lt;br /&gt;spirits [n] = makali -/Ma&lt;br /&gt;spiritual [adj] = -a kiroho &lt;br /&gt;spit¹ [vi] = kutema mate&lt;br /&gt;spit² [vt] = kutema &lt;br /&gt;spit³ [n] = mate -/Ma&lt;br /&gt;splendid [adj] = -zuri kabisa &lt;br /&gt;split¹ [vt: e.g. wood] = kupasua&lt;br /&gt;split² [vi: e.g. wood] = kupasuka &lt;br /&gt;split³ [vi: part company] = kuachana&lt;br /&gt;spoil [vt] = kuharibu &lt;br /&gt;spoke [n] = spoki N/N&lt;br /&gt;spokesperson [n] = msemaji M/Wa &lt;br /&gt;sponge [n] = sponji N/N&lt;br /&gt;sponsor¹ [n] = mfadhili M/Wa &lt;br /&gt;sponsor² [vt] = kufadhili&lt;br /&gt;spoon [n] = kijiko Ki/Vi &lt;br /&gt;sport(s) [n] = michezo M/Mi&lt;br /&gt;sportsman, -woman [n] = mwanamichezo M/Wa [pl: wanamichezo] &lt;br /&gt;spot [n: mark] = doa -/Ma&lt;br /&gt;sprain¹ [vt] = kutegua &lt;br /&gt;sprain² [n] = mteguko M/Mi&lt;br /&gt;spray [vt] = kunyunyizia &lt;br /&gt;spread¹ [vt] = kueneza&lt;br /&gt;spread² [vi] = kuenea &lt;br /&gt;spring [n: metallic etc] = springi N/N&lt;br /&gt;sprinkle [vt] = kunyunyizia &lt;br /&gt;sprint [vi] = kutimka&lt;br /&gt;spy¹ [n] = mpelelezi M/Wa &lt;br /&gt;spy² [vi] = kupeleleza&lt;br /&gt;square [n: geometric] = mraba M/Mi &lt;br /&gt;squared = mraba&lt;br /&gt;square root [n] = kipeuo Ki/Vi &lt;br /&gt;squash¹ [n: game, drink] = skwashi N/N &lt;br /&gt;squash² [vt] = kupondaponda&lt;br /&gt;squat [vi] = kuchuchumaa &lt;br /&gt;squeeze [vi] = kuminya&lt;br /&gt;stab [vt] = kuchoma (kisu) &lt;br /&gt;stability [n] = uthabiti U&lt;br /&gt;stable [adj] = thabiti &lt;br /&gt;stadium [n] = uwanja wa michezo U&lt;br /&gt;staff [n] = watumishi M/Wa &lt;br /&gt;stage¹ [n: phase] = hatua N/N &lt;br /&gt;stage² [n: structure for concerts etc] = jukwaa -/Ma &lt;br /&gt;stain¹ [n: on clothing etc] = doa -/Ma&lt;br /&gt;stain² [vt: clothes etc] = kuchafua &lt;br /&gt;staircase [n] = ngazi N/N&lt;br /&gt;stairs [n] = ngazi N/N &lt;br /&gt;stakeholders [n] = wadau M/Wa, washika dau M/Wa &lt;br /&gt;stale [adj: the food is stale] = [chakula kimechacha]&lt;br /&gt;stall [n: structure] = kibanda Ki/Vi &lt;br /&gt;stamp¹ [n: postage ...] = stempu N/N&lt;br /&gt;stamp² [n: for documents] = mhuri M/Mi &lt;br /&gt;stamp³ [vt: documents] = kutia mhuri&lt;br /&gt;stand¹ [vi] = kusimama &lt;br /&gt;stand² [n: facility, location] = stendi N/N&lt;br /&gt;standard [adj] = sanifu &lt;br /&gt;standardize [vt] = kusanifisha&lt;br /&gt;staple [vt] = kubana kwa stepla &lt;br /&gt;staple food [n] = chakula cha kawaida Ki/Vi&lt;br /&gt;stapler [n] = stepla N/N &lt;br /&gt;star [n: astronomical] = nyota N/N&lt;br /&gt;stare at = kukodolea macho &lt;br /&gt;start¹ [vt] = kuanzisha&lt;br /&gt;start² [vi] = kuanza &lt;br /&gt;start³ [n] = mwanzo M/Mi&lt;br /&gt;starter¹ [n: tech] = stati N/N, stata N/N &lt;br /&gt;starter² [n: dish] = chakula cha kuanzia Ki/Vi&lt;br /&gt;starve [vi] = kufa njaa &lt;br /&gt;state¹ [n: nation] = taifa -/Ma &lt;br /&gt;state² [n: condition] = hali N/N&lt;br /&gt;state³ [vt] = kusema &lt;br /&gt;statement [n] = tamko -/Ma&lt;br /&gt;station [n] = stesheni N/N &lt;br /&gt;stationary [adj: the car is stationary] = [gari limesimama] &lt;br /&gt;stationery [n] = vifaa vya kaundikia Ki/Vi &lt;br /&gt;statistics [n] = takwimu N/N&lt;br /&gt;statue [n] = sanamu N/N&lt;br /&gt;status [n] = hali N/N &lt;br /&gt;stay [vi] = kukaa&lt;br /&gt;steady [adj] = imara&lt;br /&gt;steak [n] = steki N/N &lt;br /&gt;steal [vt] = kuiba&lt;br /&gt;steam¹ [n] = mvuke M/Mi &lt;br /&gt;steam² [vt: to cook] = kupika kwa mvuke&lt;br /&gt;steamer [n] = stima N/N &lt;br /&gt;steel [n] = chuma cha pua Ki/Vi, feleji N/N&lt;br /&gt;steep¹ [adj] = -a mteremko mkali &lt;br /&gt;steep² [vt] = kuloweka&lt;br /&gt;steer [vt] = kuendesha &lt;br /&gt;steering wheel [n] = usukani U&lt;br /&gt;stem [n] = shina -/Ma &lt;br /&gt;step¹ [n] = hatua N/N&lt;br /&gt;step² [vi] = kupiga hatua &lt;br /&gt;step down [vi] = kujiuzulu&lt;br /&gt;stepchild [n] = mtoto wa kambo &lt;br /&gt;stepfather [n] = baba wa kambo M/Wa &lt;br /&gt;stepmother [n] = mama wa kambo M/Wa&lt;br /&gt;stereo [adj, n] = stereo N/N &lt;br /&gt;sterilize [vt] = kuhasisha&lt;br /&gt;stew [n] = stiu N/N &lt;br /&gt;steward(ess) [n] = mtumishi wa ndege M/Wa&lt;br /&gt;stick¹ [n: gen, comput] = kijiti Ki/Vi &lt;br /&gt;stick² [vi] = kunata&lt;br /&gt;stick³ [vt] = kunatisha &lt;br /&gt;sticker [n] = stika N/N&lt;br /&gt;sticky [adj] = -a kunata &lt;br /&gt;stiff [adj: phys] = -gumu&lt;br /&gt;still¹ [adv] = bado&lt;br /&gt;still² [adj] = -tulivu &lt;br /&gt;stimulate [vt] = kuchangamsha&lt;br /&gt;sting [vt/vi] = kuuma&lt;br /&gt;stingy [adj] = bahili &lt;br /&gt;stink [vi] = kunuka&lt;br /&gt;stir [vt] = kukoroga&lt;br /&gt;stitch [vt] = kushona &lt;br /&gt;stock¹ [n: in store] = akiba N/N&lt;br /&gt;stock² [n: commercial, share] = hisa N/N &lt;br /&gt;stock³ [vt] = kuweka akiba&lt;br /&gt;stock exchange [n] = soko la hisa -/Ma &lt;br /&gt;stock holder [n] = mwenye hisa M/Wa&lt;br /&gt;stocking [n] = stokingi N/N &lt;br /&gt;stomach [n] = tumbo -/Ma&lt;br /&gt;stomachache [n] = maumivu ya tumbo -/Ma &lt;br /&gt;stone [n] = jiwe -/Ma&lt;br /&gt;stool¹ [n: item of furniture] = kigoda Ki/Vi &lt;br /&gt;stool² [n: faeces] = choo Ki/Vi&lt;br /&gt;stop¹ [vt] = kusimamisha &lt;br /&gt;stop² [vi: motion] = kusimama&lt;br /&gt;stop³ [vi: stop doing sth] = kuacha &lt;br /&gt;stopper [n] = kizibo Ki/Vi&lt;br /&gt;storage [n] = hifadhi N/N &lt;br /&gt;store¹ [n] = stoo N/N&lt;br /&gt;store² [vt] = kuhifadhi, kuweka &lt;br /&gt;storey [n] = ghorofa N/N&lt;br /&gt;stork [n] = korongo M/Wa [pl: korongo] &lt;br /&gt;storm [n] = dhoruba N/N&lt;br /&gt;storm in a teacup = vurumai ya bure N/N &lt;br /&gt;story [n] = haditha N/N&lt;br /&gt;stove [n] = stovu N/N&lt;br /&gt;straight [adj] = -nyoofu &lt;br /&gt;straight away [adv] = papo hapo&lt;br /&gt;strain¹ [vt: to separate] = kuchuja &lt;br /&gt;strain² [vt: relations etc] = kuharibu&lt;br /&gt;strain³ [n: load] = mzigo M/Mi &lt;br /&gt;strainer [n] = kichujio Ki/Vi&lt;br /&gt;strange [adj] = -a ajabu &lt;br /&gt;stranger [n] = mgeni M/Wa&lt;br /&gt;strangle [vt] = kunyonga &lt;br /&gt;strap [n] = ukanda U [pl: kanda]&lt;br /&gt;straw [n: for drinks] = mrija M/Mi &lt;br /&gt;strawberry [n] = stroberi N/N&lt;br /&gt;stream [n] = kijito Ki/Vi &lt;br /&gt;street [n] = mtaa M/Mi&lt;br /&gt;strength [n] = nguvu N/N &lt;br /&gt;strengthen [vt] = kuimarisha&lt;br /&gt;strenuous [adj] = -a tabu &lt;br /&gt;stress¹ [vt/vi: to emphasize] = kusisitiza&lt;br /&gt;stress² [n: strain] = mzigo M/Mi &lt;br /&gt;stretch¹ [vt] = kutanua&lt;br /&gt;stretch² [vi] = kutanuka &lt;br /&gt;stretch³ [n] = kiasi Ki/Vi&lt;br /&gt;stretcher [n] = machela N/N &lt;br /&gt;strict [adj] = -kali&lt;br /&gt;strictly [adv] = kikali&lt;br /&gt;strike¹ [vt: to hit] = kupiga &lt;br /&gt;strike² [n: labour ...] = mgomo M/Mi&lt;br /&gt;strike³ [vi: labour ...] = kugoma &lt;br /&gt;string [n] = kamba N/N&lt;br /&gt;strip¹ [vi] = kuvua nguo &lt;br /&gt;strip² [n] = ukanda U&lt;br /&gt;stripe [n] = mlia M/Mi &lt;br /&gt;stroll¹ [vi] = kutembeatembea&lt;br /&gt;stroll² [n] = matembezi -/M &lt;br /&gt;strong [adj] = -enye nguvu&lt;br /&gt;strongly [adv] = sana sana &lt;br /&gt;structure [n: set up] = muundo M/Mi&lt;br /&gt;struggle¹ [vi] = kupigania &lt;br /&gt;struggle² [n] = juhudi N/N&lt;br /&gt;stubborn [adj] = -kaidi &lt;br /&gt;student [n] = mwanafunzi M/Wa [pl: wanafunzi]&lt;br /&gt;studies [n] = masomo -/Ma &lt;br /&gt;studio [n] = studio N/N&lt;br /&gt;study¹ [vi/vt: gen] = kusoma &lt;br /&gt;study² [vi/vt: at university] = kusomea&lt;br /&gt;stuff¹ [n] = mambo -/Ma &lt;br /&gt;stuff² [vt] = kujaza&lt;br /&gt;stuffed chicken [n] = kuku aliyejazwa M/Wa &lt;br /&gt;stumble [vi] = kujikwaa&lt;br /&gt;stump¹ [n: bot] = kisiki Ki/Vi &lt;br /&gt;stump² [n: med: limb] = kigutu Ki/Vi&lt;br /&gt;stupid [adj] = -pumbavu &lt;br /&gt;stupidity [n] = upumbavu U&lt;br /&gt;stutter [vi] = kugugumia&lt;br /&gt;style [n] = staili N/N &lt;br /&gt;subdue [vt] = kuzidi&lt;br /&gt;subject¹ [n: school ...] = somo -/Ma &lt;br /&gt;subject² [n: topic] = maada N/N&lt;br /&gt;subjective [adj] = -a mtu anavyohisi &lt;br /&gt;subjectively [adv] = mtu anavyohisi &lt;br /&gt;submarine [n] = nyambizi N/N&lt;br /&gt;submerge [vt] = kuzamisha &lt;br /&gt;submit [vt: documents etc] = kufikisha&lt;br /&gt;subscriber [n] = mteja M/Wa &lt;br /&gt;subsequent [adj] = -a kufuata&lt;br /&gt;subsequently [adv] = kufuatana na hayo &lt;br /&gt;subside [vi] = kupungua&lt;br /&gt;substance [n] = dutu N/N s&lt;br /&gt;ubstantial [adj] = -a kiasi fulani&lt;br /&gt;substantially [adv] = kiasi fulani &lt;br /&gt;substitute¹ [vt] = kubadilisha&lt;br /&gt;substitute² [n] = kibadala Ki/Vi &lt;br /&gt;subtle [adj] = -a mbali&lt;br /&gt;subtract [vt] = kutoa&lt;br /&gt;subtraction [n] = kutoa Ku &lt;br /&gt;suburb [n] = kitongoji Ki/Vi&lt;br /&gt;subway [n: underground railway] = reli ya chini N/N &lt;br /&gt;succeed¹ [vi] = kufanikiwa&lt;br /&gt;succeed² [vt] = kufuatia &lt;br /&gt;success [n] = mafanikio -/Ma&lt;br /&gt;successive [adj] = -a kufuatana &lt;br /&gt;successor [n] = mtu afuataye M/Wa&lt;br /&gt;such [adj] = kama -vyo&lt;br /&gt;such as = kama &lt;br /&gt;such people = watu kama hao&lt;br /&gt;suck [vt] = kufyonza, kunyonya &lt;br /&gt;suckle [vt] = kunyonyesha&lt;br /&gt;sudden [adj] = -a ghafla&lt;br /&gt;suddenly [adv] = ghafla &lt;br /&gt;sue [vt] = kushitaki&lt;br /&gt;suffer [vi] = kupata tabu&lt;br /&gt;suffer from = kuumwa (na) &lt;br /&gt;sufficient [adj] = -a kutosha&lt;br /&gt;sufficiently [adv] = kiasi cha kutosha &lt;br /&gt;suffocate [vi] = kukosa hewa&lt;br /&gt;sugar [n] = sukari N/N &lt;br /&gt;sugar cane [n] = muwa M/Mi&lt;br /&gt;suggest [vt] = kupendekeza &lt;br /&gt;suggestion [n] = pendekezo -/Ma&lt;br /&gt;suicide [n] = kujiua Ku &lt;br /&gt;suit¹ [n: garment] = suti N/N&lt;br /&gt;suit² [vt: of a garment] = kupendeza &lt;br /&gt;suit³ [vt: to be appropriate] = kufaa&lt;br /&gt;suitable [adj] = -enye kufaa &lt;br /&gt;suitably [adv] = vizuri&lt;br /&gt;suitcase [n] = sanduku -/Ma&lt;br /&gt;sulk [vi] = kununa &lt;br /&gt;sulky [adj] = -enye kununa &lt;br /&gt;sum [n] = jumla N/N&lt;br /&gt;summarize [vt] = kufupisha &lt;br /&gt;summary [n] = muhtasari M/Mi&lt;br /&gt;summer [n] = sama N/N &lt;br /&gt;summit¹ [n: geo] = kilele Ki/Vi&lt;br /&gt;summit² [n: meeting] = mkutano mkuu M/Mi &lt;br /&gt;sun(shine) [n] = jua -/Ma&lt;br /&gt;sunbathe [vi] = kuota jua &lt;br /&gt;sunburn [n] = kuunguzwa na jua Ku&lt;br /&gt;sundae [n] = sande N/N &lt;br /&gt;Sunday [n: also: on Sunday] = Jumapili N/N&lt;br /&gt;sunlight [n] = mwangaza wa jua M/Mi &lt;br /&gt;sunny [adj] = -enye jua&lt;br /&gt;sunrise: [n: at sunrise] = [jua linapotokeza] &lt;br /&gt;sunset: [n: at sunset] = [jua linapozama]&lt;br /&gt;sunshade [n] = mwamvuli wa jua M/Mi &lt;br /&gt;sunshine [n] = jua -/Ma&lt;br /&gt;super(b) [adj] = kabambe &lt;br /&gt;super petrol [n] = supa N/N&lt;br /&gt;superficial [adj] = -a juu juu &lt;br /&gt;superior¹ [adj] = -a juu zaidi&lt;br /&gt;superior² [n: person] = mkuu M/Wa &lt;br /&gt;supermarket [n] = supamaketi N/N &lt;br /&gt;superstition [n] = ushirikina U&lt;br /&gt;superstitious [adj] = -shirikina &lt;br /&gt;supervise [vt] = kusimamia&lt;br /&gt;supervisor [n] = msimamizi M/Wa &lt;br /&gt;supper [n] = chakula cha jioni Ki/Vi&lt;br /&gt;supplement¹ [n] = nyongeza N/N &lt;br /&gt;supplement² [vt] = kuongezea&lt;br /&gt;supplier [n] = mleta bidhaa M/Wa &lt;br /&gt;supply¹ [vt] = kutoa&lt;br /&gt;supply² [n] = vinavyohitajika Ki/Vi &lt;br /&gt;support¹ [vt: morally etc] = kuunga mkono &lt;br /&gt;support² [n: moral etc] = kuunga mkono Ku &lt;br /&gt;support³ [vt: phys] = kushikilia, kuegemeza &lt;br /&gt;supporter [n: person] = mshabiki M/Wa&lt;br /&gt;suppose [vt] = kuchukulia &lt;br /&gt;suppress [vt] = kukamdamiza&lt;br /&gt;surcharge [n] = bei ya ziada N/N &lt;br /&gt;sure [adj] = -enye uhakika&lt;br /&gt;surely [adv] = kwa hakika &lt;br /&gt;surf [vi: on the Internet] = kurambaza&lt;br /&gt;surface [n] = uso U &lt;br /&gt;surgeon [n] = daktari mpasuaji M/Wa&lt;br /&gt;surgery¹ [operation] = operesheni N/N &lt;br /&gt;surgery² [n: Brit.: doctor's office] = ofisi ya daktari N/N &lt;br /&gt;surname [n] = jina la ukoo -/Ma&lt;br /&gt;surprise¹ [vt] = kushangaza &lt;br /&gt;surprise² [n] = mshangao M/Mi &lt;br /&gt;surprising [adj] = -a kushangaza&lt;br /&gt;surrender [vi] = kujitolea &lt;br /&gt;surround [vt] = kuzingira, kuzunguka&lt;br /&gt;surroundings [n] = mazingira -/Ma &lt;br /&gt;survey¹ [vt] = kuchunguza&lt;br /&gt;survey² [n] = uchunguzi U &lt;br /&gt;survive [vi/vt] = kusalimika&lt;br /&gt;survivor [n] = aliyesalimika M/Wa &lt;br /&gt;suspect¹ [vt] = kutuhumu&lt;br /&gt;suspect² [n] = mtuhumiwa M/Wa &lt;br /&gt;suspence [n] = msisimuo M/Mi&lt;br /&gt;suspicion [n] = tuhuma N/N &lt;br /&gt;suspicious [adj] = -a kutuhumiwa&lt;br /&gt;Swahili¹ [n: language] = Kiswahili Ki/Vi &lt;br /&gt;Swahili² [n: person] = Mswahili M/Wa&lt;br /&gt;Swahili³ [adjectival] = -a Kiswahili &lt;br /&gt;swallow¹ [vt] = kumeza&lt;br /&gt;swallow² [n] = mbayuwayu M/Wa &lt;br /&gt;swamp [n] = kinamasi Ki/Vi&lt;br /&gt;swan [n] = bata wa majini M/Wa &lt;br /&gt;swap [vt] = kubadilisha&lt;br /&gt;swear¹ [vi: officially] = kuapa &lt;br /&gt;swear² [vi: curse] = kulaani&lt;br /&gt;sweat¹ [n] = jasho -/Ma &lt;br /&gt;sweat² [vi] = kutokwa jasho&lt;br /&gt;sweater [n] = sweta N/N &lt;br /&gt;Sweden [n] = Uswidi N/N&lt;br /&gt;sweep [vt] = kufagia &lt;br /&gt;sweet¹ [n] = peremende N/N&lt;br /&gt;sweet² [adj] = -tamu &lt;br /&gt;sweet potato [n] = kiazi kitamu Ki/Vi&lt;br /&gt;sweeten [vt] = kuwekea sukari &lt;br /&gt;swell¹ [vi] = kuvimba&lt;br /&gt;swell² [vt] = kuvimbisha &lt;br /&gt;swelling [n] = uvimbe U&lt;br /&gt;swift [adj] = -a haraka&lt;br /&gt;swiftly [adv] = mbio &lt;br /&gt;swim [vi] = kuogelea&lt;br /&gt;swimming [n] = kuogelea Ku &lt;br /&gt;swimming costume [n] = vazi la kuogelea -/Ma &lt;br /&gt;swimming pool [n] = bwawa la kuogelea -/Ma&lt;br /&gt;swindle [vt] = kulangua &lt;br /&gt;swindler [n] = mlanguzi M/Wa&lt;br /&gt;swing¹ [n: structure for kids] = bembea N/N &lt;br /&gt;swing² [vi: of kids] = kubembea&lt;br /&gt;Swiss¹ [n: sing.] = Mswisi M/Wa &lt;br /&gt;Swiss² [adj] = -a Uswisi&lt;br /&gt;switch¹ [n] = swichi N/N &lt;br /&gt;switch² [vt: electrically] = kuswichi&lt;br /&gt;switch³ [vi: to exchange] = kubadilisha &lt;br /&gt;switch off [vt] = kuzima&lt;br /&gt;switch on [vt] = kuwasha &lt;br /&gt;Switzerland [n] = Uswisi N/N&lt;br /&gt;syllable [n] = silabi N/N &lt;br /&gt;symbol [n] = alama N/N&lt;br /&gt;sympathetic [adj] = -enye huruma &lt;br /&gt;sympathy [n] = huruma N/N&lt;br /&gt;symptom [n] = dalili N/N &lt;br /&gt;system [n] = mfumo M/Mi&lt;br /&gt;table¹ [n: item of furniture] = meza N/N &lt;br /&gt;table² [n: format] = jedwali -/Ma, tebo N/N&lt;br /&gt;table of contents [n] = yaliyomo -/Ma &lt;br /&gt;table manners [n] = tabia ya mezani N/N &lt;br /&gt;tablecloth [n] = kitambaa cha mezani Ki/Vi&lt;br /&gt;tablespoon [n] = kijiko cha kulia Ki/Vi &lt;br /&gt;tablet [n] = kidonge Ki/Vi&lt;br /&gt;taboo [n] = mwiko M/Mi [pl: miiko] &lt;br /&gt;tackle [vt] = kupambana na&lt;br /&gt;tact [n] = maarifa -/Ma &lt;br /&gt;tactic [n] = mkakati M/Mi&lt;br /&gt;tail [n] = mkia M/Mi &lt;br /&gt;tailor [n] = fundi cherehani M/Wa [pl: mafundi cherehani] &lt;br /&gt;take [vt: to get hold of, to last] = kuchukua&lt;br /&gt;take care [vi] = kujiangalia take off¹ [vt: clothes etc] = kuvua &lt;br /&gt;take off² [vi: of an aircraft] = kuondoka, kupaa&lt;br /&gt;take part = kushiriki &lt;br /&gt;take place [vi] = kufanyika&lt;br /&gt;take-away [adjectival: of snacks etc] = -a kuchukua &lt;br /&gt;tale [n] = masimulizi -/Ma&lt;br /&gt;talent [n] = kipaji Ki/Vi&lt;br /&gt;talented [adj] = -enye kipaji &lt;br /&gt;talk [vi/vt] &lt;about&gt; = kuzungumza &lt;kuhusu&gt; &lt;br /&gt;talk shop [vi] = kuzungumzia upuuzi&lt;br /&gt;talkative [adj] = -semaji&lt;br /&gt;tall [adj] = -refu &lt;br /&gt;tame¹ [adj] = -a kufugwa&lt;br /&gt;tame² [vt] = kufuga &lt;br /&gt;tangerine [n] = chenza -/Ma&lt;br /&gt;tangle [vi] = kusokotana &lt;br /&gt;tank¹ [n: container] = tanki -/Ma&lt;br /&gt;tank² [n: mil] = kifaru Ki/Vi &lt;br /&gt;Tanzania [n] = Tanzania N/N&lt;br /&gt;Tanzanian¹ [n: person] = Mtanzania M/Wa &lt;br /&gt;Tanzanian² [adj] = -a Tanzania&lt;br /&gt;tap [n: Brit.: water tap] = bomba N/N &lt;br /&gt;tap water [n] = maji ya bomba -/Ma&lt;br /&gt;tape¹ [n] = ukanda U &lt;br /&gt;tape² [vt: audio, video] = kurekodi&lt;br /&gt;tar [n] = lami N/N &lt;br /&gt;target¹ [n] = lengo -/Ma&lt;br /&gt;target² [vt] = kulenga &lt;br /&gt;tarmac [n] = lami N/N&lt;br /&gt;tarmac road [n] = barabara ya lami N/N &lt;br /&gt;tart [n: pastry] = keki ya matunda N/N&lt;br /&gt;task [n] = wajibu U &lt;br /&gt;taste¹ [vt] = kuonja&lt;br /&gt;taste² [vi] = kunoga &lt;br /&gt;taste³ [n] = ladha N/N&lt;br /&gt;tasteless [adj] = -a bila ladha &lt;br /&gt;tasty [adj] = -enye kunoga&lt;br /&gt;tattoo¹ [vt] = kutoja &lt;br /&gt;tattoo² [n] = milembwe M/Mi&lt;br /&gt;tax¹ [n] = kodi N/N &lt;br /&gt;tax² [vt: financially] = kutoza kodi&lt;br /&gt;taxation [n] = utozaji kodi U &lt;br /&gt;taxi [n] = teksi N/N&lt;br /&gt;taxi driver [n] = dereva wa teksi M/Wa &lt;br /&gt;taxi rank/stand [n] = kituo cha teksi Ki/Vi&lt;br /&gt;TB [n] = kifua kikuu Ki/Vi &lt;br /&gt;tea [n] = chai N/N &lt;br /&gt;tea bag [n] = kifuko cha chai Ki/Vi&lt;br /&gt;teach [vt] = kufundisha &lt;br /&gt;teacher [n] = mwalimu M/Wa [pl: walimu]&lt;br /&gt;teacup [n] = kikombe cha chai Ki/Vi &lt;br /&gt;team [n] = timu N/N&lt;br /&gt;teamwork [n] = kazi katika timu N/N &lt;br /&gt;teapot [n] = birika -/Ma&lt;br /&gt;tear¹ [n: watery] = chozi -/Ma &lt;br /&gt;tear² [vt] = kuchana&lt;br /&gt;tear³ [vi] = kuchanika &lt;br /&gt;tear gas [n] = gesi ya machozi N/N&lt;br /&gt;tease [vt] = kutamanisha &lt;br /&gt;teaspoon [n] = kijiko cha chai Ki/Vi&lt;br /&gt;technical [adj] = -a ufundi &lt;br /&gt;technician [n] = fundi M/Wa [pl: mafundi]&lt;br /&gt;technique [n] = mbinu N/N &lt;br /&gt;technological [adj] = -a tekinolojia&lt;br /&gt;technology [n] = tekinolojia N/N &lt;br /&gt;tedious [adj] = -a kuchosha&lt;br /&gt;teenager [n] = tineja M/Wa [pl: matineja] &lt;br /&gt;teeth¹ [n pl] = meno -/Ma&lt;br /&gt;teethe [vi] = kuota meno &lt;br /&gt;teetotaller [n] = asiyekunywa M/Wa [pl: wasiokunywa] &lt;br /&gt;telephone¹ [n] = simu N/N&lt;br /&gt;telephone² [vt] = kupigia simu &lt;br /&gt;telephone booth [n] = kibanda cha simu Ki/Vi &lt;br /&gt;telephone directory [n] = kitabu cha orodha ya simu Ki/Vi &lt;br /&gt;telephone number [n] = namba ya simu N/N &lt;br /&gt;telescope [n] = darubini N/N&lt;br /&gt;television (set) [n] = televisheni N/N &lt;br /&gt;tell¹ [vt] = kuambia&lt;br /&gt;tell² [vi] &lt;about&gt;= kuelezea &lt;kuhusu&gt; &lt;br /&gt;tell someone off = kumpa mtu maneno yake&lt;br /&gt;temper [n] = mwelekeo M/Mi &lt;br /&gt;temperament [n] = tabia N/N, hisia N/N&lt;br /&gt;temperature [n] = joto -/Ma, halijoto N/N &lt;br /&gt;temple [n] = hekalu -/Ma&lt;br /&gt;temporary [adj] = -a muda tu &lt;br /&gt;temporarily [adv] = kwa muda tu&lt;br /&gt;tempt [vt] = kujaribu &lt;br /&gt;temptation [n] = majaribu -/Ma&lt;br /&gt;ten [adj, n] = kumi &lt;br /&gt;tenant [n] = mpangaji M/Wa&lt;br /&gt;tend¹ [vt] = kuangalia &lt;br /&gt;tend² [vi] = kuelekea&lt;br /&gt;tendency [n] = mwelekeo M/Mi &lt;br /&gt;tender¹ [n: comm] = tenda N/N &lt;br /&gt;tender² [adj] = laini&lt;br /&gt;tennis [n] = tenisi N/N &lt;br /&gt;tennis court [n] = kiwanja cha tenisi Ki/Vi&lt;br /&gt;tense [n: grammatical] = wakati U &lt;br /&gt;tension¹ [n: phys] = mkazo M/Mi&lt;br /&gt;tension² [n: pol etc] = hali ya ugomvi N/N &lt;br /&gt;tent [n] = hema -/Ma&lt;br /&gt;term¹ [n: Brit.: Am.: semester] = muhula M/Mi &lt;br /&gt;term² [n: period] = kipindi Ki/Vi&lt;br /&gt;term³ [n: word] = istilahi N/N &lt;br /&gt;terminal¹ [adj] = -a mwisho&lt;br /&gt;terminal² [n: facility, site] = kituo Ki/Vi &lt;br /&gt;terminal³ [n: electrical] = ncha N/N&lt;br /&gt;terminate [vt] = kukatisha, kumaliza &lt;br /&gt;terminus [n] = kituo cha mwisho Ki/Vi&lt;br /&gt;terms and conditions [n] = masharti -/Ma &lt;br /&gt;terrace [n] = teresi N/N&lt;br /&gt;terrible = -baya sana&lt;br /&gt;terribly = vibaya &lt;br /&gt;terrific [adj] = kabambe&lt;br /&gt;terrify [vt] = kuogofya sana &lt;br /&gt;territory [n] = eneo -/Ma&lt;br /&gt;terror(ism) [n] = ugaidi U &lt;br /&gt;test¹ [n] = jaribio -/Ma&lt;br /&gt;test² [vt] = kujaribu &lt;br /&gt;testimony [n] = ushahidi U&lt;br /&gt;test-tube [n] = testyubu N/N &lt;br /&gt;text¹ [n] = matini N/N&lt;br /&gt;text² [vt] = kutumia ujumbe wa maandishi &lt;br /&gt;textbook [n] = kitabu Ki/Vi&lt;br /&gt;textile¹ [n] = nguo N/N &lt;br /&gt;textile² [adj] = -a nguo&lt;br /&gt;than [compar] = kuliko, kupita, kushinda &lt;br /&gt;thank [vt] = kushukuru&lt;br /&gt;Thank you!¹ [to one person] = Asante! &lt;br /&gt;Thank you!² [to several people] = Asanteni!&lt;br /&gt;thanks [n] = shukrani N/N &lt;br /&gt;that¹ [conj] = kwamba&lt;br /&gt;that² [dem pron] = -le &lt;br /&gt;that is (to say) = yaani&lt;br /&gt;thaw [vi] = kuyeyuka &lt;br /&gt;the : no definite article in Swahili&lt;br /&gt;theatre¹ [n: premises] = mahali pa tamthiliya Pa &lt;br /&gt;theatre² [n: performance] = tamthiliya N/N&lt;br /&gt;theatre³ [n: operating theatre] = thieta N/N&lt;br /&gt;theft [n] = wizi U&lt;br /&gt;their [poss pron] = -ao&lt;br /&gt;them [object pron] = wao &lt;br /&gt;themselves [pron] = wao wenyewe&lt;br /&gt;then¹ [adv: consequently] = basi &lt;br /&gt;then² [adv: sequential, after that] = halafu, basi &lt;br /&gt;then² [adv: at that time] = wakati ule&lt;br /&gt;theoretical [adj] = -a nadharia &lt;br /&gt;theory [n] = nadharia N/N&lt;br /&gt;there [adv] = pale, kule&lt;br /&gt;there are = kuna there is = kuna&lt;br /&gt;therefore [adv] = kwa hivyo &lt;br /&gt;thermometer [n] = themometa N/N &lt;br /&gt;thesis [n] = tasnifu N/N&lt;br /&gt;they [personal pron] = wao&lt;br /&gt;thick [adj] = -nene &lt;br /&gt;thickness [n] = unene U&lt;br /&gt;thief [n] = mwizi M/Wa [pl: wezi] &lt;br /&gt;thigh [n] = paja -/Mathin [adj] = -embamba &lt;br /&gt;thing [n] = kitu Ki/Vi&lt;br /&gt;think [vi/vt] &lt;about/of&gt; = kufikiri(a) &lt;-&gt; &lt;br /&gt;third¹ [adj: ordinal number] = -a tatu&lt;br /&gt;third² [n: fraction] = theluthi N/N &lt;br /&gt;Third World [n] = Ulimwengu wa Tatu U&lt;br /&gt;thirst [n] = kiu Ki/Vi &lt;br /&gt;thirsty [adj] = -enye kiu&lt;br /&gt;thirty [adj, n] = thelathini &lt;br /&gt;thorn [n] = mwiba M/Mi [pl: miiba]&lt;br /&gt;thorough [adj] = -a kabisa &lt;br /&gt;thoroughly [adv] = kabisa&lt;br /&gt;though [conj: although] = ingawa &lt;br /&gt;thought [n] = fikra N/N&lt;br /&gt;thoughtful [adj] = -enye fikra&lt;br /&gt;thousand [adj, n] = elfu &lt;br /&gt;thread [n] = uzi U [pl: nyuzi]&lt;br /&gt;threat [n] = tishio -/Ma &lt;br /&gt;threaten [vt] = kutishia&lt;br /&gt;three [adj, n] = tatu &lt;br /&gt;thrill [vt] = kusisimua&lt;br /&gt;thrilling [adj] = -a kusisimua &lt;br /&gt;throat [n] = koo -/Ma&lt;br /&gt;throne [n] = kiti cha enzi Ki/Vi&lt;br /&gt;through [prep] = kupitia &lt;br /&gt;throughout¹ [prep, adv: spatial] = kote&lt;br /&gt;throughout² [prep: temporal] = kote &lt;br /&gt;throw [vt] = kutupa&lt;br /&gt;throw up [vi/vt] = kutapika &lt;br /&gt;thumb [n] = kidole gumba Ki/Vi&lt;br /&gt;thunder [n] = radi N/N &lt;br /&gt;thunderstorm [n] = mvua ya radi N/N&lt;br /&gt;Thursday [n: also: on Thursday] = Alhamisi N/N &lt;br /&gt;thus [adv] = hivyo&lt;br /&gt;tick¹ [n: Brit.: symbol] = tiki N/N &lt;br /&gt;tick² [n: zool] = kupe M/Wa&lt;br /&gt;tick³ [vt: Brit.: to put a symbol] = kutiki &lt;br /&gt;ticket [n] = tiketi N/N&lt;br /&gt;tickle [vt/vi] = kutekenya &lt;br /&gt;tide [n] = bamvua N/N&lt;br /&gt;tidy¹ [adj] = -a mpango &lt;br /&gt;tidy² (up) [vt] = kusafisha&lt;br /&gt;tie¹ [vt] = kufunga &lt;br /&gt;tie² [n: neck-tie] = tai N/N&lt;br /&gt;tie-break [n] = taibreki N/N &lt;br /&gt;tiger [n] = taiga M/Wa&lt;br /&gt;tight [adj: narrow] = -embamba &lt;br /&gt;tighten [vt] = kukaza&lt;br /&gt;tile [n] = kigae Ki/Vi&lt;br /&gt;tilt [vt] = kubetua &lt;br /&gt;timber [n] = mbao N/N&lt;br /&gt;time [n] = wakati U&lt;br /&gt;times [prep] = mara &lt;br /&gt;timetable [n] = ratiba N/N&lt;br /&gt;tin¹ [n: material] = bati -/Ma &lt;br /&gt;tin² [n: container] = kopo -/Ma&lt;br /&gt;tinned [adj] = -a kopo &lt;br /&gt;tin-opener [n] = kifungulia kopo Ki/Vi&lt;br /&gt;tiny [adj] = -dogo kabisa &lt;br /&gt;tip¹ [n: apex] = ncha N/N&lt;br /&gt;tip² [vt: to give info] = dokezea &lt;br /&gt;tip³ [n: money] = takrima N/N&lt;br /&gt;tipsy [adj: to be ...] = [kulewalewa] &lt;br /&gt;tiptoe [vi] = kunyemelea&lt;br /&gt;tire¹ [vi] = kuchoka &lt;br /&gt;tire² [vt] = kuchosha&lt;br /&gt;tire³ [n: Am: pneumatic] = tairi -/Ma &lt;br /&gt;tired [adj] = -chovu&lt;br /&gt;tissue [n: paper, anat] = tishu N/N &lt;br /&gt;tit [n] = chuchu N/N&lt;br /&gt;tit for tat = mkuki kwa nguruwe&lt;br /&gt;title [n] = jina -/Ma &lt;br /&gt;to² [prep: for destinations] = kwenda&lt;br /&gt;to² [prep: for reach, span] = mpaka &lt;br /&gt;to³ [prep: of time] = kasoro &lt;br /&gt;to and fro = kwenda na kurudi&lt;br /&gt;toast¹ [n] = tosti N/N &lt;br /&gt;toast² [vt: bread] = kutosti&lt;br /&gt;tobacco [n] = tumbaku N/N &lt;br /&gt;today [adv, n] = leo&lt;br /&gt;toe [n] = kidole cha mguu Ki/Vi&lt;br /&gt;toffee [n] = tofi N/N &lt;br /&gt;together [adv] = pamoja&lt;br /&gt;toilet [n] = choo Ki/Vi [pl.: vyoo] &lt;br /&gt;toilet paper [n] = karatasi ya choo N/N&lt;br /&gt;tolerable [adj] = -a kuvumilika &lt;br /&gt;tolerant [adj] = -vumilivu&lt;br /&gt;tolerate [vt] = kustahimili&lt;br /&gt;tomato [n] = nyanya N/N &lt;br /&gt;tomorrow [adv, n] = kesho&lt;br /&gt;ton [n] = tani N/N&lt;br /&gt;tone [n] = mlio M/Mi &lt;br /&gt;tongs [n] = koleo N/N&lt;br /&gt;tongue [n] = ulimi U &lt;br /&gt;tongue kiss [n] = kisi ya ulimi N/N&lt;br /&gt;tonight [adv] = usiku wa leo &lt;br /&gt;tonne [n] = tani N/N&lt;br /&gt;tonsil [n] = findo N/N&lt;br /&gt;too¹ [adv: also] = pia &lt;br /&gt;too² [adv: comparative] = mno&lt;br /&gt;tool [n] = chombo Ki/Vi [pl: vyombo] &lt;br /&gt;tooth [n] = jino -/Ma [pl: meno]&lt;br /&gt;toothache [n] = maumivu ya meno -/Ma &lt;br /&gt;toothbrush [n] = mswaki M/Mi&lt;br /&gt;toothpaste [n] = dawa ya mswaki N/N &lt;br /&gt;toothpick [n] = kijiti cha meno Ki/Vi&lt;br /&gt;top¹ [n: site, location] = ncha N/N &lt;br /&gt;top² [n: garment] = nguo ya kifuani N/N &lt;br /&gt;top³ [adv: also: at the top] = juu&lt;br /&gt;topic [n] = ma(a)da N/N &lt;br /&gt;topless [adj] = kifua wazi&lt;br /&gt;torch [n] = tochi N/N &lt;br /&gt;tortoise [n] = kobe M/Wa [pl: kobe]&lt;br /&gt;torture¹ [n] = mateso -/Ma &lt;br /&gt;torture² [vt] = kutesa&lt;br /&gt;toss [vt: to throw] = kutupa&lt;br /&gt;total [n] = jumla N/N &lt;br /&gt;touch [vt: physically] = kugusa&lt;br /&gt;tough¹ [adj: of job etc] = -gumu &lt;br /&gt;tough² [adj: of guy etc] = -kakamavu&lt;br /&gt;tour¹ [n] = matembezi -/Ma &lt;br /&gt;tour² [vt] = kutembelea&lt;br /&gt;tourism [n] = utalii U&lt;br /&gt;tourist [n] = mtalii M/Wa &lt;br /&gt;tournament [n] = mashindano -/Ma&lt;br /&gt;tow [vt] = kuvuta &lt;br /&gt;towards [prep] = kuelekea&lt;br /&gt;towel [n] = taulo -/Ma &lt;br /&gt;tower [n] = mnara M/Mi&lt;br /&gt;town [n] = mji M/Mi &lt;br /&gt;town centre [n] = katikati ya mji Pa&lt;br /&gt;toxic [adj] = -enye sumu &lt;br /&gt;toy [n] = mwanasesere M/Wa&lt;br /&gt;trace [vt: to find out] = kufuatilia &lt;br /&gt;track¹ [n: path] = njia N/N&lt;br /&gt;track¹ [n: song] = wimbo U &lt;br /&gt;tractor [n: vehicle] = trekta -/Ma&lt;br /&gt;trade¹ [n] = biashara N/N &lt;br /&gt;trade² [vi] = kufanya biashara&lt;br /&gt;trader [n] = mfanya biashara M/Wa &lt;br /&gt;tradition [n] = mila N/N&lt;br /&gt;traditional [adj] = -a jadi &lt;br /&gt;traffic [n] = trafiki N/N&lt;br /&gt;traffic jam [n] = msongamano wa magari M/Mi &lt;br /&gt;traffic lights [n] = mataa -/Ma&lt;br /&gt;tragedy [n] = tanzia N/N &lt;br /&gt;tragic [adj] = -a kusikitisha&lt;br /&gt;trailer [n: vehicle] = tela -/Ma &lt;br /&gt;train¹ [n: means of transport] = treni -/Ma&lt;br /&gt;train² [vt: to instruct] = kufundisha &lt;br /&gt;trainee [n] = mkufunzi M/Wa&lt;br /&gt;trainer [n: person] = mfundishaji M/Wa &lt;br /&gt;training [n] = mafunzo -/Ma&lt;br /&gt;traitor [n] = msaliti M/Wa&lt;br /&gt;tram [n] = tramu -/Ma &lt;br /&gt;transfer¹ [vt] = kuhamisha&lt;br /&gt;transfer² [n] = uhamisho U &lt;br /&gt;transform [vt] = kubadilisha&lt;br /&gt;transformation [n] = mageuzi -/Ma &lt;br /&gt;transformer [n] = transfoma N/N&lt;br /&gt;translate [vt: linguistically] = kutafsiri &lt;br /&gt;translation [n: linguistic] = tafsiri N/N&lt;br /&gt;translator [n: person] = mtafsiri M/Wa &lt;br /&gt;transmit [vt] = kupitisha&lt;br /&gt;transmission [n] = upitishi U&lt;br /&gt;transmit [vt] = kupitisha &lt;br /&gt;transparent [adj] = angavu&lt;br /&gt;transport¹ [vt] = kusafirisha &lt;br /&gt;transport² [n] = usafiri U&lt;br /&gt;trap¹ [n] = mtego M/Mi &lt;br /&gt;trap² [vt] = kubana, kushika&lt;br /&gt;trash [n: garbage] = taka N/N &lt;br /&gt;travel [vi, vt] &lt;by&gt; = kusafiri &lt;kwa&gt; &lt;br /&gt;travel agent's [n] = ofisi ya usafiri N/N&lt;br /&gt;travellers' cheque/check [n] = cheki ya usafiri N/N t&lt;br /&gt;ray [n] = trei N/N&lt;br /&gt;tread [n: on tyres/tires] = tredi N/N &lt;br /&gt;treasure [n] = hazina N/N&lt;br /&gt;treasurer [n] = mweka hazina M/Wa [pl: waweka hazina] &lt;br /&gt;treat¹ [vt: general] = kufanyia&lt;br /&gt;treat² [vt: medically] = kutibu &lt;br /&gt;treatment [n: med] = matibabu -/Ma&lt;br /&gt;treaty [n] = mkataba M/Mi &lt;br /&gt;tree [n] = mti M/Mi&lt;br /&gt;tremble [vi] = kutetemeka &lt;br /&gt;tremendous [adj] = -kubwa sana&lt;br /&gt;trench [n] = mtaro M/Mi &lt;br /&gt;trend [n] = mwelekeo M/Mi&lt;br /&gt;trial¹ [n: gen] = majaribio -/Ma &lt;br /&gt;trial² [n: legal] = kesi N/N&lt;br /&gt;triangle [n] = pembetatu &lt;br /&gt;triangular [adj] = -a pembe tatu&lt;br /&gt;tribe [n] = kabila -/Ma &lt;br /&gt;trick¹ [n] = hila N/N&lt;br /&gt;trick² [vt] = kudanganya &lt;br /&gt;tricky [adj: business etc] = -enye ugumu&lt;br /&gt;trigger¹ [vt: to bring about] = kuleta &lt;br /&gt;trigger² [n] = kifyatulio Ki/Vi&lt;br /&gt;trip¹ [n: journey] = safari N/N &lt;br /&gt;trip² [vi] = kujikwaa&lt;br /&gt;triplets [n] = mapacha watatu M/Wa &lt;br /&gt;triumph¹ [n] = ushindi U&lt;br /&gt;triumph² [vi] = kushinda &lt;br /&gt;trivial [adj] = -dogo -dogo&lt;br /&gt;trolley [n] = kigari Ki/Vi &lt;br /&gt;troops [n] = wanajeshi M/Wa&lt;br /&gt;trophy [n] = kombe -/Ma &lt;br /&gt;tropical [adj] = -a tropiki&lt;br /&gt;Tropics [n] = Tropiki N/N &lt;br /&gt;trouble¹ [n] = matata -/Ma&lt;br /&gt;trouble² [vt] = kusumbua &lt;br /&gt;troublesome [adj] = -sumbufu&lt;br /&gt;trousers [n] = suruali N/N&lt;br /&gt;truck [n] = lori -/Ma &lt;br /&gt;trucker [n] = dereva wa lori M/Wa&lt;br /&gt;true [adj] = -a kweli &lt;br /&gt;trump [n: card] = turufu N/N&lt;br /&gt;trumpet [n] = tarumbeta -/Ma &lt;br /&gt;trunk¹ [n: main part] = shina -/Ma&lt;br /&gt;trunk² [n: Am.: rear of car] = buti -/Ma &lt;br /&gt;trunk³ [n: zool] = mkonga M/Mi&lt;br /&gt;trust¹ [vt] = kuamini &lt;br /&gt;trust² [n] = imani N/N&lt;br /&gt;trustworthy [adj] = -aminifu &lt;br /&gt;truth [n] = ukweli U&lt;br /&gt;try¹ [vi: to attempt] = kujaribu &lt;br /&gt;try² [n] = jaribu -/Ma&lt;br /&gt;try³ [vt: legally] = kufanyia kesi &lt;br /&gt;T-shirt [n] = tisheti N/N&lt;br /&gt;tube¹ [n: container] = tyubu N/N &lt;br /&gt;tube² [n: London transport] = reli ya chini ya ardhi N/N&lt;br /&gt; tubeless [adj] = -a bila tyubu&lt;br /&gt;tuberculosis [n] = kifua kikuu Ki/Vi &lt;br /&gt;Tuesday [n: also: on Tuesday] = Jumanne N/N&lt;br /&gt;tuition [n] = mafunzo -/Ma &lt;br /&gt;tumble-dryer [n] = mashine ya kukamulia N/N&lt;br /&gt;tummy [n] = tumbo -/Ma &lt;br /&gt;tumour [n] = uvimbe U, donda -/Ma&lt;br /&gt;tune¹ [n: song] = wimbo U &lt;br /&gt;tune² [vt] = kutyuni&lt;br /&gt;tunnel [n] = taneli -/Ma, tobo -/Ma &lt;br /&gt;turbulence [n] = vurugu N/N&lt;br /&gt;Turk [n] = Mturuki M/Wa &lt;br /&gt;Turkey¹ [n: country] = Uturuki N/N&lt;br /&gt;turkey² [n: bird] = bata mzinga M/Wa &lt;br /&gt;turmoil [n] = vurumai N/N&lt;br /&gt;turn¹ [vi] = kugeuka &lt;br /&gt;turn² [vt] = kugeuza&lt;br /&gt;turn³ [n: time to play etc] = zamu N/N &lt;br /&gt;turn down [vt: reduce] = kupunguza&lt;br /&gt;turn off [vt: light etc] = kuzima &lt;br /&gt;turn on [vt: light etc] = kuwasha&lt;br /&gt;turn signal [n: Am.: of a vehicle] = indiketa N/N &lt;br /&gt;turnover [n] = mauzo -/Ma &lt;br /&gt;turtle [n] = kasa M/Wa [pl: kasa]&lt;br /&gt;tusk [n] = pembe ya ndovu N/N &lt;br /&gt;tussle [n] = mweleka M/Mi&lt;br /&gt;tutor [n] = mfundishaji M/Wa &lt;br /&gt;TV [n] = televisheni N/N, luninga N/N&lt;br /&gt;twenty [adj, n] = ishirini&lt;br /&gt; twice [adv] = mara mbili&lt;br /&gt;twig [n] = kijitawi Ki/Vi&lt;br /&gt;twilight [n] = utusitusi U &lt;br /&gt;twins [n] = mapacha M/Wa&lt;br /&gt;twist¹ [vt] = kusokota &lt;br /&gt;twist² [n: of rope etc] = msokoto M/Mi&lt;br /&gt;twist³ [n: dance] = twisti N/N &lt;br /&gt;two [adj, n] = mbili, -wili&lt;br /&gt;two houses = nyumba mbili &lt;br /&gt;two people = watu wawili&lt;br /&gt;type¹ [n] = aina N/N &lt;br /&gt;type² [vt/vi] = kutaipu&lt;br /&gt;typhoid fever [n] = homa ya matumbo N/N &lt;br /&gt;typical [adj] = -a kawaida&lt;br /&gt;tyre [n: Brit] = tairi -/Ma &lt;br /&gt;Uganda [n] = Uganda N/N&lt;br /&gt;Ugandan¹ [n: person] = Mganda M/Wa &lt;br /&gt;Ugandan² [adj] = -a Uganda&lt;br /&gt;ugly [adj] = -baya &lt;br /&gt;UK [n] = Uingereza N/N&lt;br /&gt;ulcer [n] = donda -/Ma &lt;br /&gt;umbrella [n] = mwa(m)vuli M/Mi [pl: mia(m)vuli] &lt;br /&gt;umpire [n] = mwamuzi M/Wa&lt;br /&gt;unable [adj: he/she is unable ...] = [hawezi ...] &lt;br /&gt;unaware [adj: he/she is unaware of ...] = [haoni ...] &lt;br /&gt;unbearable [adj] = -a kutovumilika&lt;br /&gt;unbelievable [adj] = -a kutoaminika &lt;br /&gt;unchanged [adj] = -le -le&lt;br /&gt;uncle¹ [n: mother's brother] = mjomba M/Wa &lt;br /&gt;uncle² [n: father's younger brother] = baba mdogo M/Wa &lt;br /&gt;uncle³ [n: father's elder brother] = baba mkubwa M/Wa &lt;br /&gt;uncomfortable [adj] = -a bila raha&lt;br /&gt;uncommon = -a nadra &lt;br /&gt;unconscious [adj: he/she is unconscious] = [amepoteza fahamu] &lt;br /&gt;uncouth [adj] = shenzi &lt;br /&gt;undecided [adj: I'm still undecided] = [bado sijakata shauri]&lt;br /&gt;under [prep] = chini ya &lt;br /&gt;undergo [vt] = kupitia&lt;br /&gt;undergraduate [n] = ambaye hajahitimu digrii M/Wa &lt;br /&gt;underground¹ [adj] = -a chini ya ardhi &lt;br /&gt;underground² [n: railway] = reli ya chini ya ardhi N/N &lt;br /&gt;underneath¹ [prep] = chini ya&lt;br /&gt;underneath² [adv] = chini &lt;br /&gt;underpants [n] = chupi N/N&lt;br /&gt;understand [vt] = kuelewa &lt;br /&gt;understandable [adj] = -enye kueleweka&lt;br /&gt;undertake [vt: to endeavour] = kufanya &lt;br /&gt;underwear [n] = nguo za ndani N/N&lt;br /&gt;undo [vt: to untie] = kufungua &lt;br /&gt;undress [vi] = kuvua nguo&lt;br /&gt;uneasy [adj] = -sotulivu &lt;br /&gt;uneconomical [adj] = -a bei mbaya&lt;br /&gt;uneducated [adj: he/she is uneducated] = [hajaelimika] &lt;br /&gt;unemployed [adj] = -a bila kazi&lt;br /&gt;unemployment [n] = ukosefu wa kazi U &lt;br /&gt;unexpectedly [adv] = bila kutarajiwa&lt;br /&gt;unfair [adj] = -a dhuluma &lt;br /&gt;unfairly [adv] = kwa dhuluma&lt;br /&gt;unfavourable [adj] = -baya &lt;br /&gt;unfortunately [adv] = kwa bahati mbaya&lt;br /&gt;unhappy [adj] = -enye huzuni &lt;br /&gt;unhealthy [adj] = -baya kwa afya&lt;br /&gt;unification [n] = muungano M/Mi &lt;br /&gt;uniform [n] = yunifomu N/N&lt;br /&gt;uniformly [adv] = kwa kulingana &lt;br /&gt;unify [vt] = kujumuisha&lt;br /&gt;union [n] = muungano M/Mi &lt;br /&gt;unique [adj] = -a pekee&lt;br /&gt;unit [n] = kizio Ki/Vi &lt;br /&gt;unite¹ [vt] = kujumuisha, kuunga&lt;br /&gt;unite² [vi] = kuungana &lt;br /&gt;United Kingdom [n] = Uingereza N/N&lt;br /&gt;United Nations [n] = Umoja wa Mataifa U &lt;br /&gt;United States [n] = Marekani N/N&lt;br /&gt;unity [n] = umoja U &lt;br /&gt;universal [adj] = -a kote&lt;br /&gt;universe [n] = ulimwengu U &lt;br /&gt;university [n] = chuo kikuu Ki/Vi [pl: vyuo vikuu]&lt;br /&gt;unjust [adj] = -a dhuluma &lt;br /&gt;unkind [adj] = -katili&lt;br /&gt;unknown [adj] = -sojulikana &lt;br /&gt;unless [conj] = isipokuwa kama&lt;br /&gt;unlike [prep] = tofauti na &lt;br /&gt;unlimited [adj] = -a bila kikomo&lt;br /&gt;unlock [vt] = kufungua &lt;br /&gt;unlucky [adj] = -enye bahati mbaya&lt;br /&gt;unmarried [adj] = -seja &lt;br /&gt;unnatural [adj] = -geni&lt;br /&gt;unnecessary [adj: it is unnecessary] = [si lazima] &lt;br /&gt;unnecessarily [adv] = bila ulazima&lt;br /&gt;unofficial [adj] = si rasmi &lt;br /&gt;unpack [vt: luggage] = kufungua mizigo&lt;br /&gt;unpleasant [adj] = -baya &lt;br /&gt;unpopular [adj: they are unpopular] = [hawapendeki]&lt;br /&gt;unreasonable [adj] = -a kuzidi mno &lt;br /&gt;unreliable [adj: he/she is unreliable] = [haaminiki]&lt;br /&gt;unrest [n] = vurugu N/N &lt;br /&gt;unsafe [adj] = -a hatari&lt;br /&gt;unsatisfied [adj: he/she is unsatisfied] = [hajaridhika] &lt;br /&gt;unscrupulous [adj: he/she is unscrupulous] = [hana maadili] unskilled [adj: he/she is unskilled] = [hana ujuzi]&lt;br /&gt;unstable [adj] = so thabiti &lt;br /&gt;unsteady [adj] = -a kutetereka&lt;br /&gt;unsuitable [adj] = -baya &lt;br /&gt;untidy [adj] = -a ovyo ovyo&lt;br /&gt;untie [vt] = kufungua &lt;br /&gt;until [prep] = mpaka&lt;br /&gt;untrue [adj] = si kweli &lt;br /&gt;unusual [adj] = -geni&lt;br /&gt;unwanted [adj: it is unwanted] = [haitakikani] &lt;br /&gt;unwell [adj] = -gonjwa&lt;br /&gt;unwillingly [adv] = shingo upande &lt;br /&gt;up [adv] = juuup to¹ [extent] = hadi &lt;br /&gt;up to² [obligation] = juu ya&lt;br /&gt;upbringing [n] = malezi -/Ma &lt;br /&gt;upcoming [adj] = -ja-&lt;br /&gt;update [vt] = kufanya -pya &lt;br /&gt;uphill [adv] = kupanda mlima&lt;br /&gt;upkeep [n] = riziki N/N &lt;br /&gt;upon [prep] = kwenye&lt;br /&gt;upper [adj] = -a juu &lt;br /&gt;upper class [n] = jamii ya juu N/N&lt;br /&gt;uppermost [adj] = -a juu kabisa &lt;br /&gt;upright [adj] = wima&lt;br /&gt;uprising [n] = machafuko -/Ma &lt;br /&gt;uproot [vt] = kung'oa&lt;br /&gt;upset [vt] = kuudhi &lt;br /&gt;upside down = kichwa chini&lt;br /&gt;upstairs [adv] = juu &lt;br /&gt;upward(s) [adv] = kwenda juu&lt;br /&gt;uranium [n] = urani N/N &lt;br /&gt;urban [adj] = -a mijini&lt;br /&gt;urge [vt] = kushinikiza &lt;br /&gt;urgent [adj] = -a dharura&lt;br /&gt;urinate [vi] = kukojoa&lt;br /&gt;urine [n] = mkojo M/Mi &lt;br /&gt;us [object pron] = sisi&lt;br /&gt;usage [n] = matumizi -/Ma &lt;br /&gt;use¹ [vt] = kutumia&lt;br /&gt;use² [n] = matumizi -/Ma &lt;br /&gt;used car [n] = gari la zamani -/Ma&lt;br /&gt;user [n] = mtumiaji M/Wa &lt;br /&gt;usual [adj] = -a kawaida&lt;br /&gt;usually [adv] = kwa kawaida &lt;br /&gt;I [personal pron] = mimi&lt;br /&gt;ice [n] = barafu N/N&lt;br /&gt;ice-cream [n] = aiskrimu N/N &lt;br /&gt;ice-cube [n] = kipande cha barafu Ki/Vi&lt;br /&gt;idea [n] = wazo -/Ma &lt;br /&gt;ideal [adj] = -zuri kabisa&lt;br /&gt;ideally [adv] = vizuri kabisa &lt;br /&gt;identical [adj] = sawa kabisa&lt;br /&gt;identification [n] = utambulishi U &lt;br /&gt;identify [vt] = kutambulisha&lt;br /&gt;identity [n] = utambulishi U &lt;br /&gt;identity card [n] = kitambulisho Ki/Vi&lt;br /&gt;idiom [n] = nahau N/N &lt;br /&gt;idle [adj: he/she is idle] = [hafanyi kitu]&lt;br /&gt;i.e. = yaani &lt;br /&gt;if [conj] = kama, ikiwa, iwapo&lt;br /&gt;ignorance [n] = kutokujua Ku &lt;br /&gt;ignore [vt] = kutozingatia&lt;br /&gt;ill [adj] = -gonjwa &lt;br /&gt;illegal [adj] = haramu&lt;br /&gt;illegitimate [adj] = haramu &lt;br /&gt;illiterate [adj: he/she is illiterate] = [hawezi kusoma wa kuandika] &lt;br /&gt;illness [n] = ugonjwa U [pl: magonjwa]&lt;br /&gt;illusion [n] = njozi N/N &lt;br /&gt;illustrate [vt] = kuonyesha kwa picha&lt;br /&gt;illustration [n: image] = picha N/N &lt;br /&gt;image [n] = picha N/N&lt;br /&gt;imagination [n] = mawazo -/Ma &lt;br /&gt;imagine [vt] = kufikiri&lt;br /&gt;imitate [vt] = kuiga &lt;br /&gt;immediate [adj] = -a papo hapo&lt;br /&gt;immediately [adv] = papo hapo &lt;br /&gt;immerse [vt] = kuzamisha&lt;br /&gt;immigrant [n] = mhamiaji M/Wa &lt;br /&gt;immigration [n] = uhamiaji U&lt;br /&gt;impatient [adj: he/she is impatient] = [hana subira] &lt;br /&gt;imperative [adj, n] = lazima (N/N)&lt;br /&gt;impetus [n] = ari N/N, nguvu N/N &lt;br /&gt;implement¹ [vt] = kutekeleza &lt;br /&gt;implement² [n] = kifaa Ki/Vi&lt;br /&gt;implementation [n] = utekelezaji U &lt;br /&gt;impolite [adj] = -kaidi&lt;br /&gt;import [vt] = kuingiza nchini &lt;br /&gt;important [adj] = muhimu&lt;br /&gt;importance [n] = umuhimu U &lt;br /&gt;imports [n] = bidhaa zinazoingizwa nchini N/N&lt;br /&gt;impossible [adj: It is impossible] = [Haiwezekani ] &lt;br /&gt;impress [vt] = kuvutia&lt;br /&gt;imprison [vt] = kufunga &lt;br /&gt;improper [adj] = -baya&lt;br /&gt;improve¹ [vt] = kuboresha &lt;br /&gt;improve² [vi] = kuwa bora&lt;br /&gt;improvement [n] = ubora U &lt;br /&gt;improvise [vi/vt] = kushikiza&lt;br /&gt;in [prep] = katika&lt;br /&gt;in addition = tena &lt;br /&gt;in any case = kwa vyo vyote vile&lt;br /&gt;in between = katikati &lt;br /&gt;in case ... = iwapo ...&lt;br /&gt;in front = mbele&lt;br /&gt;in front of = mbele ya &lt;br /&gt;in March = Machi&lt;br /&gt;in 2012 = mwaka 2012&lt;br /&gt;in order to = ili &lt;br /&gt;in spite of = licha ya&lt;br /&gt;in time = mapema kutosha &lt;br /&gt;in writing = kwa maandishi&lt;br /&gt;inability [n] = kushindwa Ku &lt;br /&gt;inaccurate [adj] = so sahihi&lt;br /&gt;inadequate [adj] = -baya &lt;br /&gt;inappropriate [adj] = -a kutofaa&lt;br /&gt;incense [n] = ubani U &lt;br /&gt;incident [n] = tukio -/Ma&lt;br /&gt;inclination [n] = uelekeo U &lt;br /&gt;include [vt] = kujumuisha&lt;br /&gt;including [prep] = pamoja na &lt;br /&gt;income [n] = mapato -/Ma&lt;br /&gt;incomplete [adj] = nusu nusu &lt;br /&gt;inconvenience [n] = tabu N/N&lt;br /&gt;inconvenient [adj] = -a matatizo &lt;br /&gt;increase¹ [vt] = kuongeza&lt;br /&gt;increase² [vi] = kuongezeka &lt;br /&gt;increase³ [n] = ongezeko -/Ma&lt;br /&gt;increasingly [adv] = zadi na zaidi &lt;br /&gt;incredible [adj] = -soaminika&lt;br /&gt;indecent [adj] = -a aibu &lt;br /&gt;indeed [adv] = kweli&lt;br /&gt;independence [n] = uhuru U&lt;br /&gt;independent [adj] = huru &lt;br /&gt;index¹ [n: gen] = indeksi N/N&lt;br /&gt;index² [n: list at end of book] = faharasa N/N &lt;br /&gt;index finger [n] = kidole cha shahada Ki/Vi&lt;br /&gt;India [n] = India N/N &lt;br /&gt;Indian¹ [n: person] = Mhindi M/Wa&lt;br /&gt;Indian² [adj] = -a Kihindi M/Wa &lt;br /&gt;Indian Ocean [n] = Bahari ya Hindi N/N&lt;br /&gt;indicate [vi/vt] = kuashiria &lt;br /&gt;indicator [n: Brit: direction ˜ of a vehicle] = indiketa N/N &lt;br /&gt;indirect [adj] = -so moja kwa moja&lt;br /&gt;indirectly [adv] = sio moja kwa moja &lt;br /&gt;individual¹ [n] = mtu mmoja M/Wa&lt;br /&gt;individual² [adj] = pekee &lt;br /&gt;individually [adv] = -moja -moja&lt;br /&gt;indoor [adj] = -a ndani&lt;br /&gt;indoors [adv] = ndani &lt;br /&gt;industrial [adj] = -a viwanda&lt;br /&gt;industry [n: factories] = viwanda Ki/Vi &lt;br /&gt;inequality [n: gen] = kutofautiana Ku&lt;br /&gt;inevitable [adj] = -a lazima &lt;br /&gt;inevitably [adv] = kwa vyo vyote vile&lt;br /&gt;infant [n] = mtoto mchanga M/Wa &lt;br /&gt;infect [vt] = kuambukiza&lt;br /&gt;infection [n] = ambukizo -/Ma&lt;br /&gt;inferior [adj] = -a chini &lt;br /&gt;inflammation [n: med] = mchonyoto M/Mi&lt;br /&gt;inflate [vt: with air] = kujaza upepo &lt;br /&gt;inflation [n: financial] = inflesheni N/N&lt;br /&gt;influence¹ [vt] = kuathiri &lt;br /&gt;influence² [n] = athari N/N&lt;br /&gt;influenza [n] = flu N/N &lt;br /&gt;inform [vt] = kupasaha habari&lt;br /&gt;informal [adj] = si rasmi &lt;br /&gt;informally [adv] = bila urasmi &lt;br /&gt;information [n] = maelezo -/Ma&lt;br /&gt;infrastructure [n] = miundombinu M/Mi &lt;br /&gt;ingredient [n] = kiambato Ki/Vi &lt;br /&gt;inhabit [vt] = kukalia&lt;br /&gt;inhabitant [n] = mwenyeji M/Wa &lt;br /&gt;inherit [vt] = kurithi&lt;br /&gt;inheritance [n] = urithi U&lt;br /&gt;inhibition [n] = kizuizi Ki/Vi &lt;br /&gt;initial¹ [adj] = -a mwanzo&lt;br /&gt;initial² [n] = herufi ya jina N/N &lt;br /&gt;initiate [vt: to launch] = kuanzisha&lt;br /&gt;initiative [n] = kipaumbele Ki/Vi &lt;br /&gt;inject [vt: med] = kudunga sindano&lt;br /&gt;injection [n: med] = sindano N/N &lt;br /&gt;injure [vt] = kuumiza&lt;br /&gt;injury [n] = kuumia Ku &lt;br /&gt;ink [n] = wino U&lt;br /&gt;inmate [n] = mfungwa M/Wa&lt;br /&gt;inner [adj] = -a ndani &lt;br /&gt;innocent [adj: he/she is innocent] = [hana hatia] &lt;br /&gt;input [n] = pembejeo N/N&lt;br /&gt;inquire about = kuulizia &lt;br /&gt;inquiry [n] = maulizo -/Ma&lt;br /&gt;insane [adj] = -enye kichaa &lt;br /&gt;insect [n] = mdudu M/Wa&lt;br /&gt;insecticide [n] = dawa ya wadudu N/N &lt;br /&gt;insert [vt] = kuingiza&lt;br /&gt;inside¹ [adv] = ndani &lt;br /&gt;inside² [prep] = ndani ya&lt;br /&gt;inside³ [adj] = -a ndani &lt;br /&gt;insist [vi] = kusisitiza&lt;br /&gt;inspect [vt] = kukagua &lt;br /&gt;inspection [n] = ukaguzi U&lt;br /&gt;inspire [vt] = kupa ari &lt;br /&gt;install [vt] = kuweka&lt;br /&gt;instalment [n: payment] = kiasi Ki/Vi &lt;br /&gt;instant [adj] = -a papo hapo&lt;br /&gt;instantly [adv] = papo hapo &lt;br /&gt;instead [adv] = badala yake&lt;br /&gt;instead of = badala ya &lt;br /&gt;instruct [vt] = kupa maagizo&lt;br /&gt;instrument [n] = kifaa Ki/Vi, ala N/N &lt;br /&gt;insufficient [adj] = -pungufu&lt;br /&gt;insult¹ [vt] = kutukana &lt;br /&gt;insult² [n] = tusi -/Ma&lt;br /&gt;insurance [n] = bima N/N &lt;br /&gt;insure [vt] = kuwekea bima&lt;br /&gt;integrate [n] = kuhusisha &lt;br /&gt;intellectual¹ [adj] = -a kisomi&lt;br /&gt;intellectual² [n] = msomi M/Wa &lt;br /&gt;intelligence [n: psychological] = akili N/N&lt;br /&gt;intelligent [adj] = -enye akili &lt;br /&gt;intend [vi] = kukusudia&lt;br /&gt;intense [adj] = -kali&lt;br /&gt;intensify [vt] = kuongezea &lt;br /&gt;intensity [n] = ukali U&lt;br /&gt;intensive [adj] = -kali&lt;br /&gt;intention [n] = kusudio -/Ma &lt;br /&gt;intercourse [n] = ngono N/N&lt;br /&gt;interest¹ [n: enthusiasm] = kuvutiwa Ku &lt;br /&gt;interest² [n: financial] = riba N/N&lt;br /&gt;interested [adj] = -enye kuvutiwa &lt;br /&gt;interesting [adj] = -a kuvutia&lt;br /&gt;interfere [vi] &lt;with&gt;= kuingilia &lt;-&gt; &lt;br /&gt;interior¹ [adj] = -a ndani&lt;br /&gt;interior² [n] = ndani Ku &lt;br /&gt;internal [adj] = -a ndani&lt;br /&gt;international [adj] = -a kimataifa &lt;br /&gt;Internet [n] = mtandao (wa kompyuta) M/Wa&lt;br /&gt;interpret [vt] = kufafanua &lt;br /&gt;interpreter [n: person] = mkalimani M/Wa&lt;br /&gt;interrupt [vt] = kukatisha &lt;br /&gt;interruption [n] = mkatisho M/Mi&lt;br /&gt;intersection [n] = makutano -/Ma &lt;br /&gt;interval [n] = kipindi cha kati Ki/Vi&lt;br /&gt;intervene [vi] = kuingilia &lt;br /&gt;interview¹ [n] = mahojiano -/Ma&lt;br /&gt;interview² [vt] = kuhoji &lt;br /&gt;intestine [n] = utumbo U [pl: matumbo]&lt;br /&gt;intimidate [vt] = kuogofya &lt;br /&gt;into [prep] = kuingia &lt;br /&gt;intolerance [n] = kutowavumilia wengine Ku&lt;br /&gt;introduce¹ [vt: someone] = kutambulisha &lt;br /&gt;introduce² [vt: measures etc] = kuleta&lt;br /&gt;introduce oneself = kujitambulisha &lt;br /&gt;introduction [n: of people] = kutambulisha Ku&lt;br /&gt;invade [vt] = kuvamia &lt;br /&gt;invasion [n] = uvamizi U&lt;br /&gt;invent [vt] = kubuni &lt;br /&gt;inventor [n] = mgunduzi M/Wa&lt;br /&gt;invest [vt] = kuwekeza &lt;br /&gt;investigate [vt] = kuchunguza&lt;br /&gt;investigation [n] = uchunguzi U &lt;br /&gt;investment [n] = kitegauchumi Ki/Vi&lt;br /&gt;investor [n] = mwekezaji M/Wa &lt;br /&gt;invisible [adj: it is invisible] = [haionekani]&lt;br /&gt;invitation [n] = mwaliko M/Mi &lt;br /&gt;invite [vt] = kukaribisha&lt;br /&gt;involve [vt] = kuhusisha &lt;br /&gt;involvement [n] = uhusisho U&lt;br /&gt;iron¹ [n: material] = chuma Ki/Vi &lt;br /&gt;iron² [n: flat ...] = pasi N/N&lt;br /&gt;iron³ [vt] = kupiga pasi &lt;br /&gt;ironical [adj] = -a kukejeli&lt;br /&gt;irregular [adj] = holela &lt;br /&gt;  irrelevant [adj: that is irrelevant] = [haihusiani]&lt;br /&gt;irritate [vt] = kukera &lt;br /&gt;Islam [n] = Uislamu U&lt;br /&gt;Islamic [adj] = -a Kiislamu&lt;br /&gt;island [n] = kisiwa Ki/Vi &lt;br /&gt;isolate [vt] = kutenga&lt;br /&gt;issue¹ [n] = jambo -/Ma&lt;br /&gt;issue² [vt] = kutoa &lt;br /&gt;it : no impersonal pronoun in Swahili&lt;br /&gt;it is cold = kuna baridi &lt;br /&gt;it doesn't matter = si kitu&lt;br /&gt;it is hot = kuna joto&lt;br /&gt;it's OK = sawa &lt;br /&gt;Italy [n] = Italia N/N&lt;br /&gt;Italian¹ [n: person] = Mtaliani M/Wa &lt;br /&gt;Italian² [n: language] = Kitaliani Ki/Vi&lt;br /&gt;itch [vi/vt] = kuwasha &lt;br /&gt;item [n] = kitu Ki/Vi&lt;br /&gt;itself [pron] = -enyewe&lt;br /&gt;ivory [n] = pembe za ndovu N/N &lt;br /&gt;jack [n: for lifting vehicles] = jeki N/N&lt;br /&gt;jacket [n] = koti -/Ma &lt;br /&gt;jackpot [n] = jekipoti N/N&lt;br /&gt;jail¹ [vt] = kufunga &lt;br /&gt;jail² [n] = jela N/N&lt;br /&gt;jam¹ [n: food item] = jamu N/N &lt;br /&gt;jam² [vi] = kukwama&lt;br /&gt;January [n: also: in January] = Januari N/N &lt;br /&gt;Japan [n] = Japani N/N&lt;br /&gt;Japanese [n: person] = Mjapani M/Wa &lt;br /&gt;jar [n. container] = chupa N/N&lt;br /&gt;jaundice [n] = homa ya nyongo N/N &lt;br /&gt;jaw [n] = taya -/Ma&lt;br /&gt;jealous [adj] = -enye wivu &lt;br /&gt;jealousy [n] = wivu U&lt;br /&gt;jelly [n] = jeli N/N&lt;br /&gt;jersey [n] = jezi N/N &lt;br /&gt;jet [n] = jeti N/N&lt;br /&gt;Jew [n] = Myahudi M/Wa&lt;br /&gt;jewel [n] = kito Ki/Vi &lt;br /&gt;jewellery [n] = vito Ki/Vi&lt;br /&gt;job [n] = kazi N/N &lt;br /&gt;jobless [adj: He/She is ...] = [Haka kazi.]&lt;br /&gt;jogging [n] = mchakamchaka M/Mi &lt;br /&gt;join¹ [vt: connect] = kuunganisha&lt;br /&gt;join² [vt: accompany] = kujiunga na &lt;br /&gt;joint [n: anat] = kiungo Ki/Vi&lt;br /&gt;joke¹ [n] = mzaha M/Mi &lt;br /&gt;joke² [vi] = kufanya mzaha&lt;br /&gt;journal [n: literature] = jarida -/Ma &lt;br /&gt;journalist [n] = mwandishi wa habari M/Wa&lt;br /&gt;journey [n] = safari N/N &lt;br /&gt;joy [n] = furaha N/N&lt;br /&gt;jubilee [n] = jubilii N/N&lt;br /&gt;judge¹ [n] = jaji M/Wa &lt;br /&gt;judge² [vi] = kuamua&lt;br /&gt;judgement [n] = hukumu N/N &lt;br /&gt;jug [n] = jagi -/Ma&lt;br /&gt;juice [n] = juisi N/N, maji ya matunda -/Ma &lt;br /&gt;July [n] = Julai N/N&lt;br /&gt;jump [vi] = kuruka&lt;br /&gt;junction [n] = njiapanda N/N &lt;br /&gt;June [n: also: in June] = Juni N/N&lt;br /&gt;jungle [n] = msitu M/Mi &lt;br /&gt;junior [adj] = -dogo&lt;br /&gt;junk [n] = taka N/N &lt;br /&gt;junk food [n] = chakula cha ovyo Ki/Vi&lt;br /&gt;jury [n] = waamuzi kortini M/Wa &lt;br /&gt;just [adv: only] = tu&lt;br /&gt;Just a moment! = Ngoja kidogo! &lt;br /&gt;just now = sasa&lt;br /&gt;justice [n] = haki N/N&lt;br /&gt;justify [vt] = kuhalalisha &lt;br /&gt;justification [n] = uhalali U &lt;br /&gt;kangaroo [n] = kangaruu M/Wa&lt;br /&gt;keen [adj] &lt;on&gt; = -enye shauku &lt;ya&gt; &lt;br /&gt;justice [n] = haki N/N&lt;br /&gt;keep¹ [vt: retain] = kuweka &lt;br /&gt;keep² [vi: continue] = kuendelea&lt;br /&gt;Kenya [n] = Kenya N/N &lt;br /&gt;Kenyan¹ [n: person] = Mkenya M/Wa&lt;br /&gt;Kenyan² [adj] = -a Kenya &lt;br /&gt;kettle [n] = birika -/Ma&lt;br /&gt;key [n] = funguo N/N, ufunguo U &lt;br /&gt;keyboard [n] = kiibodi N/N&lt;br /&gt;kick¹ [vt] = kupiga teke &lt;br /&gt;kick² [n] = teke -/Ma&lt;br /&gt;kid [n] = mtoto M/Wa&lt;br /&gt;kidnap [vt] = kuteka &lt;br /&gt;kidney [n] = figo -/Ma&lt;br /&gt;kill [vt] = kuua&lt;br /&gt;killer [n] = mwuuaji M/Wa [pl: wauaji]&lt;br /&gt; killing [n] = mauaji -/Ma&lt;br /&gt;kilo(gramme) [n] = kilo(gramu) N/N &lt;br /&gt;kilowatt [n] = kilowati N/N&lt;br /&gt;kind¹ [adj] = -pole &lt;br /&gt;kind² [n: sort, type] = aina N/N&lt;br /&gt;kindergarten [n] = shule ya chekechea N/N &lt;br /&gt;kindly [adv] = kwa upole&lt;br /&gt;kindness [n] = wema U&lt;br /&gt;king [n] = mfalme M/Wa &lt;br /&gt;kingdom [n] = ufalme U&lt;br /&gt;kiss¹ [n] = kisi N/N, busu -/Ma &lt;br /&gt;kiss² [vt] = kubusu, kupiga kisi&lt;br /&gt;kit [n] = vifaa -/Ma &lt;br /&gt;kitchen [n] = jiko -/Ma&lt;br /&gt;kite [n] = kishada K/Vi&lt;br /&gt;knead [vt] = kufinyanga &lt;br /&gt;knee [n] = goti -/Ma&lt;br /&gt;kneel (down) [vi] = kupiga magoti&lt;br /&gt;knife [n] = kisu Ki/Vi &lt;br /&gt;knit [vt: clothing] = kufuma&lt;br /&gt;knob [n] = kitufe Ki/Vi &lt;br /&gt;knock¹ [vt: hit] = kugonga&lt;br /&gt;knock² [vi: on the door] = kupiga hodi &lt;br /&gt;knot [n: of rope etc] = kifundo Ki/Vi&lt;br /&gt;know¹ [vt: sth] = kujua, kufahamu &lt;br /&gt;know² [vt: somebody] = kufahamu&lt;br /&gt;knowledge [n] = maarifa -/Ma &lt;br /&gt;Koran [n] = Kurani N/N&lt;br /&gt;Kremlin [n] = Kremlini N/N &lt;br /&gt;lab [n] = lebu N/N&lt;br /&gt;label [n] = lebo N/N&lt;br /&gt;laboratory [n] = maabara N/N &lt;br /&gt;labo(u)r [n: work] = kazi N/N&lt;br /&gt;labourer [n] = mfanyakazi M/Wa &lt;br /&gt;lack¹ [vt] = kukosa&lt;br /&gt;lack² [n] &lt;of&gt; = ukosefu U &lt;wa&gt; &lt;br /&gt;lad [n] = kijana M/Wa [pl: vijana]&lt;br /&gt;ladder [n] = ngazi N/N &lt;br /&gt;lady [n] = mwanamke M/Wa [pl: wanawake]&lt;br /&gt;lake [n] = ziwa -/Ma &lt;br /&gt;Lake Nyasa [n] = Ziwa Nyasa&lt;br /&gt;Lake Tanganyika [n] = Ziwa Tanganyika &lt;br /&gt;Lake Victoria [n] = Ziwa Victoria&lt;br /&gt;lamb [n] = mwanakondoo M/Wa [pl: wanakondoo] &lt;br /&gt;lame [adj] = kilema&lt;br /&gt;lament [vi] = kuomboleza &lt;br /&gt;lamp [n] = taa N/N&lt;br /&gt;land¹ [n] = ardhi N/N &lt;br /&gt;land² [vi: of aircraft] = kutua &lt;br /&gt;landlord, -lady [n] = mwenye nyumba M/Wa [pl: wenye nyumba]&lt;br /&gt;landscape [n] = mandhari N/N&lt;br /&gt;lane [n] = leni N/N &lt;br /&gt;language [n] = lugha N/N &lt;br /&gt;laptop [n] = laptopu N/N&lt;br /&gt;large [n] = -kubwa&lt;br /&gt;largely [adv] = sana sana &lt;br /&gt;last¹ [vi] = kuchukua&lt;br /&gt;last² [adj] = -a mwisho &lt;br /&gt;last but one = -a pili kutoka mwisho&lt;br /&gt;late¹ [adj: temporal] = -a kuchelewa &lt;br /&gt;late² [adj: dead] = marehemu&lt;br /&gt;lately [adv] = hivi majuzi &lt;br /&gt;later [adv] = baadaye&lt;br /&gt;Latin [n] = Kilatini Ki/Vi&lt;br /&gt;laugh (at) [vi] = kucheka &lt;br /&gt;laughter [n] = kicheko Ki/Vi&lt;br /&gt;launch [vt] = kuanzisha &lt;br /&gt;laundry¹ [n: dirty clothes] = nguo za kufua N/N l&lt;br /&gt;aundry² [n: washed clothes] = nguo zilizofuliwa N/N &lt;br /&gt;laundry³ [n: room] = chumba cha kufulia Ki/Vi&lt;br /&gt;lavatory [n] = choo Ki/Vi &lt;br /&gt;lavish [adj] = -a raha&lt;br /&gt;law [n] = sheria N/N&lt;br /&gt;lawn [n] = uwanja wa majani U &lt;br /&gt;lawnmower [n] = mashine ya kufyekea N/N&lt;br /&gt;lawyer [n] = wakili M/Wa [pl: mawakili] &lt;br /&gt;lay [vt] = kulaza&lt;br /&gt;laxative [n] = dawa ya kuleta choo N/N &lt;br /&gt;lay [vt] = kulaza&lt;br /&gt;layer [n] = tabaka N/N&lt;br /&gt;laziness [n] = uvivu U &lt;br /&gt;lazy [adj] = -vivu&lt;br /&gt;lead¹ [vt/vi] = kuongoza &lt;br /&gt;lead² [n: metal] = risasi N/N&lt;br /&gt;leader [n] = kiongozi M/Wa [pl: viongozi] &lt;br /&gt;leaf [n: bot] = jani -/Ma&lt;br /&gt;league [n] = ligi N/N&lt;br /&gt;leak [vi] = kuvuja &lt;br /&gt;lean [vi] &lt;on&gt; = kuegemea &lt;-&gt; &lt;br /&gt;leap [vi] = kuruka&lt;br /&gt;leap year [n] = mwaka mrefu M/Mi &lt;br /&gt;learn [vt] = kujifunza&lt;br /&gt;learner [n] = mwanafunzi M/Wa &lt;br /&gt;lease [vt] = kulizi&lt;br /&gt;least [adj] = kidogo kabisa&lt;br /&gt;leather [n] = ngozi N/N &lt;br /&gt;leave¹ [vt] = kuacha&lt;br /&gt;leave² [vi] = kuondoka &lt;br /&gt;leave³ [n: vacation] = livu N/N, likizo N/N&lt;br /&gt;lecture [n] = mhadhara M/Mi &lt;br /&gt;lecturer [n] = mhadhiri M/Wa&lt;br /&gt;left¹ [adj] = -a kushoto &lt;br /&gt;left² [adv] = kushoto&lt;br /&gt;left-hand drive [adj] = -a usukani kushoto &lt;br /&gt;leg [n: anat] = mguu M/Mi&lt;br /&gt;legal¹ [adj: to do with the law] = -a kisheria &lt;br /&gt;legal² [adj: not criminal] = -a halali&lt;br /&gt;leisure [n] = starehe N/N &lt;br /&gt;legalize [vt] = kuhalalisha&lt;br /&gt;legend [n: story] = hekaya N/N &lt;br /&gt;legitimate [adj] = halali&lt;br /&gt;lemon [n] = limau -/Ma&lt;br /&gt;lemonade [n] = soda N/N &lt;br /&gt;lend¹ [vt: general] = kuazima&lt;br /&gt;lend² [vt: money] = kukopesha &lt;br /&gt;length [n] = urefu U&lt;br /&gt;lengthen [vt] = kurefusha&lt;br /&gt;lengthy [adj] = -refu &lt;br /&gt;lens [n] = lenzi N/N&lt;br /&gt;lentils [n] = dengu N/N&lt;br /&gt;less [adj] = kidogo zaidi &lt;br /&gt;lessen [vt] = kupunguza&lt;br /&gt;lesson [n] = somo -/Ma &lt;br /&gt;let¹ [vt: to allow] = kuacha&lt;br /&gt;let² [vt: to rent] = kupangisha &lt;br /&gt;let him/her go = mwache aende&lt;br /&gt;let us go = twende(ni) &lt;br /&gt;letter¹ [n: missive] = barua N/N&lt;br /&gt;letter² [n: of alphabet] = herufi N/N &lt;br /&gt;letter-box [n] = sanduku la barua&lt;br /&gt;lettuce [n] = kabichi N/N &lt;br /&gt;level [n] = kiwango&lt;br /&gt;lever [n] = wenzo U [pl: nyenzo] &lt;br /&gt;liability [n] = kuwajibika Ku&lt;br /&gt;liable [adj: to be ...] = [kuwajibika] &lt;br /&gt;liar [n] = mwongo M/Wa [pl: waongo]&lt;br /&gt;liberate [vt] = kukomboa &lt;br /&gt;liberation [n] = ukombozi U&lt;br /&gt;liberty [n] = uhuru U &lt;br /&gt;librarian [n] = mkutubi M/Wa&lt;br /&gt;library [n] = maktaba N/N &lt;br /&gt;licence¹ [n] = leseni N/N&lt;br /&gt;licence² [vt] = kupa kibali &lt;br /&gt;license [vt] = kupa leseni&lt;br /&gt;lick [vt] = kulamba &lt;br /&gt;lid [n] = mfuniko M/Mi&lt;br /&gt;lie¹ [vi: to tell an untruth] = kuongopa &lt;br /&gt;lie² [vi: in a position] = kulala&lt;br /&gt;life [n] = maisha -/Ma &lt;br /&gt;life insurance [n] = bima ya maisha N/N&lt;br /&gt;lift¹ [vt] = kuinua &lt;br /&gt;lift² [n: elevator, travel] = lifti N/N&lt;br /&gt;light¹ [vt] = kuwasha &lt;br /&gt;light² [n] = taa N/N&lt;br /&gt;light³ [adj: lightweight] = -epesi &lt;br /&gt;lighter [n] = kibiriti Ki/Vi&lt;br /&gt;lightning [n] = radi N/N&lt;br /&gt;like¹ [vt] = kupenda &lt;br /&gt;like² [prep, adj] = kama&lt;br /&gt;likely [adv] = inavyoelekea &lt;br /&gt;lime [n: bot] = ndimu N/N&lt;br /&gt;limit¹ [n] = kikomo Ki/Vi &lt;br /&gt;limit² [vt] = kuzuia&lt;br /&gt;limp [vi] = kuchechemea&lt;br /&gt;line [n] = mstari M/Mi&lt;br /&gt;linen [n] = nguo N/N&lt;br /&gt;link¹ [vt] = kuunganisha&lt;br /&gt;link² [n: gen] = muungo M/Mi&lt;br /&gt;link³ [n: on Internet] = kiungo Ki/Vi &lt;br /&gt;lion [n] = simba M/Wa [pl: simba]&lt;br /&gt;lip [n] = mdomo M/Mi &lt;br /&gt;lipstick [n] = rangi ya midomo N/N&lt;br /&gt;liquid [n] = kimiminiko Ki/Vi &lt;br /&gt;liquor [n: alcohol] = pombe N/N&lt;br /&gt;list¹ [n] = orodha N/N &lt;br /&gt;list² [vt] = kuorodhesha&lt;br /&gt;listen (to) [vi] = kusikiliza &lt;br /&gt;listener [n] = msikilizaji M/Wa&lt;br /&gt;literature [n] = fasihi N/N &lt;br /&gt;litre [n] = lita N/N&lt;br /&gt;litter [n: garbage] = takataka N/N &lt;br /&gt;little [adj, adv] = -dogo&lt;br /&gt;little by little [adv] = taratibu &lt;br /&gt;live¹ [vi] = kuishi&lt;br /&gt;live² [adj: broadcast] = laivu, -a moja kwa moja &lt;br /&gt;live³ [adj: electrically] = -enye umeme&lt;br /&gt;livelihood [n] = riziki N/N &lt;br /&gt;lively [adj] = -changamfu&lt;br /&gt;liver [n] = ini -/Ma&lt;br /&gt;living room [n] = sebule N/N &lt;br /&gt;lizard [n] = mjusi M/Wa [pl: mijusi]&lt;br /&gt;load¹ [n] = mzigo M/Mi &lt;br /&gt;load² [vt] = kupakia&lt;br /&gt;loaf of bread [n] = boflo N/N &lt;br /&gt;loan [n] = mkopo M/Mi&lt;br /&gt;lobster [n] = kambamti M/MWa &lt;br /&gt;local [adj] = -a kienyeji&lt;br /&gt;local call [n] = simu ya karibu N/N &lt;br /&gt;location [n] = mahali Pa&lt;br /&gt;lock¹ [vt] = kufunga &lt;br /&gt;lock² [n] = kifungio Ki/Vi&lt;br /&gt;locker [n] = kikabati Ki/Vi &lt;br /&gt;lodger [n] = mpangaji M/Wa&lt;br /&gt;lodging [n] = malazi -/Ma &lt;br /&gt;logic [n] = mantiki N/N&lt;br /&gt;logical [adj] = -a kimantiki &lt;br /&gt;loin [n] = kiuno Ki/Vi&lt;br /&gt;loiter [vi] = kuzurura &lt;br /&gt;lonely [adj] = -pweke&lt;br /&gt;lonesome [adj] = -pweke&lt;br /&gt;long [adj] = -refu &lt;br /&gt;long for = kutamani&lt;br /&gt;long-distance call [n] = simu ya mbali N/N &lt;br /&gt;long-sleeved shirt [n] = shati la mikono mirefu&lt;br /&gt;loo [n] = msalani Pa &lt;br /&gt;look¹ (at) [vt] = kuangalia&lt;br /&gt;look² [vi] = kuonekana &lt;br /&gt;look after = kuangalia&lt;br /&gt;look for = kutafuta&lt;br /&gt;loose [adj] = -legevu &lt;br /&gt;loot [vt] = kupora&lt;br /&gt;Lord [n] = Bwana M/Wa&lt;br /&gt;lorry [n] = lori -/Ma &lt;br /&gt;lose [vt] = kupoteza&lt;br /&gt;loss [n] = hasara N/N&lt;br /&gt;lot [a lot] = [-ingi] &lt;br /&gt;lottery [n] = bahati nasibu N/N&lt;br /&gt;loud [adj] = -a makelele &lt;br /&gt;loudly [adv] = kwa sauti&lt;br /&gt;loudspeaker [n] = spika N/N &lt;br /&gt;louse [n] = chawa M/Wa [pl: chawa]&lt;br /&gt;love¹ [vt] = kupenda &lt;br /&gt;love² [n: platonic] = upendo U&lt;br /&gt;love³ [n: affair] = mapenzi -/Ma &lt;br /&gt;love affair [n] = mapenzi -/Ma&lt;br /&gt;lovely [adj] = -zuri &lt;br /&gt;lover [n] = mpenzi M/Wa&lt;br /&gt;low [adj] = -a chini &lt;br /&gt;lower [vt] = kushusha&lt;br /&gt;loyal [adj] = -aminifu&lt;br /&gt;luck [n] = bahati N/N &lt;br /&gt;luckily [adv] = kwa bahati&lt;br /&gt;lucky [adj] = -enye bahati &lt;br /&gt;luggage [n] = mizigo M/Mi&lt;br /&gt;lukewarm [adj] = vuguvugu &lt;br /&gt;lump [n] = bonge -/Ma&lt;br /&gt;lunatic [n] = mwendawazimu M/Wa &lt;br /&gt;lunch [n] = chakula cha mchana Ki/Vi&lt;br /&gt;lung [n] = pafu -/Ma &lt;br /&gt;luxurious [adj] = -a raha&lt;br /&gt;luxury [n] = raha N/N &lt;br /&gt;machination [n] = njama N/N, fitna N/N&lt;br /&gt;machine [n] = mashine N/N &lt;br /&gt;machinery [n] = mashine N/N&lt;br /&gt;mad [adj] = -enye kichaa &lt;br /&gt;madness [n] = kichaa Ki/Vi&lt;br /&gt;magazine [n: press, journal] = gazeti -/Ma &lt;br /&gt;magic [n] = mazingaombwe -/Ma, uchawi U&lt;br /&gt;magistrate [n] = hakimu M/Wa [pl: mahakimu] &lt;br /&gt;magnificent [adj] = -zuri kabisa&lt;br /&gt;magnify [vt] = kukuza &lt;br /&gt;magnitude [n] = ukubwa U&lt;br /&gt;mail [n] = barua N/N &lt;br /&gt;mailbox [n] = sanduku la barua -/Ma&lt;br /&gt;main [adj] = -kuu &lt;br /&gt;mainland [n] = bara -/Ma&lt;br /&gt;mainly [adv] = hasa &lt;br /&gt;mains [n] = umeme U&lt;br /&gt;maintain [vt: to keep up] = kuendeleza &lt;br /&gt;maintenance [n] = matunzo -/Ma&lt;br /&gt;maize [n] = mahindi -/Ma &lt;br /&gt;major¹ [adj: extensive, large] = -kuu &lt;br /&gt;major² [n: mil] = meja M/Wa [pl: mameja]&lt;br /&gt;majority [n] = wengi M/Wa &lt;br /&gt;make¹ [vt: to produce etc] = kutengeneza&lt;br /&gt;make² [vt: to cause] = kufanya &lt;br /&gt;make a call = kupiga simu&lt;br /&gt;make an effort = kujitahidi &lt;br /&gt;make arrangements = kufanya mipango&lt;br /&gt;make love = kufanya mapenzi &lt;br /&gt;make sure = kuhakikisha&lt;br /&gt;make up one's mind = kukata kauli &lt;br /&gt;make-up [n] = vipodozi Ki/Vi &lt;br /&gt;malaria [n] = malaria N/N&lt;br /&gt;male [adj] = -a kiume &lt;br /&gt;malicious [adj] = -ovu&lt;br /&gt;mammal [n] = mamalia M/Wa &lt;br /&gt;man¹ [n: individual] = mwanaume M/Wa [pl: wanaume] &lt;br /&gt;man² [n: mankind] = binadamu M/Wa&lt;br /&gt;manage¹ [vi: to achieve] = kuweza &lt;br /&gt;manage² [vt: a company etc] = kutawala&lt;br /&gt;management [n] = menejimenti N/N &lt;br /&gt;manager [n] = meneja M/Wa [pl: mameneja]&lt;br /&gt;mango [n] = embe -/Ma &lt;br /&gt;maniac [n] = kichaa M/Wa [pl: vichaa]&lt;br /&gt;manipulate [vt] = kufanyiza &lt;br /&gt;mankind [n] = binadamu M/Wa&lt;br /&gt;manly [adj] = -a kiume &lt;br /&gt;manner [n] = jinsi N/N &lt;br /&gt;manners [n] = mwenendo M/Mi&lt;br /&gt;manpower [n] = watumishi M/Wa &lt;br /&gt;manual¹ [adj] = -a mikono&lt;br /&gt;manual² [n: handbook] = kiongoza Ki/Vi &lt;br /&gt;manufacture [vt] = kutengeneza&lt;br /&gt;manufacturer [n] = mtengenezaji M/Wa &lt;br /&gt;many [adj] = -ingi, -engi&lt;br /&gt;many people = watu wengi&lt;br /&gt;many things = vitu vingi &lt;br /&gt;map [n] = ramani N/N&lt;br /&gt;marble [n] = marmaru N/N &lt;br /&gt;March [n: month] = Machi N/N&lt;br /&gt;march [vi] = kutembea &lt;br /&gt;margarine [n] = majarini N/N&lt;br /&gt;margin [n] = ukingo U &lt;br /&gt;mark¹ [n] = alama N/N&lt;br /&gt;mark² [vt] = kuwekea alama &lt;br /&gt;market [n] = soko -/Ma&lt;br /&gt;marmalade [n] = mamaledi N/N &lt;br /&gt;marriage [n] = ndoa N/N &lt;br /&gt;married¹ [adj: a married woman] = [mwanamke aliyeolewa] &lt;br /&gt;married² [adj: a married man] = [mwanaume aliyeoa] &lt;br /&gt;marry¹ [vt: as done by a man] = kuoa &lt;br /&gt;marry² [vt: as done by a woman] = kuolewa&lt;br /&gt;marsh [n] = kinamasi Ki/Vi &lt;br /&gt;marvellous [adj] = -zuri kabisa&lt;br /&gt;masculine [adj] = -a kiume &lt;br /&gt;mashed potatoes [n] = viazi vya kupondwa Ki/Vi&lt;br /&gt;mask [n] = kinyago Ki/Vi&lt;br /&gt; master [n] = mkuu M/Wa&lt;br /&gt;mass¹ [n: church service] = misa N/N &lt;br /&gt;mass² [n: phys] = masi N/N&lt;br /&gt;mass media [n] = vyombo vya habari Ki/Vi &lt;br /&gt;massacre [n] = mauaji makubwa -/Ma&lt;br /&gt;massage¹ [n] = ukandaji U&lt;br /&gt; massage² [vt] = kukanda&lt;br /&gt;massive [adj] = -kubwa sana &lt;br /&gt;mast [n: pole] = mlingoti N/N&lt;br /&gt;master¹ [n: person] = mkuu M/Wa &lt;br /&gt;master² [vt] = kuweza, kumudu&lt;br /&gt;mat [n] = mkeka M/Mi &lt;br /&gt;match¹ [n: football/soccer etc] = mechi N/N&lt;br /&gt;match² [vi] = kupatana &lt;br /&gt;match³ [vt] = kupatanisha&lt;br /&gt;matchbox [n] = kiberiti Ki/Vi &lt;br /&gt;mate¹ [n] = mwenzi M/Wa [pl: wenzi]&lt;br /&gt;mate² [vi] = kujamiiana &lt;br /&gt;material [n] = maunzi -/Ma&lt;br /&gt;maternal [adj] = -a upande wa mama &lt;br /&gt;maternity [n] = uzazi U&lt;br /&gt;maternity leave [n] = likizo ya uzazi N/N &lt;br /&gt;mathematical [adj] = -a hisabati&lt;br /&gt;mathematics [n] = hisabati N/N &lt;br /&gt;matter¹ [n: issue] = jambo -/Ma&lt;br /&gt;matter² [vi] = kuwa jambo &lt;br /&gt;matter³ [vi: it doesn't matter] = [si kitu] &lt;br /&gt;mattress [n] = godoro -/Ma&lt;br /&gt;mature [adj] = -pevu &lt;br /&gt;maximum¹ [n] = kiwango cha juu Ki/Vi&lt;br /&gt;maximum² [adj] = -a juu kabisa &lt;br /&gt;may [vi aux] = kuweza&lt;br /&gt;May [n: also: in May] = Mei N/N &lt;br /&gt;maybe [adv] = labda, pengine, huenda &lt;br /&gt;mayor [n] = meya M/Wa&lt;br /&gt;me [object pron] = mimi&lt;br /&gt;meagre [adj] = hafifu &lt;br /&gt;meal [n] = mlo M/Mi&lt;br /&gt;mean¹ [vi] = kumaanisha &lt;br /&gt;mean² [adj] = -kaidi&lt;br /&gt;meaning [n] = maana N/N &lt;br /&gt;means [n] = namna N/N, njia N/N&lt;br /&gt;meanwhile [adv] = hapo hapo &lt;br /&gt;measles [n] = surua N/N&lt;br /&gt;measure¹ [vt] = kupima &lt;br /&gt;measure² [n: undertaking] = hatua N/N&lt;br /&gt;measurement [n] = kipimo Ki/Vi &lt;br /&gt;meat [n] = nyama N/N&lt;br /&gt;mechanic [n] = fundi M/Wa &lt;br /&gt;medal [n] = medali N/N, nishani N/N&lt;br /&gt;media [n] = midia N/N &lt;br /&gt;medical [adj] = -a uganga &lt;br /&gt;medication [n] = dawa N/N&lt;br /&gt;medicine¹ [n: medication] = dawa N/N &lt;br /&gt;medicine² [n: studies] = udaktari U&lt;br /&gt;mediocre [adj] = si -zuri sana &lt;br /&gt;meditate [vi/vt] = kutafakari&lt;br /&gt;medium¹ [adj] = kiasi &lt;br /&gt;medium² [n] = midia N/N&lt;br /&gt;meet¹ [vi] = kukutana &lt;br /&gt;meet² [vt] = kukutana na&lt;br /&gt;meeting [n] = mkutano M/Mi &lt;br /&gt;melody [n] = mlio M/Mi&lt;br /&gt;melon [n] = tikiti -/Ma&lt;br /&gt;melt¹ [vt] = kuyeyusha &lt;br /&gt;melt² [vi] = kuyeyuka&lt;br /&gt;member [n] = mwanachama M/Wa [pl.: wanachama] &lt;br /&gt;Member of Parliament [n] = mbunge M/Wa &lt;br /&gt;membership [n] = uanachama U&lt;br /&gt;memorandum [n] = taarifa N/N &lt;br /&gt;memory [n] = kumbukumbu N/N&lt;br /&gt;menace [vt] = kubughudhi &lt;br /&gt;mend [vt] = kutengeneza&lt;br /&gt;mental [adj] = -a kiakili &lt;br /&gt;mentality [n] = mwelekeo wa akili M/Mi&lt;br /&gt;mentally [adv] = kiakili &lt;br /&gt;mentally ill [adj] = -a ugonjwa wa akili&lt;br /&gt;mention [vt] = kutaja &lt;br /&gt;menu [n] = menyu N/N &lt;br /&gt;mercenary [n] = mamluki M/Wa [pl: mamluki]&lt;br /&gt;merchandise [n] = bidhaa N/N &lt;br /&gt;mercury [n] = zebaki N/N&lt;br /&gt;mercy [n] = huruma N/N, wema U &lt;br /&gt;merciful [adj] = -enye huruma&lt;br /&gt;merry [adj] = -changamfu &lt;br /&gt;Merry Christmas! = Heri na Baraka za Krismasi!&lt;br /&gt;mess¹ [vi] = kufurunda kazi &lt;br /&gt;mess² [n: condition] = vurugu N/N&lt;br /&gt;mess³ [n: eatery] = mesi N/N &lt;br /&gt;message [n] = ujumbe U&lt;br /&gt;messenger [n] = taarishi M/Wa [pl: mataarishi] &lt;br /&gt;messy [n] = -chafuchafu&lt;br /&gt;metal¹ [n] = chuma Ki/Vi, metali N/N &lt;br /&gt;metal(lic)² [adj] = -a chuma&lt;br /&gt;meter [n] = mita N/N &lt;br /&gt;method [n] = mbinu N/N&lt;br /&gt;metre [n] = mita N/N &lt;br /&gt;microwave oven [n] = maikrowevu N/N&lt;br /&gt;midday [n: also: at midday] = mchana &lt;br /&gt;middle¹ [adj] = -a katikati&lt;br /&gt;middle² [adv] = katikati &lt;br /&gt;midnight [n: also: at midnight] = saa sita za usiku&lt;br /&gt;midwife [n] = mkunga M/Wa &lt;br /&gt;might [vi aux] = kuweza&lt;br /&gt;migrate [vi] = kuhama &lt;br /&gt;mild [adj] = -sokali&lt;br /&gt;mile [n] = maili N/N &lt;br /&gt;military¹ [adj] = -a kijeshi&lt;br /&gt;military² [n] = jeshi -/Ma &lt;br /&gt;milk¹ [n] = maziwa -/Ma&lt;br /&gt;milk² [vt] = kukamua (maziwa) &lt;br /&gt;mill [n: for grain] = kinu Ki/Vi&lt;br /&gt;million [n, adj] = milioni N/N &lt;br /&gt;minced meat [n] = kima N/N&lt;br /&gt;millipede [n] = jongoo -/Ma &lt;br /&gt;mind¹ [n] = akili N/N&lt;br /&gt;mind² [vt] = kujali &lt;br /&gt;mine¹ [n: gold ... etc] = mgodi M/Mi&lt;br /&gt;mine² [vi] = kuchimba &lt;br /&gt;mine³ [poss pron] = -a kwangu&lt;br /&gt;miner [n] = mchimba migodi M/Wa &lt;br /&gt;minimum¹ [n] = kiwango cha chini Ki/Vi&lt;br /&gt;minimum² [adj] = -a chini kabisa &lt;br /&gt;mining [n] = kuchimba migodi Ku&lt;br /&gt;minister¹ [n: pol] = waziri M/Wa [pl: mawaziri] &lt;br /&gt;minister² [n: relig] = mchungaji M/Wa &lt;br /&gt;ministry [n: pol] = wizara N/N&lt;br /&gt;minor¹ [adj] = -dogodogo &lt;br /&gt;minor² [n] = mtoto M/Wa&lt;br /&gt;minority [n] = wachache &lt;br /&gt;minus [prep] = (ku)toa&lt;br /&gt;minute¹ [n] = dakika N/N &lt;br /&gt;minute² [adj] = -dogo sana sana&lt;br /&gt;miracle [n] = mwujiza M/Mi [pl: miujiza] &lt;br /&gt;mirror [n] = kioo Ki/Vi&lt;br /&gt;misbehave [vi] = kuwa na mwenendo mbaya &lt;br /&gt;miscarriage [n] = kutokwa mimba Ku&lt;br /&gt;miserable [adj] = -baya &lt;br /&gt;misfortune [n] = mkosi M/Mi&lt;br /&gt;mishap [n] = mkasa M/Mi &lt;br /&gt;mislead [vi] = kupotosha&lt;br /&gt;miss¹ [vt] = kukosa&lt;br /&gt;Miss² [n] = Bi. &lt;br /&gt;mission¹ [n: relig] = misheni N/N&lt;br /&gt;mission² [n: journey] = safari N/N &lt;br /&gt;missionary [n] = mmishonari M/Wa&lt;br /&gt;mist [n] = ukungu U &lt;br /&gt;mistake¹ [n] = kosa -/Ma &lt;br /&gt;mistake² [vt] = kuchanganya, kukosea&lt;br /&gt;Mister [n] = Bwana &lt;br /&gt;mistrust [vt] = kutoamini&lt;br /&gt;misunderstand [vt] = kuelewa vibaya &lt;br /&gt;misunderstanding [n] = kutoelewana Ku&lt;br /&gt;misuse [vt] = kutumia vibaya &lt;br /&gt;mix¹ [vt] = kuchanganya&lt;br /&gt;mix² [vi] = kuchanganyika &lt;br /&gt;mixer [n] = kichanganyio Ki/Vi&lt;br /&gt;mixture [n] = mchanganyiko M/Mi &lt;br /&gt;moan [vi] = kulialia&lt;br /&gt;mob [n] = kundi -/Ma, genge -/Ma &lt;br /&gt;mobile¹ [adj] = -a kusafiri&lt;br /&gt;mobile² [n: phone] = simu ya mkononi N/N &lt;br /&gt;mobile phone [n] = simu ya mkononi N/N&lt;br /&gt;mock [vt] = kukebehi &lt;br /&gt;mockery [n] = kebehi N/N&lt;br /&gt;model [n] = modeli&lt;br /&gt;modem [n] = modemu N/N &lt;br /&gt;modern [adj] = -a kisasa&lt;br /&gt;modest [adj] = si sana &lt;br /&gt;modification [n] = mabadilisho -/Ma&lt;br /&gt;modify [vt] = kurekebisha &lt;br /&gt;moist [adj] = -nyevunyevu&lt;br /&gt;moisture [n] = unyevu U &lt;br /&gt;molecule [n] = molekyuli N/N &lt;br /&gt;moment [n: temporal] = kitambo Ki/Vi&lt;br /&gt;monastery [n] = makao ya watawa N/N &lt;br /&gt;Monday [n: also: on Monday] = Jumatatu&lt;br /&gt;money [n] = hela N/N &lt;br /&gt;monitor¹ [n: appliance] = monita N/N&lt;br /&gt;monitor² [vt] = kufuatilia &lt;br /&gt;monk [n] = mtawa M/Wa&lt;br /&gt;monkey [n] = nyani M/Wa [pl: nyani] &lt;br /&gt;monkey business [n] = upuuzi U&lt;br /&gt;monopoly [n] = ukiritimba U &lt;br /&gt;monotonous [adj] = -a kukinaisha&lt;br /&gt;monotony [n] = ukinaifu U &lt;br /&gt;monster [n: biol] = dude -/Ma&lt;br /&gt;month = mwezi M/Mi &lt;br /&gt;monthly¹ [adj] = -a kila mwezi&lt;br /&gt;monthly² [adv] = kila mwezi &lt;br /&gt;mood [n] = hisia N/N&lt;br /&gt;moon [n] = mwezi M/Mi&lt;br /&gt;mop [vt] = kupiga deki &lt;br /&gt;moped [n] = mopedi N/N&lt;br /&gt;moral¹ [n] = maadili -/Ma &lt;br /&gt;moral² [adj] = -a maadili&lt;br /&gt;morale [n] = ari N/N, shauku N/N &lt;br /&gt;morals [n] = maadili -/Ma&lt;br /&gt;more [adj, adv] = zaidi&lt;br /&gt;moreover [adv] = tena &lt;br /&gt;morning [n: also: in the morning] = asubuhi N/N&lt;br /&gt;mosque [n] = msikiti M/Mi &lt;br /&gt;mosquito [n] = mbu M/Wa [pl: mbu]&lt;br /&gt;mosquito net [n] = chandarua Ki/Vi [pl: vyandarua] &lt;br /&gt;most [adj] = -ingi kuliko -ote&lt;br /&gt;mostly [adv] = hasa &lt;br /&gt;mother [n] = mama M/Wa&lt;br /&gt;mother tongue [n] = lugha ya kwanza N/N &lt;br /&gt;mother-in-law [n] = mama mkwe M/Wa&lt;br /&gt;motion¹ [n: movement] = mwendo M/Mi &lt;br /&gt;motion² [n: issue] = hoja N/N&lt;br /&gt;motion picture [n] = sinema N/N, filamu N/N &lt;br /&gt;motivate [vt] = kupa motisha, kumotisha&lt;br /&gt;motivation [n] = motisha N/N, motisho N/N &lt;br /&gt;motive [n] = nia N/N&lt;br /&gt;motor [n] = mota N/N&lt;br /&gt;motorcycle [n] = pikipiki N/N &lt;br /&gt;motorway [n] = barabara kuu N/N&lt;br /&gt;Mount Kilimanjaro [n] = Mlima Kilimanjaro M/Mi &lt;br /&gt;mountain [n] = mlima M/Mi&lt;br /&gt;mourn [vt/vi] = kuomboleza &lt;br /&gt;mourning [n] = maombolezo -/Ma&lt;br /&gt;mouse¹ [n: zool] = panya M/Wa [pl: panya] &lt;br /&gt;mouse² [n: comput] = poku N/N&lt;br /&gt;moustache [n] = sharubu N/N &lt;br /&gt;mouth [n] = mdomo M/Mi&lt;br /&gt;move¹ [vt] = kusogeza, kuhamisha &lt;br /&gt;move² [vi] = kusogea&lt;br /&gt;move house = kuhama &lt;br /&gt;movement [n: physical] = msogeo M/Mi&lt;br /&gt;movie [n] = sinema N/N, filamu N/N &lt;br /&gt;mow [vt] = kufyeka&lt;br /&gt;MP [n] = mbunge M/Wa &lt;br /&gt;Mrs [n] = Bibi&lt;br /&gt;Ms [n] = Bibi&lt;br /&gt;much [adj] = -ingi, -engi &lt;br /&gt;mud [n] = matope -/Ma&lt;br /&gt;muddy [adj] = tope tope &lt;br /&gt;mug¹ [n: container] = magi N/N &lt;br /&gt;mug² [vt: to attack] = kushambulia&lt;br /&gt;multiplied by = kuzidisha na &lt;br /&gt;multiply¹ [vt] &lt;by&gt; = kuzidisha &lt;na&gt; &lt;br /&gt;multiply² [vi] = kuongezeka, kuzidi&lt;br /&gt;municipal [adj] = -a manispaa &lt;br /&gt;municipal council [n] = halmashauri ya jiji N/N &lt;br /&gt;municipality [n] = manispaa N/&lt;br /&gt;Nmurder¹ [n] = mauaji -/Ma &lt;br /&gt;murder² [vt] = kuua&lt;br /&gt;murderer [n] = mwuaji M/Wa [pl: wauaji] &lt;br /&gt;muscle [n] = musuli M/Mi&lt;br /&gt;museum [n] = makumbusho -/Ma &lt;br /&gt;mushroom [n] = uyoga U&lt;br /&gt;music [n] = muziki M/Mi &lt;br /&gt;musician [n] = mwanamuziki M/Wa [pl: wanamuziki] &lt;br /&gt;Muslim [n] = Mwisilamu M/Wa [pl: Waislamu] &lt;br /&gt;must¹ [n] = jambo la lazima -/Ma&lt;br /&gt;must² [aux] = lazima &lt;br /&gt;must³ [aux: I must work.] = [Lazima nifanye kazi.] &lt;br /&gt;mustard [n] = haradali N/Na&lt;br /&gt;mutton [n] = nyama ya kondoo N/N &lt;br /&gt;mutual [adj] = -a pande zote&lt;br /&gt;mutually [adv] = pande zote &lt;br /&gt;my [poss pron] = -angu &lt;br /&gt;myself [pron] = mimi mwenyewe&lt;br /&gt;mysterious [adj] = -a jabu &lt;br /&gt;mysteriously [adv] = kiajabu &lt;br /&gt;mystery [n] = fumbo -/Ma&lt;br /&gt;nag [vi] = kudekadeka &lt;br /&gt;nail¹ [n: anat] = kucha -/Ma&lt;br /&gt;nail² [n: tech] = msumari M/Mi &lt;br /&gt;nail³ [vt] = kupiga msumari&lt;br /&gt;nail-biting [n] = kutafuna makucha Ku &lt;br /&gt;nail file [n] = kitupa cha makucha Ki/Vi&lt;br /&gt;nail polish [n] = rangi ya makucha &lt;br /&gt;naive [adj] = -bwege&lt;br /&gt;naked(ly) [adj, adv: of a body] = uchi &lt;br /&gt;name [n] = jina -/Ma&lt;br /&gt;namely [adv] = yaani &lt;br /&gt;nanny [n] = yaya M/Wa [pl: mayaya] &lt;br /&gt;nape [n] = kisogo Ki/Vi&lt;br /&gt;napkin [n] = napkini N/N&lt;br /&gt;nappy [n] = nepi N/N &lt;br /&gt;narrow [adj] = -embamba&lt;br /&gt;narrowly [adv] = chupu chupu &lt;br /&gt;nasty [adj] = -baya sana&lt;br /&gt;nation [n] = taifa -/Ma &lt;br /&gt;national¹ [adj] = -a taifa&lt;br /&gt;national² [n] = raia M/Wa [maraia] &lt;br /&gt;national anthem [n] = wimbo wa taifa U&lt;br /&gt;national park [n] = hifadhi ya taifa N/N &lt;br /&gt;nationality [n] = uraia U&lt;br /&gt;nationalize = kutaifisha&lt;br /&gt;native [adj] = -enyeji &lt;br /&gt;native language [n] = lugha ya kwanza N/N&lt;br /&gt;native speaker [n] = mwenye lugha M/Wa &lt;br /&gt;natural [adj] = -a asili&lt;br /&gt;nature [n] = aisli N/N &lt;br /&gt;naughty [adj] = -kaidi&lt;br /&gt;navel [n] = kitovu Ki/Vi &lt;br /&gt;navy [n] = jeshi la wanamaji -/Ma &lt;br /&gt;near¹ [prep] = karibu na&lt;br /&gt;near² [adv, adj] = karibu &lt;br /&gt;nearby¹ [adv] = karibu&lt;br /&gt;nearby² [adj] = -a jirani &lt;br /&gt;nearly [adv] = karibu&lt;br /&gt;neat [adj] = safi &lt;br /&gt;necessary [adj] = -a lazima&lt;br /&gt;necessity [n] = ulazima U&lt;br /&gt;neck [n] = shingo N/N &lt;br /&gt;necklace [n] = mkufu M/Mi&lt;br /&gt;necktie [n] = tai N/N&lt;br /&gt;need [vt] = kuhitaji &lt;br /&gt;needs [n] = mahitaji -/Ma&lt;br /&gt;needle [n] = sindano N/N &lt;br /&gt;negative¹ [adj: phys] = hasi&lt;br /&gt;negative² [n: photo] = negativu N/N &lt;br /&gt;neglect [vt] = kuacha&lt;br /&gt;negligible [adj] = -dogo kabisa &lt;br /&gt;negotiate [vt/vi] = kujadiliana&lt;br /&gt;negotiations [n] = majadiliano -/Ma &lt;br /&gt;neighbour [n] = jirani M/Wa [pl: majirani]&lt;br /&gt;neighbourhood¹ [n: area] = eneo (jirani) -/Ma &lt;br /&gt;neighbourhood² [n: relationship] = ujirani U &lt;br /&gt;neighbouring [adj] = jirani&lt;br /&gt;neither ... nor = wala ... wala&lt;br /&gt;neon [n] = neoni N/N &lt;br /&gt;nephew [n] = mpwa M/Wa&lt;br /&gt;nerve [n] = neva N/N &lt;br /&gt;nervous [adj] = -enye wasiwasi &lt;br /&gt;nest [n] = kiota Ki/Vi&lt;br /&gt;net [n] = wavu U&lt;br /&gt;Netherlands [n] = Uholanzi N/N &lt;br /&gt;nett [adj] = kuondoa kodi&lt;br /&gt;network [n] = mtandao M/Mi &lt;br /&gt;neutral [adj] = -a katikati &lt;br /&gt;never [adv] = kamwe&lt;br /&gt;Never mind! = Si kitu! &lt;br /&gt;nevertheless [adv] = hata hivyo&lt;br /&gt;new [adj] = -pya &lt;br /&gt;newcomer [n] = mgeni M/Wa &lt;br /&gt;news [n] = habari N/N&lt;br /&gt;news bulletin [n] = taarifa ya habari N/N &lt;br /&gt;newsagent [n] = mwuza magazeti M/Wa&lt;br /&gt;newsagent's [n] = duka la magazeti -/Ma &lt;br /&gt;newspaper [n] = gazeti -/Ma&lt;br /&gt;New Year [n] = Mwaka Mpya M/Mi &lt;br /&gt;New Year's Eve [n] = mkesha wa mwaka mpya&lt;br /&gt;next [adj] = -enye kufuata &lt;br /&gt;next month = mwezi ujao&lt;br /&gt;next time [adv] = safari ijayo &lt;br /&gt;next to = pembeni ya&lt;br /&gt;next week = wiki ijayo &lt;br /&gt;next year = mwaka ujao&lt;br /&gt;nice [adj] = -zuri&lt;br /&gt;nicely [adv] = vizuri &lt;br /&gt;nickname [n] = jina la utani -/Ma&lt;br /&gt;niece [n] = mpwa M/Wa &lt;br /&gt;night [n: also: at night] = usiku U&lt;br /&gt;nightclub [n] = klabu ya usiku N/N &lt;br /&gt;nightmare [n] = jinamizi -/Ma&lt;br /&gt;nil [n] = sifuri &lt;br /&gt;nine [adj, n] = tisa&lt;br /&gt;ninety [adj, n] = tisini&lt;br /&gt;nipple [n] = chuchu N/N &lt;br /&gt;no¹ [adv] = hapana&lt;br /&gt;no² [adj: there is/are ...] = [hakuna ...] &lt;br /&gt;no one = hakuna mtu&lt;br /&gt;nobody [pron] = hakuna mtu&lt;br /&gt;noise [n] = kelele N/N &lt;br /&gt;noisy [adj] = -a makelele&lt;br /&gt;none¹ [pron: people] = hakuna mtu &lt;br /&gt;none² [pron: objects] = hakuna kitu&lt;br /&gt;nonetheless [adv] = hata hivyo &lt;br /&gt;nonsense [n] = upuuzi U&lt;br /&gt;non-smoker [n] = asiye mvutaji [pl: wasio wavutaji] &lt;br /&gt;noon [n: also at noon] = (saa sita) mchana&lt;br /&gt;noose [n] = kitanzi Ki/Vi &lt;br /&gt;norm [n] = kawaida&lt;br /&gt;normal [adj] = -a kawaida &lt;br /&gt;normally [adv] = kwa kawaida&lt;br /&gt;north [n, adj, adv] = kaskazini &lt;br /&gt;North America [n] = Amerika ya Kaskazini N/N&lt;br /&gt;northern [adj] = -a kaskazini &lt;br /&gt;Norway [n] = Norwei N/N&lt;br /&gt;nose [n] = pua N/N &lt;br /&gt;nostril [n] = shimo la pua -/Ma&lt;br /&gt;not [adv] = si&lt;br /&gt;note¹ [vt] = kuona &lt;br /&gt;note² [n: currency] = noti N/N&lt;br /&gt;note³ [n: message] = ujumbe U &lt;br /&gt;notebook [n] = notibuku N/N&lt;br /&gt;nothing [adv: there is ...] = [hakuna kitu] &lt;br /&gt;notice¹ [vt] = kuona&lt;br /&gt;notice² [n] = notisi N/N &lt;br /&gt;notion [n] = wazo -/Ma&lt;br /&gt;notorious [adj] = -enye sifa mbaya &lt;br /&gt;nought [n] = sifuri N/N &lt;br /&gt;noun [n] = nomino N/N, jina -/Ma&lt;br /&gt;nourish [vt] = kulisha &lt;br /&gt;nourishment [n] = lishe N/N &lt;br /&gt;novel [n: book] = riwaya N/N&lt;br /&gt;November [n: also: in November] = Novemba N/N &lt;br /&gt;now [adv, n] = sasa&lt;br /&gt;nowadays [adv] = siku hizi &lt;br /&gt;nowhere¹ [pron] = hakuna mahali &lt;br /&gt;nowhere² [adv] = ko kote &lt;br /&gt;nude [adj] = uchi&lt;br /&gt;nudity [n] = uchi U &lt;br /&gt;nuisance [n] = bugudha N/N&lt;br /&gt;number [n] = namba N/N &lt;br /&gt;numbness [n] = ganzi N/N&lt;br /&gt;numerous [adj] = -ingi sana &lt;br /&gt;nun [n] = mtawa wa kike M/Wa&lt;br /&gt;nurse¹ [n] = nesi M/Wa [pl: manesi] &lt;br /&gt;nurse² [vt: gen] = kutunza&lt;br /&gt;nurse³ [vt: to breast-feed] = kunyonyesha &lt;br /&gt;nursery school [n] = shule ya watoto wadogo N/N &lt;br /&gt;nut¹ [n: food item] = karanga&lt;br /&gt;nut² [n: tech] = nati N/N &lt;br /&gt;nutrition [n] = lishe N/N&lt;br /&gt;nutritious [adj] = -a lishe nzuri &lt;br /&gt;oak [n] = mwaloni M/Mi&lt;br /&gt;oar [n] = kasia -/Ma&lt;br /&gt;oasis [n] = oasisi N/N &lt;br /&gt;oath [n] = kiapo Ki/Vi&lt;br /&gt;oats [n] = oti N/N&lt;br /&gt;obedience [n] = utiifu U &lt;br /&gt;obedient [adj] = -tiifu&lt;br /&gt;obey = kutii&lt;br /&gt;object¹ [n] = kitu Ki/Vi &lt;br /&gt;object² [vi] = kupinga&lt;br /&gt;objective¹ [n] = lengo -/Ma &lt;br /&gt;objective² [adj] = -a kutojali hisia&lt;br /&gt;obligation [n] = wajibu U &lt;br /&gt;oblige [vt] = kuwajibisha&lt;br /&gt;obscure¹ [vt] = kuziba &lt;br /&gt;obscure² [adj] = fiche&lt;br /&gt;observe [vt] = kutazama &lt;br /&gt;obstacle [n] = kikwazo Ki/Vi &lt;br /&gt;obstruct [vt] = kuzuia&lt;br /&gt;obstruction [n] = kizuizi Ki/Vi &lt;br /&gt;obvious(ly) [adj(adv)] = wazi&lt;br /&gt;occasion [n] = wasaa U, nafasi N/N &lt;br /&gt;occasional [adj] = -a hapa na pale&lt;br /&gt;occasionally [adv] = hapa na pale &lt;br /&gt;occupation [n: job] = kazi N/N&lt;br /&gt;occupy [vt: seat etc] = kukalia &lt;br /&gt;occur [vi] = kutukia &lt;br /&gt;ocean [n] = bahari N/N&lt;br /&gt;o'clock [e.g. 2 o'clock] = saa [saa nane] &lt;br /&gt;October [n: also in October] = Oktoba N/N&lt;br /&gt;odd¹ [adj: strange] = -a ajabu &lt;br /&gt;odd² [adj: number] = witiri&lt;br /&gt;odour [n] = harufu N/N &lt;br /&gt;of [prep] = -a&lt;br /&gt;of course = ndiyo&lt;br /&gt;off [adj: the light is ...] = [taa imezimwa] &lt;br /&gt;offence [n] = kosa -/Ma&lt;br /&gt;offend [vt] = kutusi &lt;br /&gt;offensive¹ [adj] = -a kutukana &lt;br /&gt;offensive² [n] = shambulio -/Ma&lt;br /&gt;offer¹ [vt] = kutoa &lt;br /&gt;offer² [n] = ofa N/N&lt;br /&gt;office [n] = ofisi N/N &lt;br /&gt;officer [n] = afisa M/Wa [pl: maafisa]&lt;br /&gt;official(ly) [adj(adv)] = rasmi &lt;br /&gt;offline = oflaini&lt;br /&gt;often [adv] = mara nyingi&lt;br /&gt;oil¹ [n] = mafuta -/Ma &lt;br /&gt;oil² [vt] = kupaka mafuta&lt;br /&gt;O.K. [interj] = sawa &lt;br /&gt;okra [n] = bamia N/N &lt;br /&gt;old [adj] = -zee&lt;br /&gt;Olympic Games [n] = Michezo ya Olimpiki M/Mi &lt;br /&gt;omelette [n] = omleti N/N, kimanda Ki/Vi&lt;br /&gt;omit [vt] = kuacha &lt;br /&gt;on¹ [adj: the light is on] = [taa inawaka]&lt;br /&gt;on² [prep] = kwenye &lt;br /&gt;on duty = kazini&lt;br /&gt;on holiday/leave = livuni&lt;br /&gt;on Monday = Jumatatu &lt;br /&gt;on the left = kushoto&lt;br /&gt;on the right = kulia &lt;br /&gt;on the table = mezani&lt;br /&gt;on time = wakati upasao&lt;br /&gt;on TV = kwenye televisheni &lt;br /&gt;once [adv: one time] = mara moja&lt;br /&gt;once more = tena &lt;br /&gt;once upon a time = hapo zamani za kale&lt;br /&gt;one [n, adj] = -moja &lt;br /&gt;one-way street [n] = barabara ya kuingia tu N/N&lt;br /&gt;onion [n] = kitunguu Ki/Vi &lt;br /&gt;online [adj, adv] = onlaini&lt;br /&gt;only [adv] = tu&lt;br /&gt;open¹ [adj] = wazi &lt;br /&gt;open² [vt] = kufungua&lt;br /&gt;open³ [vi] = kufunguka &lt;br /&gt;opener [n: for bottles etc] = opena N/N&lt;br /&gt;opera [n] = opera N/N &lt;br /&gt;operate¹ [vi: gen] = kutenda&lt;br /&gt;operate² [vi: med] = kufanya operesheni &lt;br /&gt;operate on = kufanyia operesheni&lt;br /&gt;operating theatre/room [n: med] = thieta N/N &lt;br /&gt;operating system [n: comput] = mfumo endeshi M/Mi &lt;br /&gt;operation [n] [surgery] = operesheni N/N&lt;br /&gt;operator [n] = opareta M/Wa &lt;br /&gt;ophthalmologist [n] = daktari wa macho M/Wa &lt;br /&gt;opinion [n] = maoni -/Ma&lt;br /&gt;opponent [n] = mpinzani M/Wa &lt;br /&gt;opportunity [n] = fursa N/N&lt;br /&gt;oppose [vt] = kupinga &lt;br /&gt;opposite¹ [n] = kinyume Ki/Vi&lt;br /&gt;opposite² [prep] = mkabala na &lt;br /&gt;opposite³ [adv] = mkabala&lt;br /&gt;opposition [n] = upinzani U &lt;br /&gt;oppress [vt] = kunyanyasa&lt;br /&gt;oppression [n] = unyanyasaji U &lt;br /&gt;optician [n] = mtaalam wa miwani M/Wa&lt;br /&gt;opt [vi] = kuchagua &lt;br /&gt;optimism [n] = mategemeo mema -/Ma&lt;br /&gt;optimistic [adj] = -a mategemeo mema &lt;br /&gt;option [n] = chaguo -/Ma&lt;br /&gt;optional [adj] = -a kuchagua&lt;br /&gt;or [conj] = au or else = la sivyo&lt;br /&gt;oral [adj] = -a kinywa&lt;br /&gt;orally [adv] = kwa kinywa &lt;br /&gt;orange¹ [n: fruit] = chungwa -/Ma&lt;br /&gt;orange² [adj] = -a rangi ya machungwa &lt;br /&gt;orange juice [n] = maji ya machungwa -/Ma&lt;br /&gt;orchestra [n] = okestra N/N &lt;br /&gt;order¹ [vt: food etc] = kuagiza&lt;br /&gt;order² [vt: to give instructions] = kuamuru &lt;br /&gt;order³ [n: instruction] = amri N/N&lt;br /&gt;ordinary [adj] = -a kawaida &lt;br /&gt;organ [n: anat] = ogani N/N, kiungo Ki/Vi&lt;br /&gt;organisation [n] = shirika -/Ma &lt;br /&gt;organize [vt] = kupanga&lt;br /&gt;origin[n] = chanzo Ki/Vi &lt;br /&gt;original¹ [adj] = -a mwanzo&lt;br /&gt;original² [n: document] = orijinali N/N &lt;br /&gt;orginally [adv] = mwanzo&lt;br /&gt;orphan [n] = mtoto yatima M/Wa &lt;br /&gt;ostrich [n: zool] = mbuni M/Wa [pl: mbuni]&lt;br /&gt;other [adj] = -ingine, -engine &lt;br /&gt;other people = watu wengineo&lt;br /&gt;other things = vitu vingine &lt;br /&gt;otherwise [adv] = la sivyo&lt;br /&gt;ought to = ingefaa &lt;br /&gt;ounce [n] = wakia N/N&lt;br /&gt;our [poss pron] = -etu&lt;br /&gt;ours [pron] = -etu &lt;br /&gt;ourselves [pron] = sisi wenyewe&lt;br /&gt;out [adv] = nje&lt;br /&gt;out of [due to]= kwa ajili ya &lt;br /&gt;out of order = -bovu&lt;br /&gt;outcome [n] = matokeo -/Ma &lt;br /&gt;outdo [vt] = kuzidi, kupita&lt;br /&gt;outdoor [adj] = -a nje &lt;br /&gt;outdoors [adv] = nje&lt;br /&gt;outer [adj] = -a nje&lt;br /&gt;outfit [n: utensils] = vifaa Ki/Vi &lt;br /&gt;outing [n] = matembezi -/Ma&lt;br /&gt;outlaw [vt] = kupiga marufuku &lt;br /&gt;outnumber [vt] = kuzidi idadi&lt;br /&gt;out-of-hours [adv] = baada ya saa za kazi &lt;br /&gt;output [n] = matokeo -/Ma&lt;br /&gt;outside¹ [adv] = nje &lt;br /&gt;outside² [prep] = nje ya&lt;br /&gt;outside³ [adj] = -a nje &lt;br /&gt;outskirts [n] = vitongoji Ki/Vi&lt;br /&gt;outwit [vt] = kuzidi akili &lt;br /&gt;oven [n] = oveni N/N&lt;br /&gt;over¹ [prep] = juu ya &lt;br /&gt;over² [adj] = -mekwisha &lt;br /&gt;overall [adv] = kwa ujumla&lt;br /&gt;overalls [n] = ovaroli N/N &lt;br /&gt;overcharge [vt] = kuchaji mno&lt;br /&gt;overcome [vt] = kuzidi &lt;br /&gt;overdraw [vt] = kutoa pesa nyingi mno&lt;br /&gt;overlook [vt] = kukosa &lt;br /&gt;oversleep [vi] = kulala mno&lt;br /&gt;overtake [vt] = kupita &lt;br /&gt;overthrow [vt] = kupindua&lt;br /&gt;overtime [n] = ovataimu N/N &lt;br /&gt;overturn¹ [vi] = kupinduka&lt;br /&gt;overturn¹ [vt] = kupindua &lt;br /&gt;overweight [adj] = -zito mno&lt;br /&gt;overwork [vi] = kufanya kazi mno &lt;br /&gt;owe [vt] = kudaiwaowing to = kwa ajili ya&lt;br /&gt;owl [n] = bundi M/Wa [pl: bundi] &lt;br /&gt;own¹ [vt] = kuwa na&lt;br /&gt;own² [adj] = -enyewe &lt;br /&gt;owner [n] = mwenye mali [pl: wenye mali]&lt;br /&gt;ox [n] = ng'ombe M/Wa [pl. ng'ombe] &lt;br /&gt;oxygen [n] = oksijeni N/N&lt;br /&gt;oyster [n] = chaza M/Wa [pl: chaza]&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1318831743638294424-913401055026485510?l=swahili.bangmedia.org' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swahili.bangmedia.org/feeds/913401055026485510/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/english-swahili-dictionary-part-iii.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/913401055026485510'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/913401055026485510'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/english-swahili-dictionary-part-iii.html' title='English Swahili Dictionary Part III'/><author><name>Alt Celebrity</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04018377746587799939</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1318831743638294424.post-8284615000933099699</id><published>2011-04-21T11:39:00.000-07:00</published><updated>2011-04-25T00:17:15.275-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='swahili dictionary'/><title type='text'>English Swahili Dictionary Part II</title><content type='html'>I [personal pron] = mimi&lt;br /&gt;ice [n] = barafu N/N&lt;br /&gt;ice-cream [n] = aiskrimu N/N &lt;br /&gt;ice-cube [n] = kipande cha barafu Ki/Vi&lt;br /&gt;idea [n] = wazo -/Ma &lt;br /&gt;ideal [adj] = -zuri kabisa&lt;br /&gt;ideally [adv] = vizuri kabisa &lt;br /&gt;identical [adj] = sawa kabisa&lt;br /&gt;identification [n] = utambulishi U &lt;br /&gt;identify [vt] = kutambulisha&lt;br /&gt;identity [n] = utambulishi U &lt;br /&gt;identity card [n] = kitambulisho Ki/Vi&lt;br /&gt;idiom [n] = nahau N/N &lt;br /&gt;idle [adj: he/she is idle] = [hafanyi kitu]&lt;br /&gt;i.e. = yaani &lt;br /&gt;if [conj] = kama, ikiwa, iwapo&lt;br /&gt;ignorance [n] = kutokujua Ku &lt;br /&gt;ignore [vt] = kutozingatia&lt;br /&gt;ill [adj] = -gonjwa &lt;br /&gt;illegal [adj] = haramu&lt;br /&gt;illegitimate [adj] = haramu &lt;br /&gt;illiterate [adj: he/she is illiterate] = [hawezi kusoma wa kuandika] &lt;br /&gt;illness [n] = ugonjwa U [pl: magonjwa]&lt;br /&gt;illusion [n] = njozi N/N &lt;br /&gt;illustrate [vt] = kuonyesha kwa picha&lt;br /&gt;illustration [n: image] = picha N/N &lt;br /&gt;image [n] = picha N/N&lt;br /&gt;imagination [n] = mawazo -/Ma &lt;br /&gt;imagine [vt] = kufikiri&lt;br /&gt;imitate [vt] = kuiga &lt;br /&gt;immediate [adj] = -a papo hapo&lt;br /&gt;immediately [adv] = papo hapo &lt;br /&gt;immerse [vt] = kuzamisha&lt;br /&gt;immigrant [n] = mhamiaji M/Wa &lt;br /&gt;immigration [n] = uhamiaji U&lt;br /&gt;impatient [adj: he/she is impatient] = [hana subira] &lt;br /&gt;imperative [adj, n] = lazima (N/N)&lt;br /&gt;impetus [n] = ari N/N, nguvu N/N &lt;br /&gt;implement¹ [vt] = kutekeleza &lt;br /&gt;implement² [n] = kifaa Ki/Vi&lt;br /&gt;implementation [n] = utekelezaji U &lt;br /&gt;impolite [adj] = -kaidi&lt;br /&gt;import [vt] = kuingiza nchini &lt;br /&gt;important [adj] = muhimu&lt;br /&gt;importance [n] = umuhimu U &lt;br /&gt;imports [n] = bidhaa zinazoingizwa nchini N/N&lt;br /&gt;impossible [adj: It is impossible] = [Haiwezekani ] &lt;br /&gt;impress [vt] = kuvutia&lt;br /&gt;imprison [vt] = kufunga &lt;br /&gt;improper [adj] = -baya&lt;br /&gt;improve¹ [vt] = kuboresha &lt;br /&gt;improve² [vi] = kuwa bora&lt;br /&gt;improvement [n] = ubora U &lt;br /&gt;improvise [vi/vt] = kushikiza&lt;br /&gt;in [prep] = katika&lt;br /&gt;in addition = tena &lt;br /&gt;in any case = kwa vyo vyote vile&lt;br /&gt;in between = katikati &lt;br /&gt;in case ... = iwapo ...&lt;br /&gt;in front = mbele&lt;br /&gt;in front of = mbele ya &lt;br /&gt;in March = Machi&lt;br /&gt;in 2012 = mwaka 2012&lt;br /&gt;in order to = ili &lt;br /&gt;in spite of = licha ya&lt;br /&gt;in time = mapema kutosha &lt;br /&gt;in writing = kwa maandishi&lt;br /&gt;inability [n] = kushindwa Ku &lt;br /&gt;inaccurate [adj] = so sahihi&lt;br /&gt;inadequate [adj] = -baya &lt;br /&gt;inappropriate [adj] = -a kutofaa&lt;br /&gt;incense [n] = ubani U &lt;br /&gt;incident [n] = tukio -/Ma&lt;br /&gt;inclination [n] = uelekeo U &lt;br /&gt;include [vt] = kujumuisha&lt;br /&gt;including [prep] = pamoja na &lt;br /&gt;income [n] = mapato -/Ma&lt;br /&gt;incomplete [adj] = nusu nusu &lt;br /&gt;inconvenience [n] = tabu N/N&lt;br /&gt;inconvenient [adj] = -a matatizo &lt;br /&gt;increase¹ [vt] = kuongeza&lt;br /&gt;increase² [vi] = kuongezeka &lt;br /&gt;increase³ [n] = ongezeko -/Ma&lt;br /&gt;increasingly [adv] = zadi na zaidi &lt;br /&gt;incredible [adj] = -soaminika&lt;br /&gt;indecent [adj] = -a aibu &lt;br /&gt;indeed [adv] = kweli&lt;br /&gt;independence [n] = uhuru U&lt;br /&gt;independent [adj] = huru &lt;br /&gt;index¹ [n: gen] = indeksi N/N&lt;br /&gt;index² [n: list at end of book] = faharasa N/N &lt;br /&gt;index finger [n] = kidole cha shahada Ki/Vi&lt;br /&gt;India [n] = India N/N &lt;br /&gt;Indian¹ [n: person] = Mhindi M/Wa&lt;br /&gt;Indian² [adj] = -a Kihindi M/Wa &lt;br /&gt;Indian Ocean [n] = Bahari ya Hindi N/N&lt;br /&gt;indicate [vi/vt] = kuashiria &lt;br /&gt;indicator [n: Brit: direction ˜ of a vehicle] = indiketa N/N &lt;br /&gt;indirect [adj] = -so moja kwa moja&lt;br /&gt;indirectly [adv] = sio moja kwa moja &lt;br /&gt;individual¹ [n] = mtu mmoja M/Wa&lt;br /&gt;individual² [adj] = pekee &lt;br /&gt;individually [adv] = -moja -moja&lt;br /&gt;indoor [adj] = -a ndani&lt;br /&gt;indoors [adv] = ndani &lt;br /&gt;industrial [adj] = -a viwanda&lt;br /&gt;industry [n: factories] = viwanda Ki/Vi &lt;br /&gt;inequality [n: gen] = kutofautiana Ku&lt;br /&gt;inevitable [adj] = -a lazima &lt;br /&gt;inevitably [adv] = kwa vyo vyote vile&lt;br /&gt;infant [n] = mtoto mchanga M/Wa &lt;br /&gt;infect [vt] = kuambukiza&lt;br /&gt;infection [n] = ambukizo -/Ma&lt;br /&gt;inferior [adj] = -a chini &lt;br /&gt;inflammation [n: med] = mchonyoto M/Mi&lt;br /&gt;inflate [vt: with air] = kujaza upepo &lt;br /&gt;inflation [n: financial] = inflesheni N/N&lt;br /&gt;influence¹ [vt] = kuathiri &lt;br /&gt;influence² [n] = athari N/N&lt;br /&gt;influenza [n] = flu N/N &lt;br /&gt;inform [vt] = kupasaha habari&lt;br /&gt;informal [adj] = si rasmi &lt;br /&gt;informally [adv] = bila urasmi &lt;br /&gt;information [n] = maelezo -/Ma&lt;br /&gt;infrastructure [n] = miundombinu M/Mi &lt;br /&gt;ingredient [n] = kiambato Ki/Vi &lt;br /&gt;inhabit [vt] = kukalia&lt;br /&gt;inhabitant [n] = mwenyeji M/Wa &lt;br /&gt;inherit [vt] = kurithi&lt;br /&gt;inheritance [n] = urithi U&lt;br /&gt;inhibition [n] = kizuizi Ki/Vi &lt;br /&gt;initial¹ [adj] = -a mwanzo&lt;br /&gt;initial² [n] = herufi ya jina N/N &lt;br /&gt;initiate [vt: to launch] = kuanzisha&lt;br /&gt;initiative [n] = kipaumbele Ki/Vi &lt;br /&gt;inject [vt: med] = kudunga sindano&lt;br /&gt;injection [n: med] = sindano N/N &lt;br /&gt;injure [vt] = kuumiza&lt;br /&gt;injury [n] = kuumia Ku &lt;br /&gt;ink [n] = wino U&lt;br /&gt;inmate [n] = mfungwa M/Wa&lt;br /&gt;inner [adj] = -a ndani &lt;br /&gt;innocent [adj: he/she is innocent] = [hana hatia] &lt;br /&gt;input [n] = pembejeo N/N&lt;br /&gt;inquire about = kuulizia &lt;br /&gt;inquiry [n] = maulizo -/Ma&lt;br /&gt;insane [adj] = -enye kichaa &lt;br /&gt;insect [n] = mdudu M/Wa&lt;br /&gt;insecticide [n] = dawa ya wadudu N/N &lt;br /&gt;insert [vt] = kuingiza&lt;br /&gt;inside¹ [adv] = ndani &lt;br /&gt;inside² [prep] = ndani ya&lt;br /&gt;inside³ [adj] = -a ndani &lt;br /&gt;insist [vi] = kusisitiza&lt;br /&gt;inspect [vt] = kukagua &lt;br /&gt;inspection [n] = ukaguzi U&lt;br /&gt;inspire [vt] = kupa ari &lt;br /&gt;install [vt] = kuweka&lt;br /&gt;instalment [n: payment] = kiasi Ki/Vi &lt;br /&gt;instant [adj] = -a papo hapo&lt;br /&gt;instantly [adv] = papo hapo &lt;br /&gt;instead [adv] = badala yake&lt;br /&gt;instead of = badala ya &lt;br /&gt;instruct [vt] = kupa maagizo&lt;br /&gt;instrument [n] = kifaa Ki/Vi, ala N/N &lt;br /&gt;insufficient [adj] = -pungufu&lt;br /&gt;insult¹ [vt] = kutukana &lt;br /&gt;insult² [n] = tusi -/Ma&lt;br /&gt;insurance [n] = bima N/N &lt;br /&gt;insure [vt] = kuwekea bima&lt;br /&gt;integrate [n] = kuhusisha &lt;br /&gt;intellectual¹ [adj] = -a kisomi&lt;br /&gt;intellectual² [n] = msomi M/Wa &lt;br /&gt;intelligence [n: psychological] = akili N/N&lt;br /&gt;intelligent [adj] = -enye akili &lt;br /&gt;intend [vi] = kukusudia&lt;br /&gt;intense [adj] = -kali&lt;br /&gt;intensify [vt] = kuongezea &lt;br /&gt;intensity [n] = ukali U&lt;br /&gt;intensive [adj] = -kali&lt;br /&gt;intention [n] = kusudio -/Ma &lt;br /&gt;intercourse [n] = ngono N/N&lt;br /&gt;interest¹ [n: enthusiasm] = kuvutiwa Ku &lt;br /&gt;interest² [n: financial] = riba N/N&lt;br /&gt;interested [adj] = -enye kuvutiwa &lt;br /&gt;interesting [adj] = -a kuvutia&lt;br /&gt;interfere [vi] &lt;with&gt;= kuingilia &lt;-&gt; &lt;br /&gt;interior¹ [adj] = -a ndani&lt;br /&gt;interior² [n] = ndani Ku &lt;br /&gt;internal [adj] = -a ndani&lt;br /&gt;international [adj] = -a kimataifa &lt;br /&gt;Internet [n] = mtandao (wa kompyuta) M/Wa&lt;br /&gt;interpret [vt] = kufafanua &lt;br /&gt;interpreter [n: person] = mkalimani M/Wa&lt;br /&gt;interrupt [vt] = kukatisha &lt;br /&gt;interruption [n] = mkatisho M/Mi&lt;br /&gt;intersection [n] = makutano -/Ma &lt;br /&gt;interval [n] = kipindi cha kati Ki/Vi&lt;br /&gt;intervene [vi] = kuingilia &lt;br /&gt;interview¹ [n] = mahojiano -/Ma&lt;br /&gt;interview² [vt] = kuhoji &lt;br /&gt;intestine [n] = utumbo U [pl: matumbo]&lt;br /&gt;intimidate [vt] = kuogofya &lt;br /&gt;into [prep] = kuingia &lt;br /&gt;intolerance [n] = kutowavumilia wengine Ku&lt;br /&gt;introduce¹ [vt: someone] = kutambulisha &lt;br /&gt;introduce² [vt: measures etc] = kuleta&lt;br /&gt;introduce oneself = kujitambulisha &lt;br /&gt;introduction [n: of people] = kutambulisha Ku&lt;br /&gt;invade [vt] = kuvamia &lt;br /&gt;invasion [n] = uvamizi U&lt;br /&gt;invent [vt] = kubuni &lt;br /&gt;inventor [n] = mgunduzi M/Wa&lt;br /&gt;invest [vt] = kuwekeza &lt;br /&gt;investigate [vt] = kuchunguza&lt;br /&gt;investigation [n] = uchunguzi U &lt;br /&gt;investment [n] = kitegauchumi Ki/Vi&lt;br /&gt;investor [n] = mwekezaji M/Wa &lt;br /&gt;invisible [adj: it is invisible] = [haionekani]&lt;br /&gt;invitation [n] = mwaliko M/Mi &lt;br /&gt;invite [vt] = kukaribisha&lt;br /&gt;involve [vt] = kuhusisha &lt;br /&gt;involvement [n] = uhusisho U&lt;br /&gt;iron¹ [n: material] = chuma Ki/Vi &lt;br /&gt;iron² [n: flat ...] = pasi N/N&lt;br /&gt;iron³ [vt] = kupiga pasi &lt;br /&gt;ironical [adj] = -a kukejeli&lt;br /&gt;irregular [adj] = holela &lt;br /&gt;  irrelevant [adj: that is irrelevant] = [haihusiani]&lt;br /&gt;irritate [vt] = kukera &lt;br /&gt;Islam [n] = Uislamu U&lt;br /&gt;Islamic [adj] = -a Kiislamu&lt;br /&gt;island [n] = kisiwa Ki/Vi &lt;br /&gt;isolate [vt] = kutenga&lt;br /&gt;issue¹ [n] = jambo -/Ma&lt;br /&gt;issue² [vt] = kutoa &lt;br /&gt;it : no impersonal pronoun in Swahili&lt;br /&gt;it is cold = kuna baridi &lt;br /&gt;it doesn't matter = si kitu&lt;br /&gt;it is hot = kuna joto&lt;br /&gt;it's OK = sawa &lt;br /&gt;Italy [n] = Italia N/N&lt;br /&gt;Italian¹ [n: person] = Mtaliani M/Wa &lt;br /&gt;Italian² [n: language] = Kitaliani Ki/Vi&lt;br /&gt;itch [vi/vt] = kuwasha &lt;br /&gt;item [n] = kitu Ki/Vi&lt;br /&gt;itself [pron] = -enyewe&lt;br /&gt;ivory [n] = pembe za ndovu N/N &lt;br /&gt;jack [n: for lifting vehicles] = jeki N/N&lt;br /&gt;jacket [n] = koti -/Ma &lt;br /&gt;jackpot [n] = jekipoti N/N&lt;br /&gt;jail¹ [vt] = kufunga &lt;br /&gt;jail² [n] = jela N/N&lt;br /&gt;jam¹ [n: food item] = jamu N/N &lt;br /&gt;jam² [vi] = kukwama&lt;br /&gt;January [n: also: in January] = Januari N/N &lt;br /&gt;Japan [n] = Japani N/N&lt;br /&gt;Japanese [n: person] = Mjapani M/Wa &lt;br /&gt;jar [n. container] = chupa N/N&lt;br /&gt;jaundice [n] = homa ya nyongo N/N &lt;br /&gt;jaw [n] = taya -/Ma&lt;br /&gt;jealous [adj] = -enye wivu &lt;br /&gt;jealousy [n] = wivu U&lt;br /&gt;jelly [n] = jeli N/N&lt;br /&gt;jersey [n] = jezi N/N &lt;br /&gt;jet [n] = jeti N/N&lt;br /&gt;Jew [n] = Myahudi M/Wa&lt;br /&gt;jewel [n] = kito Ki/Vi &lt;br /&gt;jewellery [n] = vito Ki/Vi&lt;br /&gt;job [n] = kazi N/N &lt;br /&gt;jobless [adj: He/She is ...] = [Haka kazi.]&lt;br /&gt;jogging [n] = mchakamchaka M/Mi &lt;br /&gt;join¹ [vt: connect] = kuunganisha&lt;br /&gt;join² [vt: accompany] = kujiunga na &lt;br /&gt;joint [n: anat] = kiungo Ki/Vi&lt;br /&gt;joke¹ [n] = mzaha M/Mi &lt;br /&gt;joke² [vi] = kufanya mzaha&lt;br /&gt;journal [n: literature] = jarida -/Ma &lt;br /&gt;journalist [n] = mwandishi wa habari M/Wa&lt;br /&gt;journey [n] = safari N/N &lt;br /&gt;joy [n] = furaha N/N&lt;br /&gt;jubilee [n] = jubilii N/N&lt;br /&gt;judge¹ [n] = jaji M/Wa &lt;br /&gt;judge² [vi] = kuamua&lt;br /&gt;judgement [n] = hukumu N/N &lt;br /&gt;jug [n] = jagi -/Ma&lt;br /&gt;juice [n] = juisi N/N, maji ya matunda -/Ma &lt;br /&gt;July [n] = Julai N/N&lt;br /&gt;jump [vi] = kuruka&lt;br /&gt;junction [n] = njiapanda N/N &lt;br /&gt;June [n: also: in June] = Juni N/N&lt;br /&gt;jungle [n] = msitu M/Mi &lt;br /&gt;junior [adj] = -dogo&lt;br /&gt;junk [n] = taka N/N &lt;br /&gt;junk food [n] = chakula cha ovyo Ki/Vi&lt;br /&gt;jury [n] = waamuzi kortini M/Wa &lt;br /&gt;just [adv: only] = tu&lt;br /&gt;Just a moment! = Ngoja kidogo! &lt;br /&gt;just now = sasa&lt;br /&gt;justice [n] = haki N/N&lt;br /&gt;justify [vt] = kuhalalisha &lt;br /&gt;justification [n] = uhalali U &lt;br /&gt;kangaroo [n] = kangaruu M/Wa&lt;br /&gt;keen [adj] &lt;on&gt; = -enye shauku &lt;ya&gt; &lt;br /&gt;justice [n] = haki N/N&lt;br /&gt;keep¹ [vt: retain] = kuweka &lt;br /&gt;keep² [vi: continue] = kuendelea&lt;br /&gt;Kenya [n] = Kenya N/N &lt;br /&gt;Kenyan¹ [n: person] = Mkenya M/Wa&lt;br /&gt;Kenyan² [adj] = -a Kenya &lt;br /&gt;kettle [n] = birika -/Ma&lt;br /&gt;key [n] = funguo N/N, ufunguo U &lt;br /&gt;keyboard [n] = kiibodi N/N&lt;br /&gt;kick¹ [vt] = kupiga teke &lt;br /&gt;kick² [n] = teke -/Ma&lt;br /&gt;kid [n] = mtoto M/Wa&lt;br /&gt;kidnap [vt] = kuteka &lt;br /&gt;kidney [n] = figo -/Ma&lt;br /&gt;kill [vt] = kuua&lt;br /&gt;killer [n] = mwuuaji M/Wa [pl: wauaji]&lt;br /&gt; killing [n] = mauaji -/Ma&lt;br /&gt;kilo(gramme) [n] = kilo(gramu) N/N &lt;br /&gt;kilowatt [n] = kilowati N/N&lt;br /&gt;kind¹ [adj] = -pole &lt;br /&gt;kind² [n: sort, type] = aina N/N&lt;br /&gt;kindergarten [n] = shule ya chekechea N/N &lt;br /&gt;kindly [adv] = kwa upole&lt;br /&gt;kindness [n] = wema U&lt;br /&gt;king [n] = mfalme M/Wa &lt;br /&gt;kingdom [n] = ufalme U&lt;br /&gt;kiss¹ [n] = kisi N/N, busu -/Ma &lt;br /&gt;kiss² [vt] = kubusu, kupiga kisi&lt;br /&gt;kit [n] = vifaa -/Ma &lt;br /&gt;kitchen [n] = jiko -/Ma&lt;br /&gt;kite [n] = kishada K/Vi&lt;br /&gt;knead [vt] = kufinyanga &lt;br /&gt;knee [n] = goti -/Ma&lt;br /&gt;kneel (down) [vi] = kupiga magoti&lt;br /&gt;knife [n] = kisu Ki/Vi &lt;br /&gt;knit [vt: clothing] = kufuma&lt;br /&gt;knob [n] = kitufe Ki/Vi &lt;br /&gt;knock¹ [vt: hit] = kugonga&lt;br /&gt;knock² [vi: on the door] = kupiga hodi &lt;br /&gt;knot [n: of rope etc] = kifundo Ki/Vi&lt;br /&gt;know¹ [vt: sth] = kujua, kufahamu &lt;br /&gt;know² [vt: somebody] = kufahamu&lt;br /&gt;knowledge [n] = maarifa -/Ma &lt;br /&gt;Koran [n] = Kurani N/N&lt;br /&gt;Kremlin [n] = Kremlini N/N &lt;br /&gt;lab [n] = lebu N/N&lt;br /&gt;label [n] = lebo N/N&lt;br /&gt;laboratory [n] = maabara N/N &lt;br /&gt;labo(u)r [n: work] = kazi N/N&lt;br /&gt;labourer [n] = mfanyakazi M/Wa &lt;br /&gt;lack¹ [vt] = kukosa&lt;br /&gt;lack² [n] &lt;of&gt; = ukosefu U &lt;wa&gt; &lt;br /&gt;lad [n] = kijana M/Wa [pl: vijana]&lt;br /&gt;ladder [n] = ngazi N/N &lt;br /&gt;lady [n] = mwanamke M/Wa [pl: wanawake]&lt;br /&gt;lake [n] = ziwa -/Ma &lt;br /&gt;Lake Nyasa [n] = Ziwa Nyasa&lt;br /&gt;Lake Tanganyika [n] = Ziwa Tanganyika &lt;br /&gt;Lake Victoria [n] = Ziwa Victoria&lt;br /&gt;lamb [n] = mwanakondoo M/Wa [pl: wanakondoo] &lt;br /&gt;lame [adj] = kilema&lt;br /&gt;lament [vi] = kuomboleza &lt;br /&gt;lamp [n] = taa N/N&lt;br /&gt;land¹ [n] = ardhi N/N &lt;br /&gt;land² [vi: of aircraft] = kutua &lt;br /&gt;landlord, -lady [n] = mwenye nyumba M/Wa [pl: wenye nyumba]&lt;br /&gt;landscape [n] = mandhari N/N&lt;br /&gt;lane [n] = leni N/N &lt;br /&gt;language [n] = lugha N/N &lt;br /&gt;laptop [n] = laptopu N/N&lt;br /&gt;large [n] = -kubwa&lt;br /&gt;largely [adv] = sana sana &lt;br /&gt;last¹ [vi] = kuchukua&lt;br /&gt;last² [adj] = -a mwisho &lt;br /&gt;last but one = -a pili kutoka mwisho&lt;br /&gt;late¹ [adj: temporal] = -a kuchelewa &lt;br /&gt;late² [adj: dead] = marehemu&lt;br /&gt;lately [adv] = hivi majuzi &lt;br /&gt;later [adv] = baadaye&lt;br /&gt;Latin [n] = Kilatini Ki/Vi&lt;br /&gt;laugh (at) [vi] = kucheka &lt;br /&gt;laughter [n] = kicheko Ki/Vi&lt;br /&gt;launch [vt] = kuanzisha &lt;br /&gt;laundry¹ [n: dirty clothes] = nguo za kufua N/N l&lt;br /&gt;aundry² [n: washed clothes] = nguo zilizofuliwa N/N &lt;br /&gt;laundry³ [n: room] = chumba cha kufulia Ki/Vi&lt;br /&gt;lavatory [n] = choo Ki/Vi &lt;br /&gt;lavish [adj] = -a raha&lt;br /&gt;law [n] = sheria N/N&lt;br /&gt;lawn [n] = uwanja wa majani U &lt;br /&gt;lawnmower [n] = mashine ya kufyekea N/N&lt;br /&gt;lawyer [n] = wakili M/Wa [pl: mawakili] &lt;br /&gt;lay [vt] = kulaza&lt;br /&gt;laxative [n] = dawa ya kuleta choo N/N &lt;br /&gt;lay [vt] = kulaza&lt;br /&gt;layer [n] = tabaka N/N&lt;br /&gt;laziness [n] = uvivu U &lt;br /&gt;lazy [adj] = -vivu&lt;br /&gt;lead¹ [vt/vi] = kuongoza &lt;br /&gt;lead² [n: metal] = risasi N/N&lt;br /&gt;leader [n] = kiongozi M/Wa [pl: viongozi] &lt;br /&gt;leaf [n: bot] = jani -/Ma&lt;br /&gt;league [n] = ligi N/N&lt;br /&gt;leak [vi] = kuvuja &lt;br /&gt;lean [vi] &lt;on&gt; = kuegemea &lt;-&gt; &lt;br /&gt;leap [vi] = kuruka&lt;br /&gt;leap year [n] = mwaka mrefu M/Mi &lt;br /&gt;learn [vt] = kujifunza&lt;br /&gt;learner [n] = mwanafunzi M/Wa &lt;br /&gt;lease [vt] = kulizi&lt;br /&gt;least [adj] = kidogo kabisa&lt;br /&gt;leather [n] = ngozi N/N &lt;br /&gt;leave¹ [vt] = kuacha&lt;br /&gt;leave² [vi] = kuondoka &lt;br /&gt;leave³ [n: vacation] = livu N/N, likizo N/N&lt;br /&gt;lecture [n] = mhadhara M/Mi &lt;br /&gt;lecturer [n] = mhadhiri M/Wa&lt;br /&gt;left¹ [adj] = -a kushoto &lt;br /&gt;left² [adv] = kushoto&lt;br /&gt;left-hand drive [adj] = -a usukani kushoto &lt;br /&gt;leg [n: anat] = mguu M/Mi&lt;br /&gt;legal¹ [adj: to do with the law] = -a kisheria &lt;br /&gt;legal² [adj: not criminal] = -a halali&lt;br /&gt;leisure [n] = starehe N/N &lt;br /&gt;legalize [vt] = kuhalalisha&lt;br /&gt;legend [n: story] = hekaya N/N &lt;br /&gt;legitimate [adj] = halali&lt;br /&gt;lemon [n] = limau -/Ma&lt;br /&gt;lemonade [n] = soda N/N &lt;br /&gt;lend¹ [vt: general] = kuazima&lt;br /&gt;lend² [vt: money] = kukopesha &lt;br /&gt;length [n] = urefu U&lt;br /&gt;lengthen [vt] = kurefusha&lt;br /&gt;lengthy [adj] = -refu &lt;br /&gt;lens [n] = lenzi N/N&lt;br /&gt;lentils [n] = dengu N/N&lt;br /&gt;less [adj] = kidogo zaidi &lt;br /&gt;lessen [vt] = kupunguza&lt;br /&gt;lesson [n] = somo -/Ma &lt;br /&gt;let¹ [vt: to allow] = kuacha&lt;br /&gt;let² [vt: to rent] = kupangisha &lt;br /&gt;let him/her go = mwache aende&lt;br /&gt;let us go = twende(ni) &lt;br /&gt;letter¹ [n: missive] = barua N/N&lt;br /&gt;letter² [n: of alphabet] = herufi N/N &lt;br /&gt;letter-box [n] = sanduku la barua&lt;br /&gt;lettuce [n] = kabichi N/N &lt;br /&gt;level [n] = kiwango&lt;br /&gt;lever [n] = wenzo U [pl: nyenzo] &lt;br /&gt;liability [n] = kuwajibika Ku&lt;br /&gt;liable [adj: to be ...] = [kuwajibika] &lt;br /&gt;liar [n] = mwongo M/Wa [pl: waongo]&lt;br /&gt;liberate [vt] = kukomboa &lt;br /&gt;liberation [n] = ukombozi U&lt;br /&gt;liberty [n] = uhuru U &lt;br /&gt;librarian [n] = mkutubi M/Wa&lt;br /&gt;library [n] = maktaba N/N &lt;br /&gt;licence¹ [n] = leseni N/N&lt;br /&gt;licence² [vt] = kupa kibali &lt;br /&gt;license [vt] = kupa leseni&lt;br /&gt;lick [vt] = kulamba &lt;br /&gt;lid [n] = mfuniko M/Mi&lt;br /&gt;lie¹ [vi: to tell an untruth] = kuongopa &lt;br /&gt;lie² [vi: in a position] = kulala&lt;br /&gt;life [n] = maisha -/Ma &lt;br /&gt;life insurance [n] = bima ya maisha N/N&lt;br /&gt;lift¹ [vt] = kuinua &lt;br /&gt;lift² [n: elevator, travel] = lifti N/N&lt;br /&gt;light¹ [vt] = kuwasha &lt;br /&gt;light² [n] = taa N/N&lt;br /&gt;light³ [adj: lightweight] = -epesi &lt;br /&gt;lighter [n] = kibiriti Ki/Vi&lt;br /&gt;lightning [n] = radi N/N&lt;br /&gt;like¹ [vt] = kupenda &lt;br /&gt;like² [prep, adj] = kama&lt;br /&gt;likely [adv] = inavyoelekea &lt;br /&gt;lime [n: bot] = ndimu N/N&lt;br /&gt;limit¹ [n] = kikomo Ki/Vi &lt;br /&gt;limit² [vt] = kuzuia&lt;br /&gt;limp [vi] = kuchechemea&lt;br /&gt;line [n] = mstari M/Mi&lt;br /&gt;linen [n] = nguo N/N&lt;br /&gt;link¹ [vt] = kuunganisha&lt;br /&gt;link² [n: gen] = muungo M/Mi&lt;br /&gt;link³ [n: on Internet] = kiungo Ki/Vi &lt;br /&gt;lion [n] = simba M/Wa [pl: simba]&lt;br /&gt;lip [n] = mdomo M/Mi &lt;br /&gt;lipstick [n] = rangi ya midomo N/N&lt;br /&gt;liquid [n] = kimiminiko Ki/Vi &lt;br /&gt;liquor [n: alcohol] = pombe N/N&lt;br /&gt;list¹ [n] = orodha N/N &lt;br /&gt;list² [vt] = kuorodhesha&lt;br /&gt;listen (to) [vi] = kusikiliza &lt;br /&gt;listener [n] = msikilizaji M/Wa&lt;br /&gt;literature [n] = fasihi N/N &lt;br /&gt;litre [n] = lita N/N&lt;br /&gt;litter [n: garbage] = takataka N/N &lt;br /&gt;little [adj, adv] = -dogo&lt;br /&gt;little by little [adv] = taratibu &lt;br /&gt;live¹ [vi] = kuishi&lt;br /&gt;live² [adj: broadcast] = laivu, -a moja kwa moja &lt;br /&gt;live³ [adj: electrically] = -enye umeme&lt;br /&gt;livelihood [n] = riziki N/N &lt;br /&gt;lively [adj] = -changamfu&lt;br /&gt;liver [n] = ini -/Ma&lt;br /&gt;living room [n] = sebule N/N &lt;br /&gt;lizard [n] = mjusi M/Wa [pl: mijusi]&lt;br /&gt;load¹ [n] = mzigo M/Mi &lt;br /&gt;load² [vt] = kupakia&lt;br /&gt;loaf of bread [n] = boflo N/N &lt;br /&gt;loan [n] = mkopo M/Mi&lt;br /&gt;lobster [n] = kambamti M/MWa &lt;br /&gt;local [adj] = -a kienyeji&lt;br /&gt;local call [n] = simu ya karibu N/N &lt;br /&gt;location [n] = mahali Pa&lt;br /&gt;lock¹ [vt] = kufunga &lt;br /&gt;lock² [n] = kifungio Ki/Vi&lt;br /&gt;locker [n] = kikabati Ki/Vi &lt;br /&gt;lodger [n] = mpangaji M/Wa&lt;br /&gt;lodging [n] = malazi -/Ma &lt;br /&gt;logic [n] = mantiki N/N&lt;br /&gt;logical [adj] = -a kimantiki &lt;br /&gt;loin [n] = kiuno Ki/Vi&lt;br /&gt;loiter [vi] = kuzurura &lt;br /&gt;lonely [adj] = -pweke&lt;br /&gt;lonesome [adj] = -pweke&lt;br /&gt;long [adj] = -refu &lt;br /&gt;long for = kutamani&lt;br /&gt;long-distance call [n] = simu ya mbali N/N &lt;br /&gt;long-sleeved shirt [n] = shati la mikono mirefu&lt;br /&gt;loo [n] = msalani Pa &lt;br /&gt;look¹ (at) [vt] = kuangalia&lt;br /&gt;look² [vi] = kuonekana &lt;br /&gt;look after = kuangalia&lt;br /&gt;look for = kutafuta&lt;br /&gt;loose [adj] = -legevu &lt;br /&gt;loot [vt] = kupora&lt;br /&gt;Lord [n] = Bwana M/Wa&lt;br /&gt;lorry [n] = lori -/Ma &lt;br /&gt;lose [vt] = kupoteza&lt;br /&gt;loss [n] = hasara N/N&lt;br /&gt;lot [a lot] = [-ingi] &lt;br /&gt;lottery [n] = bahati nasibu N/N&lt;br /&gt;loud [adj] = -a makelele &lt;br /&gt;loudly [adv] = kwa sauti&lt;br /&gt;loudspeaker [n] = spika N/N &lt;br /&gt;louse [n] = chawa M/Wa [pl: chawa]&lt;br /&gt;love¹ [vt] = kupenda &lt;br /&gt;love² [n: platonic] = upendo U&lt;br /&gt;love³ [n: affair] = mapenzi -/Ma &lt;br /&gt;love affair [n] = mapenzi -/Ma&lt;br /&gt;lovely [adj] = -zuri &lt;br /&gt;lover [n] = mpenzi M/Wa&lt;br /&gt;low [adj] = -a chini &lt;br /&gt;lower [vt] = kushusha&lt;br /&gt;loyal [adj] = -aminifu&lt;br /&gt;luck [n] = bahati N/N &lt;br /&gt;luckily [adv] = kwa bahati&lt;br /&gt;lucky [adj] = -enye bahati &lt;br /&gt;luggage [n] = mizigo M/Mi&lt;br /&gt;lukewarm [adj] = vuguvugu &lt;br /&gt;lump [n] = bonge -/Ma&lt;br /&gt;lunatic [n] = mwendawazimu M/Wa &lt;br /&gt;lunch [n] = chakula cha mchana Ki/Vi&lt;br /&gt;lung [n] = pafu -/Ma &lt;br /&gt;luxurious [adj] = -a raha&lt;br /&gt;luxury [n] = raha N/N &lt;br /&gt;machination [n] = njama N/N, fitna N/N&lt;br /&gt;machine [n] = mashine N/N &lt;br /&gt;machinery [n] = mashine N/N&lt;br /&gt;mad [adj] = -enye kichaa &lt;br /&gt;madness [n] = kichaa Ki/Vi&lt;br /&gt;magazine [n: press, journal] = gazeti -/Ma &lt;br /&gt;magic [n] = mazingaombwe -/Ma, uchawi U&lt;br /&gt;magistrate [n] = hakimu M/Wa [pl: mahakimu] &lt;br /&gt;magnificent [adj] = -zuri kabisa&lt;br /&gt;magnify [vt] = kukuza &lt;br /&gt;magnitude [n] = ukubwa U&lt;br /&gt;mail [n] = barua N/N &lt;br /&gt;mailbox [n] = sanduku la barua -/Ma&lt;br /&gt;main [adj] = -kuu &lt;br /&gt;mainland [n] = bara -/Ma&lt;br /&gt;mainly [adv] = hasa &lt;br /&gt;mains [n] = umeme U&lt;br /&gt;maintain [vt: to keep up] = kuendeleza &lt;br /&gt;maintenance [n] = matunzo -/Ma&lt;br /&gt;maize [n] = mahindi -/Ma &lt;br /&gt;major¹ [adj: extensive, large] = -kuu &lt;br /&gt;major² [n: mil] = meja M/Wa [pl: mameja]&lt;br /&gt;majority [n] = wengi M/Wa &lt;br /&gt;make¹ [vt: to produce etc] = kutengeneza&lt;br /&gt;make² [vt: to cause] = kufanya &lt;br /&gt;make a call = kupiga simu&lt;br /&gt;make an effort = kujitahidi &lt;br /&gt;make arrangements = kufanya mipango&lt;br /&gt;make love = kufanya mapenzi &lt;br /&gt;make sure = kuhakikisha&lt;br /&gt;make up one's mind = kukata kauli &lt;br /&gt;make-up [n] = vipodozi Ki/Vi &lt;br /&gt;malaria [n] = malaria N/N&lt;br /&gt;male [adj] = -a kiume &lt;br /&gt;malicious [adj] = -ovu&lt;br /&gt;mammal [n] = mamalia M/Wa &lt;br /&gt;man¹ [n: individual] = mwanaume M/Wa [pl: wanaume] &lt;br /&gt;man² [n: mankind] = binadamu M/Wa&lt;br /&gt;manage¹ [vi: to achieve] = kuweza &lt;br /&gt;manage² [vt: a company etc] = kutawala&lt;br /&gt;management [n] = menejimenti N/N &lt;br /&gt;manager [n] = meneja M/Wa [pl: mameneja]&lt;br /&gt;mango [n] = embe -/Ma &lt;br /&gt;maniac [n] = kichaa M/Wa [pl: vichaa]&lt;br /&gt;manipulate [vt] = kufanyiza &lt;br /&gt;mankind [n] = binadamu M/Wa&lt;br /&gt;manly [adj] = -a kiume &lt;br /&gt;manner [n] = jinsi N/N &lt;br /&gt;manners [n] = mwenendo M/Mi&lt;br /&gt;manpower [n] = watumishi M/Wa &lt;br /&gt;manual¹ [adj] = -a mikono&lt;br /&gt;manual² [n: handbook] = kiongoza Ki/Vi &lt;br /&gt;manufacture [vt] = kutengeneza&lt;br /&gt;manufacturer [n] = mtengenezaji M/Wa &lt;br /&gt;many [adj] = -ingi, -engi&lt;br /&gt;many people = watu wengi&lt;br /&gt;many things = vitu vingi &lt;br /&gt;map [n] = ramani N/N&lt;br /&gt;marble [n] = marmaru N/N &lt;br /&gt;March [n: month] = Machi N/N&lt;br /&gt;march [vi] = kutembea &lt;br /&gt;margarine [n] = majarini N/N&lt;br /&gt;margin [n] = ukingo U &lt;br /&gt;mark¹ [n] = alama N/N&lt;br /&gt;mark² [vt] = kuwekea alama &lt;br /&gt;market [n] = soko -/Ma&lt;br /&gt;marmalade [n] = mamaledi N/N &lt;br /&gt;marriage [n] = ndoa N/N &lt;br /&gt;married¹ [adj: a married woman] = [mwanamke aliyeolewa] &lt;br /&gt;married² [adj: a married man] = [mwanaume aliyeoa] &lt;br /&gt;marry¹ [vt: as done by a man] = kuoa &lt;br /&gt;marry² [vt: as done by a woman] = kuolewa&lt;br /&gt;marsh [n] = kinamasi Ki/Vi &lt;br /&gt;marvellous [adj] = -zuri kabisa&lt;br /&gt;masculine [adj] = -a kiume &lt;br /&gt;mashed potatoes [n] = viazi vya kupondwa Ki/Vi&lt;br /&gt;mask [n] = kinyago Ki/Vi&lt;br /&gt; master [n] = mkuu M/Wa&lt;br /&gt;mass¹ [n: church service] = misa N/N &lt;br /&gt;mass² [n: phys] = masi N/N&lt;br /&gt;mass media [n] = vyombo vya habari Ki/Vi &lt;br /&gt;massacre [n] = mauaji makubwa -/Ma&lt;br /&gt;massage¹ [n] = ukandaji U&lt;br /&gt; massage² [vt] = kukanda&lt;br /&gt;massive [adj] = -kubwa sana &lt;br /&gt;mast [n: pole] = mlingoti N/N&lt;br /&gt;master¹ [n: person] = mkuu M/Wa &lt;br /&gt;master² [vt] = kuweza, kumudu&lt;br /&gt;mat [n] = mkeka M/Mi &lt;br /&gt;match¹ [n: football/soccer etc] = mechi N/N&lt;br /&gt;match² [vi] = kupatana &lt;br /&gt;match³ [vt] = kupatanisha&lt;br /&gt;matchbox [n] = kiberiti Ki/Vi &lt;br /&gt;mate¹ [n] = mwenzi M/Wa [pl: wenzi]&lt;br /&gt;mate² [vi] = kujamiiana &lt;br /&gt;material [n] = maunzi -/Ma&lt;br /&gt;maternal [adj] = -a upande wa mama &lt;br /&gt;maternity [n] = uzazi U&lt;br /&gt;maternity leave [n] = likizo ya uzazi N/N &lt;br /&gt;mathematical [adj] = -a hisabati&lt;br /&gt;mathematics [n] = hisabati N/N &lt;br /&gt;matter¹ [n: issue] = jambo -/Ma&lt;br /&gt;matter² [vi] = kuwa jambo &lt;br /&gt;matter³ [vi: it doesn't matter] = [si kitu] &lt;br /&gt;mattress [n] = godoro -/Ma&lt;br /&gt;mature [adj] = -pevu &lt;br /&gt;maximum¹ [n] = kiwango cha juu Ki/Vi&lt;br /&gt;maximum² [adj] = -a juu kabisa &lt;br /&gt;may [vi aux] = kuweza&lt;br /&gt;May [n: also: in May] = Mei N/N &lt;br /&gt;maybe [adv] = labda, pengine, huenda &lt;br /&gt;mayor [n] = meya M/Wa&lt;br /&gt;me [object pron] = mimi&lt;br /&gt;meagre [adj] = hafifu &lt;br /&gt;meal [n] = mlo M/Mi&lt;br /&gt;mean¹ [vi] = kumaanisha &lt;br /&gt;mean² [adj] = -kaidi&lt;br /&gt;meaning [n] = maana N/N &lt;br /&gt;means [n] = namna N/N, njia N/N&lt;br /&gt;meanwhile [adv] = hapo hapo &lt;br /&gt;measles [n] = surua N/N&lt;br /&gt;measure¹ [vt] = kupima &lt;br /&gt;measure² [n: undertaking] = hatua N/N&lt;br /&gt;measurement [n] = kipimo Ki/Vi &lt;br /&gt;meat [n] = nyama N/N&lt;br /&gt;mechanic [n] = fundi M/Wa &lt;br /&gt;medal [n] = medali N/N, nishani N/N&lt;br /&gt;media [n] = midia N/N &lt;br /&gt;medical [adj] = -a uganga &lt;br /&gt;medication [n] = dawa N/N&lt;br /&gt;medicine¹ [n: medication] = dawa N/N &lt;br /&gt;medicine² [n: studies] = udaktari U&lt;br /&gt;mediocre [adj] = si -zuri sana &lt;br /&gt;meditate [vi/vt] = kutafakari&lt;br /&gt;medium¹ [adj] = kiasi &lt;br /&gt;medium² [n] = midia N/N&lt;br /&gt;meet¹ [vi] = kukutana &lt;br /&gt;meet² [vt] = kukutana na&lt;br /&gt;meeting [n] = mkutano M/Mi &lt;br /&gt;melody [n] = mlio M/Mi&lt;br /&gt;melon [n] = tikiti -/Ma&lt;br /&gt;melt¹ [vt] = kuyeyusha &lt;br /&gt;melt² [vi] = kuyeyuka&lt;br /&gt;member [n] = mwanachama M/Wa [pl.: wanachama] &lt;br /&gt;Member of Parliament [n] = mbunge M/Wa &lt;br /&gt;membership [n] = uanachama U&lt;br /&gt;memorandum [n] = taarifa N/N &lt;br /&gt;memory [n] = kumbukumbu N/N&lt;br /&gt;menace [vt] = kubughudhi &lt;br /&gt;mend [vt] = kutengeneza&lt;br /&gt;mental [adj] = -a kiakili &lt;br /&gt;mentality [n] = mwelekeo wa akili M/Mi&lt;br /&gt;mentally [adv] = kiakili &lt;br /&gt;mentally ill [adj] = -a ugonjwa wa akili&lt;br /&gt;mention [vt] = kutaja &lt;br /&gt;menu [n] = menyu N/N &lt;br /&gt;mercenary [n] = mamluki M/Wa [pl: mamluki]&lt;br /&gt;merchandise [n] = bidhaa N/N &lt;br /&gt;mercury [n] = zebaki N/N&lt;br /&gt;mercy [n] = huruma N/N, wema U &lt;br /&gt;merciful [adj] = -enye huruma&lt;br /&gt;merry [adj] = -changamfu &lt;br /&gt;Merry Christmas! = Heri na Baraka za Krismasi!&lt;br /&gt;mess¹ [vi] = kufurunda kazi &lt;br /&gt;mess² [n: condition] = vurugu N/N&lt;br /&gt;mess³ [n: eatery] = mesi N/N &lt;br /&gt;message [n] = ujumbe U&lt;br /&gt;messenger [n] = taarishi M/Wa [pl: mataarishi] &lt;br /&gt;messy [n] = -chafuchafu&lt;br /&gt;metal¹ [n] = chuma Ki/Vi, metali N/N &lt;br /&gt;metal(lic)² [adj] = -a chuma&lt;br /&gt;meter [n] = mita N/N &lt;br /&gt;method [n] = mbinu N/N&lt;br /&gt;metre [n] = mita N/N &lt;br /&gt;microwave oven [n] = maikrowevu N/N&lt;br /&gt;midday [n: also: at midday] = mchana &lt;br /&gt;middle¹ [adj] = -a katikati&lt;br /&gt;middle² [adv] = katikati &lt;br /&gt;midnight [n: also: at midnight] = saa sita za usiku&lt;br /&gt;midwife [n] = mkunga M/Wa &lt;br /&gt;might [vi aux] = kuweza&lt;br /&gt;migrate [vi] = kuhama &lt;br /&gt;mild [adj] = -sokali&lt;br /&gt;mile [n] = maili N/N &lt;br /&gt;military¹ [adj] = -a kijeshi&lt;br /&gt;military² [n] = jeshi -/Ma &lt;br /&gt;milk¹ [n] = maziwa -/Ma&lt;br /&gt;milk² [vt] = kukamua (maziwa) &lt;br /&gt;mill [n: for grain] = kinu Ki/Vi&lt;br /&gt;million [n, adj] = milioni N/N &lt;br /&gt;minced meat [n] = kima N/N&lt;br /&gt;millipede [n] = jongoo -/Ma &lt;br /&gt;mind¹ [n] = akili N/N&lt;br /&gt;mind² [vt] = kujali &lt;br /&gt;mine¹ [n: gold ... etc] = mgodi M/Mi&lt;br /&gt;mine² [vi] = kuchimba &lt;br /&gt;mine³ [poss pron] = -a kwangu&lt;br /&gt;miner [n] = mchimba migodi M/Wa &lt;br /&gt;minimum¹ [n] = kiwango cha chini Ki/Vi&lt;br /&gt;minimum² [adj] = -a chini kabisa &lt;br /&gt;mining [n] = kuchimba migodi Ku&lt;br /&gt;minister¹ [n: pol] = waziri M/Wa [pl: mawaziri] &lt;br /&gt;minister² [n: relig] = mchungaji M/Wa &lt;br /&gt;ministry [n: pol] = wizara N/N&lt;br /&gt;minor¹ [adj] = -dogodogo &lt;br /&gt;minor² [n] = mtoto M/Wa&lt;br /&gt;minority [n] = wachache &lt;br /&gt;minus [prep] = (ku)toa&lt;br /&gt;minute¹ [n] = dakika N/N &lt;br /&gt;minute² [adj] = -dogo sana sana&lt;br /&gt;miracle [n] = mwujiza M/Mi [pl: miujiza] &lt;br /&gt;mirror [n] = kioo Ki/Vi&lt;br /&gt;misbehave [vi] = kuwa na mwenendo mbaya &lt;br /&gt;miscarriage [n] = kutokwa mimba Ku&lt;br /&gt;miserable [adj] = -baya &lt;br /&gt;misfortune [n] = mkosi M/Mi&lt;br /&gt;mishap [n] = mkasa M/Mi &lt;br /&gt;mislead [vi] = kupotosha&lt;br /&gt;miss¹ [vt] = kukosa&lt;br /&gt;Miss² [n] = Bi. &lt;br /&gt;mission¹ [n: relig] = misheni N/N&lt;br /&gt;mission² [n: journey] = safari N/N &lt;br /&gt;missionary [n] = mmishonari M/Wa&lt;br /&gt;mist [n] = ukungu U &lt;br /&gt;mistake¹ [n] = kosa -/Ma &lt;br /&gt;mistake² [vt] = kuchanganya, kukosea&lt;br /&gt;Mister [n] = Bwana &lt;br /&gt;mistrust [vt] = kutoamini&lt;br /&gt;misunderstand [vt] = kuelewa vibaya &lt;br /&gt;misunderstanding [n] = kutoelewana Ku&lt;br /&gt;misuse [vt] = kutumia vibaya &lt;br /&gt;mix¹ [vt] = kuchanganya&lt;br /&gt;mix² [vi] = kuchanganyika &lt;br /&gt;mixer [n] = kichanganyio Ki/Vi&lt;br /&gt;mixture [n] = mchanganyiko M/Mi &lt;br /&gt;moan [vi] = kulialia&lt;br /&gt;mob [n] = kundi -/Ma, genge -/Ma &lt;br /&gt;mobile¹ [adj] = -a kusafiri&lt;br /&gt;mobile² [n: phone] = simu ya mkononi N/N &lt;br /&gt;mobile phone [n] = simu ya mkononi N/N&lt;br /&gt;mock [vt] = kukebehi &lt;br /&gt;mockery [n] = kebehi N/N&lt;br /&gt;model [n] = modeli&lt;br /&gt;modem [n] = modemu N/N &lt;br /&gt;modern [adj] = -a kisasa&lt;br /&gt;modest [adj] = si sana &lt;br /&gt;modification [n] = mabadilisho -/Ma&lt;br /&gt;modify [vt] = kurekebisha &lt;br /&gt;moist [adj] = -nyevunyevu&lt;br /&gt;moisture [n] = unyevu U &lt;br /&gt;molecule [n] = molekyuli N/N &lt;br /&gt;moment [n: temporal] = kitambo Ki/Vi&lt;br /&gt;monastery [n] = makao ya watawa N/N &lt;br /&gt;Monday [n: also: on Monday] = Jumatatu&lt;br /&gt;money [n] = hela N/N &lt;br /&gt;monitor¹ [n: appliance] = monita N/N&lt;br /&gt;monitor² [vt] = kufuatilia &lt;br /&gt;monk [n] = mtawa M/Wa&lt;br /&gt;monkey [n] = nyani M/Wa [pl: nyani] &lt;br /&gt;monkey business [n] = upuuzi U&lt;br /&gt;monopoly [n] = ukiritimba U &lt;br /&gt;monotonous [adj] = -a kukinaisha&lt;br /&gt;monotony [n] = ukinaifu U &lt;br /&gt;monster [n: biol] = dude -/Ma&lt;br /&gt;month = mwezi M/Mi &lt;br /&gt;monthly¹ [adj] = -a kila mwezi&lt;br /&gt;monthly² [adv] = kila mwezi &lt;br /&gt;mood [n] = hisia N/N&lt;br /&gt;moon [n] = mwezi M/Mi&lt;br /&gt;mop [vt] = kupiga deki &lt;br /&gt;moped [n] = mopedi N/N&lt;br /&gt;moral¹ [n] = maadili -/Ma &lt;br /&gt;moral² [adj] = -a maadili&lt;br /&gt;morale [n] = ari N/N, shauku N/N &lt;br /&gt;morals [n] = maadili -/Ma&lt;br /&gt;more [adj, adv] = zaidi&lt;br /&gt;moreover [adv] = tena &lt;br /&gt;morning [n: also: in the morning] = asubuhi N/N&lt;br /&gt;mosque [n] = msikiti M/Mi &lt;br /&gt;mosquito [n] = mbu M/Wa [pl: mbu]&lt;br /&gt;mosquito net [n] = chandarua Ki/Vi [pl: vyandarua] &lt;br /&gt;most [adj] = -ingi kuliko -ote&lt;br /&gt;mostly [adv] = hasa &lt;br /&gt;mother [n] = mama M/Wa&lt;br /&gt;mother tongue [n] = lugha ya kwanza N/N &lt;br /&gt;mother-in-law [n] = mama mkwe M/Wa&lt;br /&gt;motion¹ [n: movement] = mwendo M/Mi &lt;br /&gt;motion² [n: issue] = hoja N/N&lt;br /&gt;motion picture [n] = sinema N/N, filamu N/N &lt;br /&gt;motivate [vt] = kupa motisha, kumotisha&lt;br /&gt;motivation [n] = motisha N/N, motisho N/N &lt;br /&gt;motive [n] = nia N/N&lt;br /&gt;motor [n] = mota N/N&lt;br /&gt;motorcycle [n] = pikipiki N/N &lt;br /&gt;motorway [n] = barabara kuu N/N&lt;br /&gt;Mount Kilimanjaro [n] = Mlima Kilimanjaro M/Mi &lt;br /&gt;mountain [n] = mlima M/Mi&lt;br /&gt;mourn [vt/vi] = kuomboleza &lt;br /&gt;mourning [n] = maombolezo -/Ma&lt;br /&gt;mouse¹ [n: zool] = panya M/Wa [pl: panya] &lt;br /&gt;mouse² [n: comput] = poku N/N&lt;br /&gt;moustache [n] = sharubu N/N &lt;br /&gt;mouth [n] = mdomo M/Mi&lt;br /&gt;move¹ [vt] = kusogeza, kuhamisha &lt;br /&gt;move² [vi] = kusogea&lt;br /&gt;move house = kuhama &lt;br /&gt;movement [n: physical] = msogeo M/Mi&lt;br /&gt;movie [n] = sinema N/N, filamu N/N &lt;br /&gt;mow [vt] = kufyeka&lt;br /&gt;MP [n] = mbunge M/Wa &lt;br /&gt;Mrs [n] = Bibi&lt;br /&gt;Ms [n] = Bibi&lt;br /&gt;much [adj] = -ingi, -engi &lt;br /&gt;mud [n] = matope -/Ma&lt;br /&gt;muddy [adj] = tope tope &lt;br /&gt;mug¹ [n: container] = magi N/N &lt;br /&gt;mug² [vt: to attack] = kushambulia&lt;br /&gt;multiplied by = kuzidisha na &lt;br /&gt;multiply¹ [vt] &lt;by&gt; = kuzidisha &lt;na&gt; &lt;br /&gt;multiply² [vi] = kuongezeka, kuzidi&lt;br /&gt;municipal [adj] = -a manispaa &lt;br /&gt;municipal council [n] = halmashauri ya jiji N/N &lt;br /&gt;municipality [n] = manispaa N/&lt;br /&gt;Nmurder¹ [n] = mauaji -/Ma &lt;br /&gt;murder² [vt] = kuua&lt;br /&gt;murderer [n] = mwuaji M/Wa [pl: wauaji] &lt;br /&gt;muscle [n] = musuli M/Mi&lt;br /&gt;museum [n] = makumbusho -/Ma &lt;br /&gt;mushroom [n] = uyoga U&lt;br /&gt;music [n] = muziki M/Mi &lt;br /&gt;musician [n] = mwanamuziki M/Wa [pl: wanamuziki] &lt;br /&gt;Muslim [n] = Mwisilamu M/Wa [pl: Waislamu] &lt;br /&gt;must¹ [n] = jambo la lazima -/Ma&lt;br /&gt;must² [aux] = lazima &lt;br /&gt;must³ [aux: I must work.] = [Lazima nifanye kazi.] &lt;br /&gt;mustard [n] = haradali N/Na&lt;br /&gt;mutton [n] = nyama ya kondoo N/N &lt;br /&gt;mutual [adj] = -a pande zote&lt;br /&gt;mutually [adv] = pande zote &lt;br /&gt;my [poss pron] = -angu &lt;br /&gt;myself [pron] = mimi mwenyewe&lt;br /&gt;mysterious [adj] = -a jabu &lt;br /&gt;mysteriously [adv] = kiajabu &lt;br /&gt;mystery [n] = fumbo -/Ma&lt;br /&gt;nag [vi] = kudekadeka &lt;br /&gt;nail¹ [n: anat] = kucha -/Ma&lt;br /&gt;nail² [n: tech] = msumari M/Mi &lt;br /&gt;nail³ [vt] = kupiga msumari&lt;br /&gt;nail-biting [n] = kutafuna makucha Ku &lt;br /&gt;nail file [n] = kitupa cha makucha Ki/Vi&lt;br /&gt;nail polish [n] = rangi ya makucha &lt;br /&gt;naive [adj] = -bwege&lt;br /&gt;naked(ly) [adj, adv: of a body] = uchi &lt;br /&gt;name [n] = jina -/Ma&lt;br /&gt;namely [adv] = yaani &lt;br /&gt;nanny [n] = yaya M/Wa [pl: mayaya] &lt;br /&gt;nape [n] = kisogo Ki/Vi&lt;br /&gt;napkin [n] = napkini N/N&lt;br /&gt;nappy [n] = nepi N/N &lt;br /&gt;narrow [adj] = -embamba&lt;br /&gt;narrowly [adv] = chupu chupu &lt;br /&gt;nasty [adj] = -baya sana&lt;br /&gt;nation [n] = taifa -/Ma &lt;br /&gt;national¹ [adj] = -a taifa&lt;br /&gt;national² [n] = raia M/Wa [maraia] &lt;br /&gt;national anthem [n] = wimbo wa taifa U&lt;br /&gt;national park [n] = hifadhi ya taifa N/N &lt;br /&gt;nationality [n] = uraia U&lt;br /&gt;nationalize = kutaifisha&lt;br /&gt;native [adj] = -enyeji &lt;br /&gt;native language [n] = lugha ya kwanza N/N&lt;br /&gt;native speaker [n] = mwenye lugha M/Wa &lt;br /&gt;natural [adj] = -a asili&lt;br /&gt;nature [n] = aisli N/N &lt;br /&gt;naughty [adj] = -kaidi&lt;br /&gt;navel [n] = kitovu Ki/Vi &lt;br /&gt;navy [n] = jeshi la wanamaji -/Ma &lt;br /&gt;near¹ [prep] = karibu na&lt;br /&gt;near² [adv, adj] = karibu &lt;br /&gt;nearby¹ [adv] = karibu&lt;br /&gt;nearby² [adj] = -a jirani &lt;br /&gt;nearly [adv] = karibu&lt;br /&gt;neat [adj] = safi &lt;br /&gt;necessary [adj] = -a lazima&lt;br /&gt;necessity [n] = ulazima U&lt;br /&gt;neck [n] = shingo N/N &lt;br /&gt;necklace [n] = mkufu M/Mi&lt;br /&gt;necktie [n] = tai N/N&lt;br /&gt;need [vt] = kuhitaji &lt;br /&gt;needs [n] = mahitaji -/Ma&lt;br /&gt;needle [n] = sindano N/N &lt;br /&gt;negative¹ [adj: phys] = hasi&lt;br /&gt;negative² [n: photo] = negativu N/N &lt;br /&gt;neglect [vt] = kuacha&lt;br /&gt;negligible [adj] = -dogo kabisa &lt;br /&gt;negotiate [vt/vi] = kujadiliana&lt;br /&gt;negotiations [n] = majadiliano -/Ma &lt;br /&gt;neighbour [n] = jirani M/Wa [pl: majirani]&lt;br /&gt;neighbourhood¹ [n: area] = eneo (jirani) -/Ma &lt;br /&gt;neighbourhood² [n: relationship] = ujirani U &lt;br /&gt;neighbouring [adj] = jirani&lt;br /&gt;neither ... nor = wala ... wala&lt;br /&gt;neon [n] = neoni N/N &lt;br /&gt;nephew [n] = mpwa M/Wa&lt;br /&gt;nerve [n] = neva N/N &lt;br /&gt;nervous [adj] = -enye wasiwasi &lt;br /&gt;nest [n] = kiota Ki/Vi&lt;br /&gt;net [n] = wavu U&lt;br /&gt;Netherlands [n] = Uholanzi N/N &lt;br /&gt;nett [adj] = kuondoa kodi&lt;br /&gt;network [n] = mtandao M/Mi &lt;br /&gt;neutral [adj] = -a katikati &lt;br /&gt;never [adv] = kamwe&lt;br /&gt;Never mind! = Si kitu! &lt;br /&gt;nevertheless [adv] = hata hivyo&lt;br /&gt;new [adj] = -pya &lt;br /&gt;newcomer [n] = mgeni M/Wa &lt;br /&gt;news [n] = habari N/N&lt;br /&gt;news bulletin [n] = taarifa ya habari N/N &lt;br /&gt;newsagent [n] = mwuza magazeti M/Wa&lt;br /&gt;newsagent's [n] = duka la magazeti -/Ma &lt;br /&gt;newspaper [n] = gazeti -/Ma&lt;br /&gt;New Year [n] = Mwaka Mpya M/Mi &lt;br /&gt;New Year's Eve [n] = mkesha wa mwaka mpya&lt;br /&gt;next [adj] = -enye kufuata &lt;br /&gt;next month = mwezi ujao&lt;br /&gt;next time [adv] = safari ijayo &lt;br /&gt;next to = pembeni ya&lt;br /&gt;next week = wiki ijayo &lt;br /&gt;next year = mwaka ujao&lt;br /&gt;nice [adj] = -zuri&lt;br /&gt;nicely [adv] = vizuri &lt;br /&gt;nickname [n] = jina la utani -/Ma&lt;br /&gt;niece [n] = mpwa M/Wa &lt;br /&gt;night [n: also: at night] = usiku U&lt;br /&gt;nightclub [n] = klabu ya usiku N/N &lt;br /&gt;nightmare [n] = jinamizi -/Ma&lt;br /&gt;nil [n] = sifuri &lt;br /&gt;nine [adj, n] = tisa&lt;br /&gt;ninety [adj, n] = tisini&lt;br /&gt;nipple [n] = chuchu N/N &lt;br /&gt;no¹ [adv] = hapana&lt;br /&gt;no² [adj: there is/are ...] = [hakuna ...] &lt;br /&gt;no one = hakuna mtu&lt;br /&gt;nobody [pron] = hakuna mtu&lt;br /&gt;noise [n] = kelele N/N &lt;br /&gt;noisy [adj] = -a makelele&lt;br /&gt;none¹ [pron: people] = hakuna mtu &lt;br /&gt;none² [pron: objects] = hakuna kitu&lt;br /&gt;nonetheless [adv] = hata hivyo &lt;br /&gt;nonsense [n] = upuuzi U&lt;br /&gt;non-smoker [n] = asiye mvutaji [pl: wasio wavutaji] &lt;br /&gt;noon [n: also at noon] = (saa sita) mchana&lt;br /&gt;noose [n] = kitanzi Ki/Vi &lt;br /&gt;norm [n] = kawaida&lt;br /&gt;normal [adj] = -a kawaida &lt;br /&gt;normally [adv] = kwa kawaida&lt;br /&gt;north [n, adj, adv] = kaskazini &lt;br /&gt;North America [n] = Amerika ya Kaskazini N/N&lt;br /&gt;northern [adj] = -a kaskazini &lt;br /&gt;Norway [n] = Norwei N/N&lt;br /&gt;nose [n] = pua N/N &lt;br /&gt;nostril [n] = shimo la pua -/Ma&lt;br /&gt;not [adv] = si&lt;br /&gt;note¹ [vt] = kuona &lt;br /&gt;note² [n: currency] = noti N/N&lt;br /&gt;note³ [n: message] = ujumbe U &lt;br /&gt;notebook [n] = notibuku N/N&lt;br /&gt;nothing [adv: there is ...] = [hakuna kitu] &lt;br /&gt;notice¹ [vt] = kuona&lt;br /&gt;notice² [n] = notisi N/N &lt;br /&gt;notion [n] = wazo -/Ma&lt;br /&gt;notorious [adj] = -enye sifa mbaya &lt;br /&gt;nought [n] = sifuri N/N &lt;br /&gt;noun [n] = nomino N/N, jina -/Ma&lt;br /&gt;nourish [vt] = kulisha &lt;br /&gt;nourishment [n] = lishe N/N &lt;br /&gt;novel [n: book] = riwaya N/N&lt;br /&gt;November [n: also: in November] = Novemba N/N &lt;br /&gt;now [adv, n] = sasa&lt;br /&gt;nowadays [adv] = siku hizi &lt;br /&gt;nowhere¹ [pron] = hakuna mahali &lt;br /&gt;nowhere² [adv] = ko kote &lt;br /&gt;nude [adj] = uchi&lt;br /&gt;nudity [n] = uchi U &lt;br /&gt;nuisance [n] = bugudha N/N&lt;br /&gt;number [n] = namba N/N &lt;br /&gt;numbness [n] = ganzi N/N&lt;br /&gt;numerous [adj] = -ingi sana &lt;br /&gt;nun [n] = mtawa wa kike M/Wa&lt;br /&gt;nurse¹ [n] = nesi M/Wa [pl: manesi] &lt;br /&gt;nurse² [vt: gen] = kutunza&lt;br /&gt;nurse³ [vt: to breast-feed] = kunyonyesha &lt;br /&gt;nursery school [n] = shule ya watoto wadogo N/N &lt;br /&gt;nut¹ [n: food item] = karanga&lt;br /&gt;nut² [n: tech] = nati N/N &lt;br /&gt;nutrition [n] = lishe N/N&lt;br /&gt;nutritious [adj] = -a lishe nzuri &lt;br /&gt;oak [n] = mwaloni M/Mi&lt;br /&gt;oar [n] = kasia -/Ma&lt;br /&gt;oasis [n] = oasisi N/N &lt;br /&gt;oath [n] = kiapo Ki/Vi&lt;br /&gt;oats [n] = oti N/N&lt;br /&gt;obedience [n] = utiifu U &lt;br /&gt;obedient [adj] = -tiifu&lt;br /&gt;obey = kutii&lt;br /&gt;object¹ [n] = kitu Ki/Vi &lt;br /&gt;object² [vi] = kupinga&lt;br /&gt;objective¹ [n] = lengo -/Ma &lt;br /&gt;objective² [adj] = -a kutojali hisia&lt;br /&gt;obligation [n] = wajibu U &lt;br /&gt;oblige [vt] = kuwajibisha&lt;br /&gt;obscure¹ [vt] = kuziba &lt;br /&gt;obscure² [adj] = fiche&lt;br /&gt;observe [vt] = kutazama &lt;br /&gt;obstacle [n] = kikwazo Ki/Vi &lt;br /&gt;obstruct [vt] = kuzuia&lt;br /&gt;obstruction [n] = kizuizi Ki/Vi &lt;br /&gt;obvious(ly) [adj(adv)] = wazi&lt;br /&gt;occasion [n] = wasaa U, nafasi N/N &lt;br /&gt;occasional [adj] = -a hapa na pale&lt;br /&gt;occasionally [adv] = hapa na pale &lt;br /&gt;occupation [n: job] = kazi N/N&lt;br /&gt;occupy [vt: seat etc] = kukalia &lt;br /&gt;occur [vi] = kutukia &lt;br /&gt;ocean [n] = bahari N/N&lt;br /&gt;o'clock [e.g. 2 o'clock] = saa [saa nane] &lt;br /&gt;October [n: also in October] = Oktoba N/N&lt;br /&gt;odd¹ [adj: strange] = -a ajabu &lt;br /&gt;odd² [adj: number] = witiri&lt;br /&gt;odour [n] = harufu N/N &lt;br /&gt;of [prep] = -a&lt;br /&gt;of course = ndiyo&lt;br /&gt;off [adj: the light is ...] = [taa imezimwa] &lt;br /&gt;offence [n] = kosa -/Ma&lt;br /&gt;offend [vt] = kutusi &lt;br /&gt;offensive¹ [adj] = -a kutukana &lt;br /&gt;offensive² [n] = shambulio -/Ma&lt;br /&gt;offer¹ [vt] = kutoa &lt;br /&gt;offer² [n] = ofa N/N&lt;br /&gt;office [n] = ofisi N/N &lt;br /&gt;officer [n] = afisa M/Wa [pl: maafisa]&lt;br /&gt;official(ly) [adj(adv)] = rasmi &lt;br /&gt;offline = oflaini&lt;br /&gt;often [adv] = mara nyingi&lt;br /&gt;oil¹ [n] = mafuta -/Ma &lt;br /&gt;oil² [vt] = kupaka mafuta&lt;br /&gt;O.K. [interj] = sawa &lt;br /&gt;okra [n] = bamia N/N &lt;br /&gt;old [adj] = -zee&lt;br /&gt;Olympic Games [n] = Michezo ya Olimpiki M/Mi &lt;br /&gt;omelette [n] = omleti N/N, kimanda Ki/Vi&lt;br /&gt;omit [vt] = kuacha &lt;br /&gt;on¹ [adj: the light is on] = [taa inawaka]&lt;br /&gt;on² [prep] = kwenye &lt;br /&gt;on duty = kazini&lt;br /&gt;on holiday/leave = livuni&lt;br /&gt;on Monday = Jumatatu &lt;br /&gt;on the left = kushoto&lt;br /&gt;on the right = kulia &lt;br /&gt;on the table = mezani&lt;br /&gt;on time = wakati upasao&lt;br /&gt;on TV = kwenye televisheni &lt;br /&gt;once [adv: one time] = mara moja&lt;br /&gt;once more = tena &lt;br /&gt;once upon a time = hapo zamani za kale&lt;br /&gt;one [n, adj] = -moja &lt;br /&gt;one-way street [n] = barabara ya kuingia tu N/N&lt;br /&gt;onion [n] = kitunguu Ki/Vi &lt;br /&gt;online [adj, adv] = onlaini&lt;br /&gt;only [adv] = tu&lt;br /&gt;open¹ [adj] = wazi &lt;br /&gt;open² [vt] = kufungua&lt;br /&gt;open³ [vi] = kufunguka &lt;br /&gt;opener [n: for bottles etc] = opena N/N&lt;br /&gt;opera [n] = opera N/N &lt;br /&gt;operate¹ [vi: gen] = kutenda&lt;br /&gt;operate² [vi: med] = kufanya operesheni &lt;br /&gt;operate on = kufanyia operesheni&lt;br /&gt;operating theatre/room [n: med] = thieta N/N &lt;br /&gt;operating system [n: comput] = mfumo endeshi M/Mi &lt;br /&gt;operation [n] [surgery] = operesheni N/N&lt;br /&gt;operator [n] = opareta M/Wa &lt;br /&gt;ophthalmologist [n] = daktari wa macho M/Wa &lt;br /&gt;opinion [n] = maoni -/Ma&lt;br /&gt;opponent [n] = mpinzani M/Wa &lt;br /&gt;opportunity [n] = fursa N/N&lt;br /&gt;oppose [vt] = kupinga &lt;br /&gt;opposite¹ [n] = kinyume Ki/Vi&lt;br /&gt;opposite² [prep] = mkabala na &lt;br /&gt;opposite³ [adv] = mkabala&lt;br /&gt;opposition [n] = upinzani U &lt;br /&gt;oppress [vt] = kunyanyasa&lt;br /&gt;oppression [n] = unyanyasaji U &lt;br /&gt;optician [n] = mtaalam wa miwani M/Wa&lt;br /&gt;opt [vi] = kuchagua &lt;br /&gt;optimism [n] = mategemeo mema -/Ma&lt;br /&gt;optimistic [adj] = -a mategemeo mema &lt;br /&gt;option [n] = chaguo -/Ma&lt;br /&gt;optional [adj] = -a kuchagua&lt;br /&gt;or [conj] = au or else = la sivyo&lt;br /&gt;oral [adj] = -a kinywa&lt;br /&gt;orally [adv] = kwa kinywa &lt;br /&gt;orange¹ [n: fruit] = chungwa -/Ma&lt;br /&gt;orange² [adj] = -a rangi ya machungwa &lt;br /&gt;orange juice [n] = maji ya machungwa -/Ma&lt;br /&gt;orchestra [n] = okestra N/N &lt;br /&gt;order¹ [vt: food etc] = kuagiza&lt;br /&gt;order² [vt: to give instructions] = kuamuru &lt;br /&gt;order³ [n: instruction] = amri N/N&lt;br /&gt;ordinary [adj] = -a kawaida &lt;br /&gt;organ [n: anat] = ogani N/N, kiungo Ki/Vi&lt;br /&gt;organisation [n] = shirika -/Ma &lt;br /&gt;organize [vt] = kupanga&lt;br /&gt;origin[n] = chanzo Ki/Vi &lt;br /&gt;original¹ [adj] = -a mwanzo&lt;br /&gt;original² [n: document] = orijinali N/N &lt;br /&gt;orginally [adv] = mwanzo&lt;br /&gt;orphan [n] = mtoto yatima M/Wa &lt;br /&gt;ostrich [n: zool] = mbuni M/Wa [pl: mbuni]&lt;br /&gt;other [adj] = -ingine, -engine &lt;br /&gt;other people = watu wengineo&lt;br /&gt;other things = vitu vingine &lt;br /&gt;otherwise [adv] = la sivyo&lt;br /&gt;ought to = ingefaa &lt;br /&gt;ounce [n] = wakia N/N&lt;br /&gt;our [poss pron] = -etu&lt;br /&gt;ours [pron] = -etu &lt;br /&gt;ourselves [pron] = sisi wenyewe&lt;br /&gt;out [adv] = nje&lt;br /&gt;out of [due to]= kwa ajili ya &lt;br /&gt;out of order = -bovu&lt;br /&gt;outcome [n] = matokeo -/Ma &lt;br /&gt;outdo [vt] = kuzidi, kupita&lt;br /&gt;outdoor [adj] = -a nje &lt;br /&gt;outdoors [adv] = nje&lt;br /&gt;outer [adj] = -a nje&lt;br /&gt;outfit [n: utensils] = vifaa Ki/Vi &lt;br /&gt;outing [n] = matembezi -/Ma&lt;br /&gt;outlaw [vt] = kupiga marufuku &lt;br /&gt;outnumber [vt] = kuzidi idadi&lt;br /&gt;out-of-hours [adv] = baada ya saa za kazi &lt;br /&gt;output [n] = matokeo -/Ma&lt;br /&gt;outside¹ [adv] = nje &lt;br /&gt;outside² [prep] = nje ya&lt;br /&gt;outside³ [adj] = -a nje &lt;br /&gt;outskirts [n] = vitongoji Ki/Vi&lt;br /&gt;outwit [vt] = kuzidi akili &lt;br /&gt;oven [n] = oveni N/N&lt;br /&gt;over¹ [prep] = juu ya &lt;br /&gt;over² [adj] = -mekwisha &lt;br /&gt;overall [adv] = kwa ujumla&lt;br /&gt;overalls [n] = ovaroli N/N &lt;br /&gt;overcharge [vt] = kuchaji mno&lt;br /&gt;overcome [vt] = kuzidi &lt;br /&gt;overdraw [vt] = kutoa pesa nyingi mno&lt;br /&gt;overlook [vt] = kukosa &lt;br /&gt;oversleep [vi] = kulala mno&lt;br /&gt;overtake [vt] = kupita &lt;br /&gt;overthrow [vt] = kupindua&lt;br /&gt;overtime [n] = ovataimu N/N &lt;br /&gt;overturn¹ [vi] = kupinduka&lt;br /&gt;overturn¹ [vt] = kupindua &lt;br /&gt;overweight [adj] = -zito mno&lt;br /&gt;overwork [vi] = kufanya kazi mno &lt;br /&gt;owe [vt] = kudaiwaowing to = kwa ajili ya&lt;br /&gt;owl [n] = bundi M/Wa [pl: bundi] &lt;br /&gt;own¹ [vt] = kuwa na&lt;br /&gt;own² [adj] = -enyewe &lt;br /&gt;owner [n] = mwenye mali [pl: wenye mali]&lt;br /&gt;ox [n] = ng'ombe M/Wa [pl. ng'ombe] &lt;br /&gt;oxygen [n] = oksijeni N/N&lt;br /&gt;oyster [n] = chaza M/Wa [pl: chaza]&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1318831743638294424-8284615000933099699?l=swahili.bangmedia.org' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swahili.bangmedia.org/feeds/8284615000933099699/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/english-swahili-dictionary-part-ii.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/8284615000933099699'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/8284615000933099699'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/english-swahili-dictionary-part-ii.html' title='English Swahili Dictionary Part II'/><author><name>Alt Celebrity</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04018377746587799939</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1318831743638294424.post-1135578187297209134</id><published>2011-04-21T11:34:00.001-07:00</published><updated>2011-04-25T00:17:15.275-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='swahili dictionary'/><title type='text'>English Swahili Dictionary Part I</title><content type='html'>a : no indefinite article in Swahili&lt;br /&gt;a few = -chache &lt;br /&gt;a little = kidogo &lt;br /&gt;a lot = -ingi, -engi&lt;br /&gt;a lot of = -ingi, -engi&lt;br /&gt;abandon [vt] = kuacha &lt;br /&gt;abbreviate [vt] = kufupisha&lt;br /&gt;abbreviation [n] = kifupi Ki/Vi &lt;br /&gt;ability [n] = uwezo U&lt;br /&gt;able [adj] = -enye kuweza&lt;br /&gt;aboard [prep] = kwenye &lt;br /&gt;abolish [vt] = kupiga marufuku&lt;br /&gt;abort [vt/vi: med] = kutoa mimba &lt;br /&gt;abortion [n: med] = kutoa mimba Ku&lt;br /&gt;about¹ [prep: concerning] = kuhusu &lt;br /&gt;about² [adv: approximately] = kama&lt;br /&gt;above¹ [prep] = juu ya &lt;br /&gt;above² [adv] = juu&lt;br /&gt;abroad [adv] = ng'ambo&lt;br /&gt;abrupt [adj] = -a ghafla &lt;br /&gt;abruptly [adv] = ghafla&lt;br /&gt;absent [adj: he/she is absent] = [hayupo] &lt;br /&gt;absolute(ly) [adj/adv] = kabisa&lt;br /&gt;abundance [n] = wingi U &lt;br /&gt;abuse [vt: to offend] = kutukana&lt;br /&gt;accelerate [vt] = kuharakisha &lt;br /&gt;acceleration [n] = mchapuko M/Mi &lt;br /&gt;accept [vt] = kukubali&lt;br /&gt;acceptable [adj] = -enye kukbalika &lt;br /&gt;accident [n] = ajali N/N&lt;br /&gt;accidentally [adv] = kwa bahati &lt;br /&gt;accommodation [n] = malazi -/Ma&lt;br /&gt;accompany [vi: to go with someone] = kusindikiza &lt;br /&gt;according to = kufuatana na&lt;br /&gt;account [n: bank ...] = akaunti N/N &lt;br /&gt;accumulate [vi] = kurundikana&lt;br /&gt;accuracy [n] = usahihi U&lt;br /&gt;accurate [adj] = sahihi &lt;br /&gt;accurately [adv] = kisahihi&lt;br /&gt;accuse = kushitaki&lt;br /&gt;ache [vi] = kuuma &lt;br /&gt;achieve [vt] = kufikia&lt;br /&gt;achievement [n] = mafanikio -/Maa&lt;br /&gt;cid [n] = asidi N/N &lt;br /&gt;acquire [vt] = kujipatia&lt;br /&gt;acquit [vt] = kuachilia &lt;br /&gt;across¹ [prep: crossing] = kuvuka&lt;br /&gt;across² [prep: everywhere in] = kila mahali &lt;br /&gt;act¹ [vi] = kutenda&lt;br /&gt;act² [n] = kitendo Ki/Vi &lt;br /&gt;action [n] = kitendo Ki/Vi&lt;br /&gt;activate [vt] = kuamilisha &lt;br /&gt;active [adj] = amilifu&lt;br /&gt;actively [adv] = kwa kushiriki &lt;br /&gt;activity [n] = shughuli N/N&lt;br /&gt;actor [n] = mchezaji M/Wa &lt;br /&gt;actress [n] = mchezaji M/Wa&lt;br /&gt;actual [adj] = -enyewe &lt;br /&gt;actually [adv] = hasa, kwa kweli &lt;br /&gt;adapt¹ [vt] &lt;to&gt;= kurekebisha &lt;kufuata&gt;&lt;br /&gt;adapt² [vi] = kujirekebisha &lt;br /&gt;adapter [n: device] = adapta N/N&lt;br /&gt;add [vt] = kuongeza &lt;br /&gt;addition [n] = kuongeza Ku&lt;br /&gt;additional [adj] = -a ziada &lt;br /&gt;address [n: postal] = anwani N/N&lt;br /&gt;adequate [adj] = -a kufaa &lt;br /&gt;adequately [adv] = ifaavyo&lt;br /&gt;adjourn [vt] = kuahirsiha &lt;br /&gt;adjust [vt] = kurekebisha&lt;br /&gt;admire [vt] = kuvutiwa na &lt;br /&gt;administration [n: pol] = utawala U&lt;br /&gt;admit¹ [vt/vi: acknowledge] = kukubali &lt;br /&gt;admit² [vt: to hospital] = kulaza&lt;br /&gt;adopt [vt] = kuchukua &lt;br /&gt;adult [n] = mtu mzima M/Wa [pl: watu wazima] &lt;br /&gt;adultery [n] = uzinzi U&lt;br /&gt;advance¹ [vi] = kuendelea &lt;br /&gt;advance² [vt] = kuendeleza&lt;br /&gt;advance³ [n: salary] = advansi N/N &lt;br /&gt;advancement [n] = maendeleo -/Ma&lt;br /&gt;advantage [n] = uzuri U &lt;br /&gt;adventure [n] = kituko Ki/Vi&lt;br /&gt;advertise [vt] = kutangaza &lt;br /&gt;advertisement [n] = tangazo -/Ma&lt;br /&gt;advice [n] = ushauri U &lt;br /&gt;advise [vt] = kushauri&lt;br /&gt;aerial¹ [n] = erio N/N &lt;br /&gt;aerial² [adj] = -a hewani&lt;br /&gt;aeroplane [n] = ndege N/N &lt;br /&gt;affair [n] = jambo -/Ma&lt;br /&gt;affect [vt] = kuathiri&lt;br /&gt;affection [n] = upendo U &lt;br /&gt;afford [vt] = kuwezaafraid [adj] = -oga&lt;br /&gt;Africa [n] = Afrika N/N &lt;br /&gt;African¹ [n: person] = Mwafrika M/Wa [pl: Waafrika]&lt;br /&gt;African² [adj] = -a Kiafrika &lt;br /&gt;African Union [n] = Umoja wa Afrika U &lt;br /&gt;after¹ [prep] = baada ya&lt;br /&gt;after² [adv] = baadaye &lt;br /&gt;after that = baadaye&lt;br /&gt;afternoon [n: in the ...] = mchana, adhuhuri &lt;br /&gt;afterwards [adv] = baadaye&lt;br /&gt;again [adv] = tena &lt;br /&gt;against [prep: opposing] = dhidi ya&lt;br /&gt;age [n] = umri U &lt;br /&gt;aggression [n] = uchokozi U&lt;br /&gt;aggressive [adj] = -chokozi &lt;br /&gt;ago [adv] [two days ...] = [siku mbili zilizopita]&lt;br /&gt;agree [vi/vt] = kukubali &lt;br /&gt;agreement [n] = makubaliano&lt;br /&gt;agriculture [n] = kilimo Ki/Vi, ukulima U &lt;br /&gt;ahead [adv] &lt;of&gt; = mbele &lt;ya&gt;&lt;br /&gt;aid¹ [n] = msaada M/Mi &lt;br /&gt;aid² [vt] = kusaidia&lt;br /&gt;AIDS [n] = ukimwi U &lt;br /&gt;aim¹ [n] = nia N/N, lengo -/Ma&lt;br /&gt;aim² [vt/vi] = kulenga &lt;br /&gt;air [n] = hewa N/N&lt;br /&gt;air-conditioner [n] = eakondisheni N/N &lt;br /&gt;air-conditioning [n] = eakondisheni N/N&lt;br /&gt;aircraft [n] = ndege N/N &lt;br /&gt;air force [n] = jeshi la wanaanga -/Ma&lt;br /&gt;airline [n] = shirika la ndege -/Ma &lt;br /&gt;air mail [by ...] = [kwa ndege] &lt;br /&gt;airplane [n] = ndege N/N &lt;br /&gt;airport [n] = kiwanja cha ndege Ki/Vi&lt;br /&gt;alarm¹ [vt:] = kutahadharisha &lt;br /&gt;alarm² [n] = tahadhari N/N&lt;br /&gt;alarm clock [n] = saa ya kuamsha watu N/N &lt;br /&gt;album [n] = albamu N/N&lt;br /&gt;alcohol [n] = pombe N/N &lt;br /&gt;alcoholic¹ [adj] = -enye pombe&lt;br /&gt;alcoholic² [n: person] = mlevi M/Wa &lt;br /&gt;alight [vi] = kushuka&lt;br /&gt;alike [adj/adv] = sawa&lt;br /&gt;alive [adj] = hai &lt;br /&gt;all [adj] = -ote&lt;br /&gt;all-in-one = kila kitu pamoja&lt;br /&gt;all right = sawa &lt;br /&gt;all the same = hata hivyo&lt;br /&gt;all the time = saa zote&lt;br /&gt;allergic [adj] = -enye mzio &lt;br /&gt;allergy [n] = mzio M/Mi&lt;br /&gt;alley [n] = kichochoro Ki/Vi &lt;br /&gt;alliance [n] = muungano M/Mi&lt;br /&gt;allocate [vt] = kugawa &lt;br /&gt;allow [vt] = kuruhusu&lt;br /&gt;allowance [n: money] = ruzuku N/N &lt;br /&gt;ally [n] = mwenzi M/Wa [pl: wenzi]&lt;br /&gt;almost [adv] = karibu &lt;br /&gt;alone [adj/adv] = pekee &lt;br /&gt;along [prep] = kufuata&lt;br /&gt;aloud [adv] = kwa sauti&lt;br /&gt;alphabet [n] = alfabeti N/N &lt;br /&gt;alphabetical [adj] = -a kufuata alfabeti&lt;br /&gt;alphabetically [adv] = kufuata alfabeti &lt;br /&gt;already [adv] = tayari&lt;br /&gt;alright [adv/adj] = sawa &lt;br /&gt;also [adv] = pia&lt;br /&gt;altar [n] = altare N/N&lt;br /&gt;alternate¹ [vi] = kubadilishana &lt;br /&gt;alternate² [adj] = -ingine&lt;br /&gt;alternative¹ [adj] = -ingine &lt;br /&gt;alternative² [n] = namna nyingine N/N&lt;br /&gt;alternatively [adv] = vingine &lt;br /&gt;altogether [adv] = kwa ujumla&lt;br /&gt;although [conj] = ingawa&lt;br /&gt;altitude [n] = urefu U &lt;br /&gt;alumin(i)um [n] = aluminiamu N/N&lt;br /&gt;always [adv] = saa zote &lt;br /&gt;amateur [n] = amecha&lt;br /&gt;amaze [vt] = kushangaza &lt;br /&gt;amazement [n] = mshangao M/Mi&lt;br /&gt;amazing [adj] = -a kushangaza &lt;br /&gt;ambassador [n] = balozi M/Wa [pl: mabalozi]&lt;br /&gt;ambition [n] = nia N/N &lt;br /&gt;ambitious [adj] = -a nia kubwa&lt;br /&gt;ambulance [n] = gari la wagonjwa -/Ma &lt;br /&gt;ambush [vt] = kuvizia&lt;br /&gt;America [n] = Amerika N/N &lt;br /&gt;American¹ [n] = Mmarekani M/Wa &lt;br /&gt;American² [adj] = -a Kimarekani&lt;br /&gt;American football = mpira wa Kimarekani M/Mi &lt;br /&gt;ammunition [n] = risasi N/N &lt;br /&gt;amnesty [n] = msamaha M/Mi&lt;br /&gt;among [prep] = kati ya &lt;br /&gt;amount [n] = kiasi Ki/Vi&lt;br /&gt;amuse [vt] = kufurahisha&lt;br /&gt;amusement [n] = raha N/N &lt;br /&gt;amusement park [n] = pahali pa burudani Pa&lt;br /&gt;ancestors [n] = mababu M/Wa &lt;br /&gt;anchor¹ [n] = nanga N/N&lt;br /&gt;anchor² [vt/vi] = kutia nanga &lt;br /&gt;ancient [adj] = -a zamani sana&lt;br /&gt;and [conj] = na &lt;br /&gt;angel [n] = malaika M/Wa [pl: malaika] &lt;br /&gt;anger¹ [n] = hasira N/N&lt;br /&gt;anger² [vt] = kukasirisha &lt;br /&gt;angle [n: geometric] = pembe N/N&lt;br /&gt;angling [n: fishing] = kuvua samaki Ku &lt;br /&gt;angry [adj] = -kasirikaji&lt;br /&gt;animal [n] = mnyama M/Wa &lt;br /&gt;ankle [n] = kifundo cha mguu Ki/Vi&lt;br /&gt;anniversary [n] = maadhimisho -/Ma &lt;br /&gt;announce [vt] = kutangaza&lt;br /&gt;announcement [n] = tangazo -/Ma &lt;br /&gt;annoy [vt] = kuudhi&lt;br /&gt;annoying [adj] = -a kuudhi &lt;br /&gt;another [adj/pron] = -ingine&lt;br /&gt;annual [adj] = -a kila mwaka &lt;br /&gt;annually [adv] = kwa mwaka&lt;br /&gt;answer¹ [n] = jibu -/Ma &lt;br /&gt;answer² [vt/vi] = kujibu&lt;br /&gt;answer the phone = kupokea simu &lt;br /&gt;ant [n] = mchwa M/Wa&lt;br /&gt;antelope [n] = swala M/Wa &lt;br /&gt;antenna [n] = erio N/N, antena N/N&lt;br /&gt;antibiotic [n] = kiuavijasumu Ki/Vi &lt;br /&gt;anticipate [vt] = kutarajia&lt;br /&gt;anticlockwise [adv] = kinyume saa &lt;br /&gt;anxious [adj] = -enye wasiwasi &lt;br /&gt;anxiously [adv] = kwa shauku&lt;br /&gt;anxiety [n] = wasiwasi U &lt;br /&gt;any [adj/pron] = -o ote&lt;br /&gt;anybody [pron] = mtu ye yote &lt;br /&gt;anyhow [adv] = hata hivyo&lt;br /&gt;anyone [pron] = mtu ye yote &lt;br /&gt;anything [pron] = kitu cho chote&lt;br /&gt;anyway [adv] = hata hivyo &lt;br /&gt;anywhere [adv] = ko kote&lt;br /&gt;apart [adv] = mbali mbali &lt;br /&gt;apart from = kuacha&lt;br /&gt;apartment [n] = fleti N/N &lt;br /&gt;apologize [vi] = kuomba msamaha&lt;br /&gt;apology [n] = ombi la msamaha -/Ma &lt;br /&gt;apostrophe [n] = apostrofi N/N&lt;br /&gt;apparatus [n] = vifaa Ki/Vi &lt;br /&gt;appeal¹ [vi: legally] = kukata rufaa&lt;br /&gt;appeal² [n: legal] = rufaa N/N &lt;br /&gt;appeal³ [vi: request] = kuomba&lt;br /&gt;appear¹ [vi: manifest] = kutokea &lt;br /&gt;appear² [vi: seem] = kuonekana&lt;br /&gt;appearance [n: looks] = muonekano M/Mi &lt;br /&gt;appease [vt] = kutuliza&lt;br /&gt;applaud [vt] = kushangilia &lt;br /&gt;appetite [n] = hamu ya chakula N/N&lt;br /&gt;apple [n] = tofaa -/Ma &lt;br /&gt;appliance [n] = kifaa Ki/Vi, chombo Ki/Vi&lt;br /&gt;applicant [n] = mwombaji M/Wa [pl: waombaji] &lt;br /&gt;application¹ [n: use] = matumizi -/Ma&lt;br /&gt;application² [n: request] = ombi -/Ma &lt;br /&gt;apply¹ [vt: use] = kutumia&lt;br /&gt;apply for = kuomba&lt;br /&gt;appoint [vt] = kuteua &lt;br /&gt;appointment [n: for meeting] = miadi M/Mi&lt;br /&gt;appreciate [vt] = kuthamini &lt;br /&gt;apprentice [n] = mkufunzi M/Wa&lt;br /&gt;approach [vt/vi] = kukaribia &lt;br /&gt;appropriate [adj] = -a kufaa&lt;br /&gt;appropriately [adv] = vinavyotakiwa &lt;br /&gt;approve [vt] (of) = kukubali&lt;br /&gt;approximate¹ [adj] = -a kukadiriwa &lt;br /&gt;approximate² [vt] = kukadiria&lt;br /&gt;approximately [adv] = kama &lt;br /&gt;apricot [n] = aprikoti N/N&lt;br /&gt;April [n] = Aprili N/N &lt;br /&gt;apron [n: garment] = aproni N/N&lt;br /&gt;Arab¹ [n] = Mwarabu &lt;br /&gt;Arab² [adj] = -a Kiarabu&lt;br /&gt;Arabic [n] = Kiarabu Ki/Vi &lt;br /&gt;archbishop [n] = askofu mkuu M/Wa [maaskofu wakuu]&lt;br /&gt;architect [n] = msanifu majengo M/Wa &lt;br /&gt;architecture [n] = usanifu majengo U&lt;br /&gt;area [n] = eneo -/Ma &lt;br /&gt;argue &lt;about&gt; = kubishana &lt;kuhusu&gt;&lt;br /&gt;argument [n] = ubishi U &lt;br /&gt;arithmetic [n] = hesabu N/N&lt;br /&gt;arm [n: anat] = mkono M/Mi&lt;br /&gt;armpit [n] = kwapa &lt;br /&gt;arms [n: mil] = silaha N/N&lt;br /&gt;armpit [n] = kwapa -/Ma &lt;br /&gt;army [n] = jeshi -/Ma&lt;br /&gt;aroma [n] = harufu nzuri N/N &lt;br /&gt;around [prep: encircling] = kuzunguka&lt;br /&gt;arrange [vt] = kupanga &lt;br /&gt;arrangement [n] = mpango M/Mi&lt;br /&gt;arrest [vt] = kushika, kukamata &lt;br /&gt;arrival [n] = kufika Ku&lt;br /&gt;arrive [vi] = kufika&lt;br /&gt;arrow [n] = mshale M/Mi &lt;br /&gt;arse [n] = kundu M/Mi&lt;br /&gt;art [n] = sanaa N/N&lt;br /&gt;artery [n] = ateri N/N &lt;br /&gt;article¹ [n: in newspaper] = makala N/N&lt;br /&gt;article² [n: object] = kitu Ki/Vi &lt;br /&gt;artificial [adj] = -a bandia&lt;br /&gt;artist [n] = msanii M/Wa &lt;br /&gt;as [pron, adv] = kamaas &lt;br /&gt;expensive as = ghali kama &lt;br /&gt;as soon as = mara tu&lt;br /&gt;ash [n] = majivu -/Ma &lt;br /&gt;ashame [vt] = kuaibisha&lt;br /&gt;ashore [adv] = ufukoni &lt;br /&gt;ashtray [n] = kisahani cha majivu Ki/Vi&lt;br /&gt;Asia [n] = Asia N/N &lt;br /&gt;Asian¹ [n] = Mwasia M/Wa&lt;br /&gt;Asian² [adj] = -a Kiasia &lt;br /&gt;aside [adv] = pembeni&lt;br /&gt;ask¹ [vt/vi: a question] = kuuliza &lt;br /&gt;ask² [vt: request] = kuomba &lt;br /&gt;asleep [adj: he/she is asleep] = [amelala]&lt;br /&gt;asparagus [n] = asparagasi N/N &lt;br /&gt;assemble [vi] = kukusanyika&lt;br /&gt;assembly [n] = baraza -/Ma&lt;br /&gt;assert [vt] = kudai &lt;br /&gt;assess [vt] = kukadiria&lt;br /&gt;assets [n] = mali N/N&lt;br /&gt;assignment [n] = jukumu -/Ma &lt;br /&gt;assist [vt: help] = kusaidia&lt;br /&gt;assistance [n] = msaada M/Mi &lt;br /&gt;assume [vt: take for granted] = kuchukulia&lt;br /&gt;assure [vt] = kuhakikishia &lt;br /&gt;astonish [vt] = kushangaza&lt;br /&gt;astonishing [adj] = -a kushangaza &lt;br /&gt;astonishment [n] = mshangao M/Mi&lt;br /&gt;astrology [n] = unajimu U &lt;br /&gt;at [prep] = -ni, kwa&lt;br /&gt;at 2 o'clock = saa nane &lt;br /&gt;at home = nyumbani&lt;br /&gt;at last = mwishowe &lt;br /&gt;at least = haidhuru&lt;br /&gt;at most = sana sana &lt;br /&gt;at once = papo hapo&lt;br /&gt;at the bottom = chini &lt;br /&gt;at the doctor's = kwa daktari&lt;br /&gt;at the market = sokoni &lt;br /&gt;at the moment = kwa sasa&lt;br /&gt;at the top = juu &lt;br /&gt;athlete [n] = mwanariadha M/Wa [pl: wanariadha]&lt;br /&gt;athletics [n] = riadha N/N &lt;br /&gt;Atlantic Ocean [n] = Bahari ya Atlantiki N/N&lt;br /&gt;atlas [n: geo] = atlasi N/N &lt;br /&gt;ATM [n] = ATM N/N&lt;br /&gt;atmosphere [n: phys] = angahewa N/N &lt;br /&gt;atom [n] = atomu N/N&lt;br /&gt;attach [vt] = kuambatisha &lt;br /&gt;attachment [n] = kiambato Ki/Vi&lt;br /&gt;attack¹ [vt] = kushambulia &lt;br /&gt;attack² [n] = shambulio -/Ma&lt;br /&gt;attempt¹ [vi] = kujaribu &lt;br /&gt;attempt² [n] = jaribio -/Ma&lt;br /&gt;attend [vt] = kuhudhuria &lt;br /&gt;attendance [n] = mahudhurio -/Ma&lt;br /&gt;attention [n] = mzingatio M/Mi &lt;br /&gt;attitude [n] = mwelekeo M/Mi&lt;br /&gt;attorney [n] = mwanasheria M/Wa [pl: wanasheria] &lt;br /&gt;attract [vt] = kuvutia&lt;br /&gt;attraction [n] = mvuto M/Mi&lt;br /&gt;attractive [adj] = -a kuvutia &lt;br /&gt;aubergine [n] = biringanya -/Ma &lt;br /&gt;audience [n] = wasikilizaji M/Wa&lt;br /&gt;August [n] = Agosti N/N &lt;br /&gt;aunt¹ [n: father's sister, uncle's wife] = shangazi M/Wa [pl: shangazi] &lt;br /&gt;aunt² [n: mother's younger sister] = mama mdogo M/Wa &lt;br /&gt;aunt³ [n: mother's elder sister] = mama mkubwa M/Wa&lt;br /&gt;Australia [n] = Australia &lt;br /&gt;Australian¹ [n] = Mwaustralia M/Wa [pl: Waaustralia] &lt;br /&gt;Australian² [adj] = -a Australia &lt;br /&gt;author [n] = mwandishi M/Wa [pl: waandishi]&lt;br /&gt;authority [n] = mamlaka -/Ma &lt;br /&gt;authorize [vt] = kuidhinisha&lt;br /&gt;auto [n] = gari -/Ma&lt;br /&gt;automatic [adj] = otomatiki &lt;br /&gt;automatically [adv] = kwa kujiendesha &lt;br /&gt;available [adj] = patikanaji&lt;br /&gt;average¹ [n] = wastani U &lt;br /&gt;average² [adjectival] = -a wastani&lt;br /&gt;avenue [n] = barabara N/N &lt;br /&gt;avoid [vt] = kuepuka&lt;br /&gt;await [vt] = kutegemea&lt;br /&gt;awake(n)¹ [vt] = kuamsha &lt;br /&gt;awake(n)² [vi] = kuamka&lt;br /&gt;awake³ [adj: he/she is awake] = [yuko macho] &lt;br /&gt;aware [adj: he is aware of ...] = [anajua kwamba kuna ...]&lt;br /&gt;away [adv] = kwingine &lt;br /&gt;awful [adj] = -baya sana&lt;br /&gt;ax(e) [n] = shoka -/Ma &lt;br /&gt;axle [n] = ekseli N/N&lt;br /&gt;baby [n] = mtoto mchanga M/Wa &lt;br /&gt;bachelor [n] = mseja M/Wa&lt;br /&gt;back¹ [adv: at the ...] = nyuma &lt;br /&gt;back² [n: anat] = mgongo m/Mi&lt;br /&gt;backbone [n] = uti wa mgongo U &lt;br /&gt;back door [n] = mlango wa nyuma M/Mi&lt;br /&gt;backache [n] = maumivu ya mgongo -/Ma &lt;br /&gt;backbite [vt] = kuteta, kusengenya&lt;br /&gt;background [n] = sehemu ya nyuma N/N &lt;br /&gt;backwards [adv] = kurudi nyuma&lt;br /&gt;backyard [n] = uani Pa &lt;br /&gt;bacon [n] = bekoni N/N&lt;br /&gt;bad [adj] = -baya badly [adv] = vibaya&lt;br /&gt;bag [n] = mfuko M/Mi&lt;br /&gt;baggage [n] = mizigo M/Mi &lt;br /&gt;bait [n] = chmbo Ki/Vi&lt;br /&gt;bake [vt] = kuoka&lt;br /&gt;baker's [n] = duka la mikate -/Ma &lt;br /&gt;bakery [n] = duka la mikate -/Ma&lt;br /&gt;balcony [n] = roshani N/N &lt;br /&gt;baldhead [n] = kipara M/Wa [pl: vipara] &lt;br /&gt;ball [n] = mpira M/Mi&lt;br /&gt;ballet [n] = baleti N/N&lt;br /&gt;balloon [n] = pulizo -/Ma &lt;br /&gt;ball-point pen [n] = bolpeni N/N&lt;br /&gt;ban [vt] = kupiga marufuku &lt;br /&gt;banana [n] = ndizi N/N&lt;br /&gt;band [n: musical group] = bendi N/N &lt;br /&gt;bandage¹ [n] = bandeji N/N&lt;br /&gt;bandage² [vt] = kufunga bandeji &lt;br /&gt;bank¹ [n: financial] = benki N/N&lt;br /&gt;bank² [n: geo] = ufuko U &lt;br /&gt;bank account [n] = akaunti ya benki N/N&lt;br /&gt;banknote [n] = noti N/N &lt;br /&gt;bankrupt(cy) [adj/n] = muflisi&lt;br /&gt;baptize [vt] = kubatiza&lt;br /&gt;baptism [n] = ubatizo U &lt;br /&gt;bar¹ [n: pub] = bar N/N&lt;br /&gt;bar² [vt: prevent] = kuzuia &lt;br /&gt;barbecue [vt] = kubanika&lt;br /&gt;barber [n] = kinyozi M/Wa [pl: vinyozi] &lt;br /&gt;bare [adj] = -tupu&lt;br /&gt;bargain [vi] = kubishana&lt;br /&gt;bark¹ [vi] = kubweka &lt;br /&gt;bark² [n: bot] = gome -/Ma&lt;br /&gt;barley [n] = shayiri N/N &lt;br /&gt;barrier [n] = kizuizi Ki/Vi&lt;br /&gt;base [n: site] = kituo Ki/Vi &lt;br /&gt;basement [n] = ghorofa ya chini N/N&lt;br /&gt;basic [adj] = -a kimsingi &lt;br /&gt;basin [n: vessel] = beseni -/Ma&lt;br /&gt;basket [n] = kikapu Ki/Vi &lt;br /&gt;basketball [n] = basketiboli N/N&lt;br /&gt;bass [n] = besi N/N &lt;br /&gt;bastard [n] = mwanaharamu M/Wa&lt;br /&gt;bat¹ [n: zool] = popo M/Wa [pl: popo] &lt;br /&gt;bat² [n: for games] = kipigio Ki/Vi&lt;br /&gt;bath¹ [n: container] = bafu -/Ma &lt;br /&gt;bath² [n: activity] = kuoga Ku&lt;br /&gt;bathe¹ [vt] = kuogesha &lt;br /&gt;bathe² [vi] = kuoga&lt;br /&gt;bathroom [n] = bafu N/N&lt;br /&gt;batik [n] = batiki N/N &lt;br /&gt;battery [n: electrical] = betri N/N&lt;br /&gt;battle [n] = mapigano -/Ma &lt;br /&gt;beach [n] = bichi N/N, ufuko U&lt;br /&gt;beans [n] = maharagwe -/Ma &lt;br /&gt;bear¹ [vt: endure] = kustahimili&lt;br /&gt;bear² [vt: give birth] = kuzaa &lt;br /&gt;bear³ [n: animal] = dubu M/Wa [pl: dubu]&lt;br /&gt;beard [n] = ndevu N/N &lt;br /&gt;beat [vt/vi] = kupiga&lt;br /&gt;beautiful [adj] = -zuri&lt;br /&gt;beautifully [adv] = vizuri &lt;br /&gt;beauty¹ [n: quality] = urembo U, uzuri U&lt;br /&gt;beauty² [n: a woman] = mrembo M/Wa &lt;br /&gt;because [conj] = kwa sababu&lt;br /&gt;because of = kwa ajili ya&lt;br /&gt;become [vi] = kuwa &lt;br /&gt;bed [n] = kitanda Ki/Vi&lt;br /&gt;beddings [n] = matandiko -/Ma &lt;br /&gt;bedroom [n] = chumba cha kulala Ki/Vi&lt;br /&gt;bee [n] = nyuki M/Wa [pl: nyuki] &lt;br /&gt;beef [n] = nyama ya ng'ombe N/N&lt;br /&gt;beer [n] = bia N/N &lt;br /&gt;before¹ [prep] = kabla ya&lt;br /&gt;before(hand)² [adv] = kabla &lt;br /&gt;before that = kabla ya hapo&lt;br /&gt;beg [vt] = kuomba&lt;br /&gt;beggar [n] = maskini M/Wa &lt;br /&gt;begin [vi/vt] = kuanza&lt;br /&gt;beginning [n] = mwanzo M/Mi &lt;br /&gt;behave [vi] = kutenda&lt;br /&gt;behaviour [n] = mwenendo M/Mi &lt;br /&gt;behind¹ [prep] = nyuma ya&lt;br /&gt;behind² [adv] = nyuma &lt;br /&gt;Belgian [n] = Mbelgiji M/Wa&lt;br /&gt;Belgium [n] = Ubelgiji N/N &lt;br /&gt;believe [vt] = kuamini&lt;br /&gt;bell [n] = kengele N/N&lt;br /&gt;belly [n] = tumbo -/Ma &lt;br /&gt;belong to = kuwa mali ya&lt;br /&gt;below¹ [prep] = chini ya &lt;br /&gt;below² [adv] = chini&lt;br /&gt;belt [n] = mkanda M/Mi&lt;br /&gt;bench [n] = dawati -/Ma &lt;br /&gt;bend¹ [vt/vi] = kupinda&lt;br /&gt;bend² [n: in road] = kona N/N &lt;br /&gt;beneath¹ [prep] = chini ya&lt;br /&gt;beneath² [adv] = chini &lt;br /&gt;benefit¹ [n] = faida N/N, manufaa -/Ma&lt;br /&gt;benefit² [vi] = kunufaika, kufaidika &lt;br /&gt;benefit³ [vt] = kunufaisha&lt;br /&gt;beside [prep] = kando ya &lt;br /&gt;besides¹ [prep: in addition to] = licha ya&lt;br /&gt;besides² [adv: in addition] = tena &lt;br /&gt;best¹ [adj] = -zuri kabisa&lt;br /&gt;best² [adv] = vizuri kabisa &lt;br /&gt;better [adj/adv] = bora&lt;br /&gt;between [prep] = kati ya &lt;br /&gt;beware [vi] &lt;of&gt;= kujitahadhari &lt;-&gt;&lt;br /&gt;bewitch [vt] = kuloga &lt;br /&gt;beyond [prep] = kupita&lt;br /&gt;Bible [n] = Biblia N/N&lt;br /&gt;bicycle [n] = baskeli N/N &lt;br /&gt;big [adj] = -kubwabill [n: document] = bili N/N&lt;br /&gt;billiards [n] = biliadi N/N &lt;br /&gt;billion [adj, n] = bilioni N/N&lt;br /&gt;bind [vt] = kufunga&lt;br /&gt;biography [n] = biografia N/N &lt;br /&gt;biology [n] = biolojia N/N&lt;br /&gt;binoculars [n] = darubini N/N &lt;br /&gt;bird [n] = ndege M/MWa&lt;br /&gt;birth [n] = kuzaliwa Ku &lt;br /&gt;birthday [n] = siku ya kuzaliwa N/N&lt;br /&gt;biscuit [n] = biskuti N/N &lt;br /&gt;bishop [n: person] = askofu M/Wa [pl: maaskofu]&lt;br /&gt;bite [vt] = kuuma &lt;br /&gt;bitter [adj: of taste] = -chungu, -kali&lt;br /&gt;black [adj] = -eusi &lt;br /&gt;blackboard [n] = ubao U&lt;br /&gt;bladder [n: anat] = kibofu Ki/Vi &lt;br /&gt;blame¹ [vt] = kulaumu&lt;br /&gt;blame² [n] = lawama N/N &lt;br /&gt;blanket [n] = blanketi -/Ma&lt;br /&gt;bleed [vi: med] = kutokwa damu &lt;br /&gt;bless [vt] = kubariki&lt;br /&gt;blind [adj: med] = -pofu &lt;br /&gt;blindly [adv] = bila kuangalia &lt;br /&gt;block¹ [n: of flats] = bloki N/N&lt;br /&gt;block² [vt] = kuzuia &lt;br /&gt;blond(e) [adj] = blondi&lt;br /&gt;blood [n] = damu N/N &lt;br /&gt;blood pressure [n] = BP N/N, kanieneo ya damu N/N &lt;br /&gt;blouse [n] = blauzi N/N&lt;br /&gt;blow¹ [vi] = kuvuma &lt;br /&gt;blow² [n: hit] = pigo -/Ma&lt;br /&gt;blue [adj] = -a bluu &lt;br /&gt;blunt [adj: phys] = butu&lt;br /&gt;board¹ [n: wooden etc] = bao -/Ma &lt;br /&gt;board² [vt] = kupanda&lt;br /&gt;boast [vi] = kujigamba&lt;br /&gt;boat [n] = boti N/N &lt;br /&gt;body¹ [n: anat] = mwili M/Mi [pl: miili]&lt;br /&gt;body² [n: tech] = bodi -/Ma &lt;br /&gt;bodyguard [n] = mpambe M/Wa&lt;br /&gt;boil¹ [vt] = kuchemsha &lt;br /&gt;boil² [vi] = kuchemka&lt;br /&gt;boil³ [n: med] = jipu -/Ma &lt;br /&gt;boiled egg [n] = yai la kuchemshwa -/Ma&lt;br /&gt;boiled potatoes [n] = viazi vya kuchemshwa Ki/Vi &lt;br /&gt;bomb [n] = bomu -/Ma&lt;br /&gt;bone [n] = mfupa M/Mi &lt;br /&gt;bonnet [n: Brit.] = boneti N/N&lt;br /&gt;book¹ [n: literature] = kitabu Ki/Vi &lt;br /&gt;book² [vt: hotel room etc] = kubuku&lt;br /&gt;bookshop [n] = duka la vitabu -/Ma &lt;br /&gt;boot [n] = buti -/Ma&lt;br /&gt;booze¹ [n] = tembo -/Ma &lt;br /&gt;booze² [vi] = kukata tembo&lt;br /&gt;border [n] = mpaka M/Mi &lt;br /&gt;bore [vt] = kuchosha&lt;br /&gt;boredom = uchofu U&lt;br /&gt;boring [adj] = -a kuchosha &lt;br /&gt;borrow¹ [vt: sth] = kuazima&lt;br /&gt;borrow² [vt: money] = kukopa &lt;br /&gt;boss [n] = bosi M/Wa&lt;br /&gt;both [adj/pron] = -ote mbili/-wili &lt;br /&gt;bother [vt] = kusumbua&lt;br /&gt;bottle [n] = chupa N/N &lt;br /&gt;bottom¹ [adv: at the ...] = chini&lt;br /&gt;bottom² [n] = chini Ku &lt;br /&gt;boundary [n] = mpaka M/Mi&lt;br /&gt;bow¹ [n] = upinde U &lt;br /&gt;bow² [vi] = kuinama&lt;br /&gt;bowel movement [n] = haja kubwa N/N &lt;br /&gt;bowels [n] = matumbo -/Ma&lt;br /&gt;bowl [n] = bakuli -/Ma&lt;br /&gt;box [n] = boksi -/Ma &lt;br /&gt;boy [n] = mvulana M/Wa&lt;br /&gt;boycott [vt] = kususia &lt;br /&gt;boyfriend [n] = mpenzi wa kiume M/Wa&lt;br /&gt;bracelet [n] = bangili N/N &lt;br /&gt;brackets [n: text] = mabano -/Ma&lt;br /&gt;brain [n] = ubongo U &lt;br /&gt;brake¹ [n] = breki N/N&lt;br /&gt;brake² [vi] = kupiga breki &lt;br /&gt;branch [n] = tawi -/Ma&lt;br /&gt;brain [n] = ubongo U &lt;br /&gt;brandy [n] = brandi N/N&lt;br /&gt;brave [adj] = -jasiri &lt;br /&gt;Brazil [n] = Brazili N/N&lt;br /&gt;bread [n] = mkate M/Mi &lt;br /&gt;break¹ [vt] = kuvunja&lt;br /&gt;break² [vi] = kuvunjika &lt;br /&gt;break³ [n: pause] = mapumziko -/Ma&lt;br /&gt;break down [vi: of a vehicle etc] = kuharibika &lt;br /&gt;breakfast¹ [n] = chai N/N, staftahi N/N&lt;br /&gt;breakfast² [vi] = kunywa chai &lt;br /&gt;breast [n] = titi -/Ma&lt;br /&gt;breast-feed [vt/vi] = kunyonyesha &lt;br /&gt;breath [n] = pumzi N/N&lt;br /&gt;breathe [vt/vi] = kupumua &lt;br /&gt;breed¹ [vt] = kuzalisha&lt;br /&gt;breed² [vi] = kuzaliana &lt;br /&gt;breeze [n] = upepo mwororo U&lt;br /&gt;brewery [n] = kiwanda cha bia Ki/Vi N/N &lt;br /&gt;bribe¹ [n] = hongo N/N, rushwa N/N&lt;br /&gt;bribe² [vt] = kuhonga &lt;br /&gt;brick [n] = tofali -/Ma&lt;br /&gt;bride [n] = bibi harusi M/Wa &lt;br /&gt;bridegroom [n] = bwana harusi M/Wa&lt;br /&gt;bridge [n: tech] = daraja -/Ma &lt;br /&gt;brief [adj] = -fupi&lt;br /&gt;bright [n: of illumination] = -eupe&lt;br /&gt;bring [vt] = kuleta &lt;br /&gt;bring about [vt] = kuleta&lt;br /&gt;British [adj] = -a Kiingereza &lt;br /&gt;brochure [n] = brosha N/N&lt;br /&gt;broom [n] = ufagio U &lt;br /&gt;brother [n] = kaka M/Wa [pl: makaka]&lt;br /&gt;brother-in-law [n] = shemeji M/Wa [pl: mashemeji] &lt;br /&gt;brow [n] = ukope U [pl: kope]&lt;br /&gt;brown [adj] = -a kahawia &lt;br /&gt;bruise¹ [n] = mchubuko M/Mi&lt;br /&gt;bruise² [vt] = kuchubua &lt;br /&gt;broke [adj] [I'm broke] = [nimeishiwa]&lt;br /&gt;brush¹ [n] = brashi N/N &lt;br /&gt;brush² [vt] = kupiga brashi&lt;br /&gt;bucket [n] = ndoo N/N &lt;br /&gt;budget [n] = bajeti N/N&lt;br /&gt;buffalo [n] = nyati M/Wa [pl: nyati] &lt;br /&gt;buffet [n: meal] = bafe N/N&lt;br /&gt;build [vt] = kujenga&lt;br /&gt;building [n] = jengo -/Ma &lt;br /&gt;bulb [n: tech] = balbu N/N&lt;br /&gt;bull [n] = dume -/Ma&lt;br /&gt;bullet [n: mil] = risasi N/N &lt;br /&gt;bully [vt] = kunyanyasa&lt;br /&gt;bumper [n] = bampa -/Ma &lt;br /&gt;bun [n] = andazi -/Ma&lt;br /&gt;bunch [n] = kicha(ne) Ki/Vi&lt;br /&gt;bundle [n] = mzigo M/Mi &lt;br /&gt;burden [n] = mzigo M/Mi&lt;br /&gt;burglar [n] = jambazi -/Ma&lt;br /&gt;burglary [n] = wizi U &lt;br /&gt;burial [n] = mazishi -/Ma&lt;br /&gt;burn¹ [vt] = kuunguza, kuchoma &lt;br /&gt;burn² [vi] = kuungua&lt;br /&gt;burst [vi] = kupasuka&lt;br /&gt;Burundi [n] = Burundi N/N &lt;br /&gt;Burundian¹ [n: person] = Mrundi M/Wa&lt;br /&gt;Burundian² [n: language] = Kirundi Ki/Vi &lt;br /&gt;Burundian³ [adj] = -a Burundi&lt;br /&gt;bury [vt] = kuzika &lt;br /&gt;bus [n] = basi -/Ma&lt;br /&gt;bus stop [n] = kituo cha basi Ki/Vi &lt;br /&gt;bush [n] = msitu M/Mi&lt;br /&gt;business [n] = biashara N/N &lt;br /&gt;businessperson [n] = mfanya biashara M/Wa&lt;br /&gt;busy: [adj: I am busy] = [nina shughuli] &lt;br /&gt;but [conj] = lakini&lt;br /&gt;butcher's [n] = bucha &lt;br /&gt;butchery [n: facility] = machinjioni -/Ma&lt;br /&gt;butter¹ [n] = siagi N/N &lt;br /&gt;butter² [vt] = kupaka siagi &lt;br /&gt;butterfly [n] = kipepeo M/Wa [pl: vipepeo]&lt;br /&gt;button [n] = kifungo Ki/Vi &lt;br /&gt;buy [vt] = kununua&lt;br /&gt;buyer [n] = mnunuzi M/Wa&lt;br /&gt;by¹ [prep: means] = kwa&lt;br /&gt;by² [prep: near] = karibu na&lt;br /&gt;by³ [prep: agent] = na &lt;br /&gt;by air = kwa ndege&lt;br /&gt;by all means = kwa vyo vyote vile&lt;br /&gt;by bus = kwa basi &lt;br /&gt;by no means = la hasha&lt;br /&gt;by the way = hivi &lt;br /&gt;by train = kwa treni&lt;br /&gt;Bye-bye!¹ [interj: addressing one person] = Kwaheri! &lt;br /&gt;Bye-bye!² [interj: addressing several people] = Kwaherini! &lt;br /&gt;bypass [vt] = kuzunguka&lt;br /&gt;cab [n: taxi] = teksi N/N &lt;br /&gt;cabbaret [n] = kabareti N/N&lt;br /&gt;cabbage [n] = kabichi N/N &lt;br /&gt;cabin [n] = kebini N/N &lt;br /&gt;cabinet¹ [n: cupboard] = kabati -/Ma &lt;br /&gt;cabinet² [n: pol] = baraza la mawaziri -/Ma&lt;br /&gt;cable [n] = kebo N/N &lt;br /&gt;cable television [n] = televisheni ya kebo N/N&lt;br /&gt;cafe [n] = mkahawa M/Mi &lt;br /&gt;cafeteria [n] = mkahawa M/Mi&lt;br /&gt;cage [n] = kizimba Ki/Vi &lt;br /&gt;cake [n] = keki N/N&lt;br /&gt;calculate [vt] = kupiga hesabu &lt;br /&gt;calculator [n] = kikokotoo Ki/Vi&lt;br /&gt;calendar [n] = kalenda N/N &lt;br /&gt;calf [n: zool] = ndama [pl: ndama]&lt;br /&gt;call¹ [vt: gen] = kuita &lt;br /&gt;call² [vt: to phone] = kupigia simu&lt;br /&gt;call³ [n: phone call] = simu N/N &lt;br /&gt;call-box [n] = kibanda cha simu Ki/Vi &lt;br /&gt;caller [n: telephone ...] = mpiga simu M/Wa&lt;br /&gt;calm¹ [adj] = -tulivu &lt;br /&gt;calm² (down) [vt] = kutuliza&lt;br /&gt;calm³ (down) [vi] = kutulia &lt;br /&gt;camera [n] = kamera N/N&lt;br /&gt;camouflage [n] = kamoflaji N/N &lt;br /&gt;camp [n] = kambi N/N&lt;br /&gt;campaign¹ [n] = kampeni N/N &lt;br /&gt;campaign² [vi] &lt;for&gt; = kufanya kampeni &lt;ya&gt; &lt;br /&gt;camping [n] = kuishi hemani Ku&lt;br /&gt;can¹ [n: container] = kopo -/Ma &lt;br /&gt;can² [vi]: I can ... = naweza ...&lt;br /&gt;Canada [n] = Kanada N/N &lt;br /&gt;Canadian¹ [n] = Mkanada M/Wa&lt;br /&gt;Canadian² [adj] = -a Kanada &lt;br /&gt;candle [n] = mshumaa M/Mi&lt;br /&gt;cancel [vt] = kufuta &lt;br /&gt;cancer [n] = kansa N/N, saratani N/N&lt;br /&gt;candidate [n] = mgombea M/Wa &lt;br /&gt;candy [n] = peremende N/N&lt;br /&gt;canteen [n] = kantini N/N &lt;br /&gt;canvas [n] = turubai -/Ma&lt;br /&gt;cap [n: head gear] = kibandiko Ki/Vi &lt;br /&gt;capability [n] = uwezo U&lt;br /&gt;capable [adj] = -enye uwezo &lt;br /&gt;capacity¹ [volumetric] = ujazo U&lt;br /&gt;capacity² [ability] = uwezo U &lt;br /&gt;cape [n: geo] = rasi N/N&lt;br /&gt;capital¹ [n: funds] = mtaji M/Mi &lt;br /&gt;capital² [n: city] = mji mkuu M/Mi &lt;br /&gt;capital letter [n] = herufi kubwa N/N&lt;br /&gt;captain [n] = nahodha M/Wa &lt;br /&gt;capture¹ [vt: mil] = kuteka&lt;br /&gt;capture² [vt: gen] = kukamata &lt;br /&gt;car [n] = gari -/Ma&lt;br /&gt;car park [n] = maegesho ya magari -/Ma &lt;br /&gt;card [n] = kadi N/N&lt;br /&gt;card phone [n] = simu ya kadi N/N &lt;br /&gt;care¹ [n] = matunzo -/Ma&lt;br /&gt;caravan¹ [n: home] = karavani N/N &lt;br /&gt;caravan² [n: procession] = msafara M/Mi&lt;br /&gt;caraway [n] = kisibiti Ki/Vi &lt;br /&gt;carbon [n] = kaboni N/N&lt;br /&gt;carburet(t)or [n] = kabureta N/N &lt;br /&gt;card [n] = kadi N/N&lt;br /&gt;cardboard [n] = kadibodi N/N &lt;br /&gt;care¹ [n] = matunzo -/Ma&lt;br /&gt;care² [vi] = kujali &lt;br /&gt;career [n: professional] = kazi N/N&lt;br /&gt;careful [adj] = -angalifu &lt;br /&gt;carefully [adv] = kwa uangalifu&lt;br /&gt;careless [adj] = -zembe &lt;br /&gt;carelessly [adv] = kizembe&lt;br /&gt;cargo [n] = shehena N/N&lt;br /&gt;carpet [n] = zulia -/Ma &lt;br /&gt;carriage¹ [n: railway ...] = behewa -/Ma&lt;br /&gt;carriage² [n: transportation] = uchukuzi U &lt;br /&gt;carrier [n] = keria N/N&lt;br /&gt;carrot [n] = karoti N/N&lt;br /&gt;carry [vt] = kubeba &lt;br /&gt;carving [n: object] = kinyago Ki/Vi&lt;br /&gt;case¹ [n: box] = sanduku -/Ma &lt;br /&gt;case² [n: legal] = kesi N/N&lt;br /&gt;case³ [n: circumstance] = jambo -/Ma &lt;br /&gt;cash¹ [n] = pesa taslimu N/N&lt;br /&gt;cash² [vt: a cheque/check] = kukeshi &lt;br /&gt;cash dispenser [n] = mashine ya kutolea fedha N/N&lt;br /&gt;cashier [n] = keshia M/Wa [pl: makeshia] &lt;br /&gt;casino [n] = kasino N/N&lt;br /&gt;cassava [n] = muhogo M/Mi &lt;br /&gt;cassette [n] = kaseti N/N&lt;br /&gt;castle [n] = kasri N/N&lt;br /&gt;casual [adj] = -a starehe &lt;br /&gt;cat [n] = paka M/Wa [pl: paka]&lt;br /&gt;catalog(ue) [n] = katalogi N/N &lt;br /&gt;catch [vt] = kukamata&lt;br /&gt;cathedral [n] = kanisa kuu -/Ma &lt;br /&gt;Catholic¹ [n] = Mkatoliki M/Wa&lt;br /&gt;Catholic² [adj] = -a Kikatoliki &lt;br /&gt;cattle [n] = ng'ombe M/Wa&lt;br /&gt;cauliflower [n] = koliflawa N/N &lt;br /&gt;cause¹ [n] = sababu N/N&lt;br /&gt;cause² [vt] = kusababisha &lt;br /&gt;caution [n] = uangalifu U&lt;br /&gt;cautious [adj] = -a tahadhari &lt;br /&gt;cautiously [adv] = kwa tahadhari&lt;br /&gt;cave [n] = pango -/MaCD [n] = CD N/N &lt;br /&gt;cease [vi] = kuacha&lt;br /&gt;ceiling [n] = dari N/N&lt;br /&gt;celebrate [vt/vi] = kusherekea &lt;br /&gt;celebration [n] = sherehe N/N&lt;br /&gt;celery [n] = figili N/N&lt;br /&gt;cell [n] = seli N/N &lt;br /&gt;cellar [n] = sela N/N&lt;br /&gt;cellphone [n] = simu ya mkononi N/N &lt;br /&gt;cellular phone [n] = simu ya mkononi N/N&lt;br /&gt;Celsius = Selsiasi &lt;br /&gt;cement [n] = sementi N/N, saruji N/N&lt;br /&gt;cemetery [n] = makaburini Pa &lt;br /&gt;census [n] = sensa N/N&lt;br /&gt;cent [n] = senti N/N &lt;br /&gt;center¹ [n] = katikati Pa&lt;br /&gt;center² [vt] = kuweka katikati &lt;br /&gt;Centigrade = Sentigredi&lt;br /&gt;centimetre [n] = sentimita N/N &lt;br /&gt;centipede [n] = jongoo -/Ma&lt;br /&gt;central [n] = -a kati &lt;br /&gt;Central Africa [n] = Afrika ya Kati N/N&lt;br /&gt;Central Europe [n] = Ulaya ya Kati N/N &lt;br /&gt;centre¹ [n] = katikati Pa&lt;br /&gt;centre² [vt] = kuweka katikati &lt;br /&gt;century [n] = karne N/N&lt;br /&gt;ceremony [n] = tamasha -/Ma &lt;br /&gt;certain¹ [some] = fulani&lt;br /&gt;certain² [sure: I am ...] = [Nina uhakika] &lt;br /&gt;certainly [adv] = bila shaka&lt;br /&gt;certainty [n] = uhakika U &lt;br /&gt;certificate [n] = stakabadhi N/N&lt;br /&gt;chain [n] = mnyororo M/Mi &lt;br /&gt;chair [n] = kiti Ki/Vi&lt;br /&gt;chairperson [n] = mwenyekiti M/Wa [pl: wenyekiti] &lt;br /&gt;chalk [n] = chaki N/N&lt;br /&gt;challenge¹ [n] = changamoto -/Ma &lt;br /&gt;challenge² [vt] = kupa changamoto&lt;br /&gt;champion [n] = bingwa M/Wa [pl: mabingwa] &lt;br /&gt;championship [n] = ubingwa U&lt;br /&gt;chance¹ [n] = fursa N/N &lt;br /&gt;chance² [vt] = kubahatisha &lt;br /&gt;Chancellor of the Exchequer [n] = waziri wa fedha M/Wa &lt;br /&gt;change¹ [n: transformation] = badiliko -/Ma &lt;br /&gt;change² [vt] = kubadilisha&lt;br /&gt;change³ [vi] = kubadilika &lt;br /&gt;change money [vt] = kuchenji hela&lt;br /&gt;change [n: small change] = chenji N/N &lt;br /&gt;change one's mind = kubadili kauli&lt;br /&gt;channel [n: TV] = idhaa N/N &lt;br /&gt;chapatti [n] = chapati N/N&lt;br /&gt;chapter [n: in book] = mlango M/Mi &lt;br /&gt;character(istic) [n] = tabia N/N&lt;br /&gt;charcoal [n] = mkaa M/Mi &lt;br /&gt;charge [vt: electrically, financially] = kuchaji &lt;br /&gt;charming [adj] = -cheshi&lt;br /&gt;chart [n] = chati N/N&lt;br /&gt;chase [vt] = kufukuza &lt;br /&gt;chat¹ [vi] = kupiga gumzo&lt;br /&gt;chat² [n] = gumzo -/Ma &lt;br /&gt;chatroom [n] = chumba cha gumzo Ki/Vi&lt;br /&gt;cheap [adj] = rahisi &lt;br /&gt;cheaply [adv] = kwa bei rahisi&lt;br /&gt;cheat [vt/vi] = kudanganya &lt;br /&gt;check¹ [vt: to examine] = kucheki&lt;br /&gt;check² [vt: Am.: to mark] = kutiki &lt;br /&gt;check³ [n: Am.: financial] = cheki N/N, hundi N/ni&lt;br /&gt;cheek [n: anat] = shavu -/Ma &lt;br /&gt;cheeky [adj] = -fidhuli&lt;br /&gt;cheer¹ [vt] = kushangilia, kuchangamsha &lt;br /&gt;cheer up [vi] = kuchangamka&lt;br /&gt;cheese [n] = chizi N/N, jibini N/N &lt;br /&gt;cheetah [n] = duma M/Wa [pl: duma]&lt;br /&gt;chemical¹ [n] = kemikali N/N &lt;br /&gt;chemical² [adj] = -a kemikali&lt;br /&gt;chemist's (shop) [n] = duka la dawa -/Ma &lt;br /&gt;chemistry [n] = kemia N/N&lt;br /&gt;cheque [n: Brit: financial] = hundi N/N, cheki N/N &lt;br /&gt;cherry [n] = cheri N/N&lt;br /&gt;chess [n] = sataranji N/N &lt;br /&gt;chest [n] = kifua Ki/Vi&lt;br /&gt;chew [vt] = kutafuna &lt;br /&gt;chewing gum [n] = peremende ubani N/N&lt;br /&gt;chicken [n] = kuku N/N [pl: kuku] &lt;br /&gt;chief [n] = mkuu M/Wachild [n] = mtoto M/Wa &lt;br /&gt;childhood [n] = utoto U&lt;br /&gt;childish [adj] = -a mambo ya kitoto &lt;br /&gt;chilli [n] = pili pili N/N&lt;br /&gt;chilly [adj] = baridi&lt;br /&gt;chimney [n] = dohani N/N &lt;br /&gt;chin [n] = kidevu Ki/Vi&lt;br /&gt;China¹ [n: nation] = China N/N &lt;br /&gt;china² [dishes] = vyombo vya udongo Ki/Vi&lt;br /&gt;Chinese¹ [n: person] = M&lt;br /&gt;china M/Wa &lt;br /&gt;Chinese² [n: language] = Kichina Ki/Vi&lt;br /&gt;chips [n: food item] = chipsi N/N &lt;br /&gt;chocolate [n] = chokoleti N/N&lt;br /&gt;choice [n] = chaguo Ki/Vi &lt;br /&gt;choir [n] = kwaya N/N&lt;br /&gt;choose [vt] = kuchagua&lt;br /&gt;chop¹ [vt] = kukatakata &lt;br /&gt;chop² [n: food item] = chapsi N/N&lt;br /&gt;Christian¹ [n: person] = Mkristo M/Wa &lt;br /&gt;Christian² [adj] = -a Kikristo&lt;br /&gt;Christianity [n] = Ukristo U &lt;br /&gt;Christmas [n] = Krismasi N/N&lt;br /&gt;Christmas Eve [n] = mkesha wa Krismasi M/Mi &lt;br /&gt;Christmas tree [n] = mti wa Krismasi M/Mi&lt;br /&gt;church [n] = kanisa -/Ma &lt;br /&gt;church service [n] = ibada N/N&lt;br /&gt;cigar [n] = sigaa N/N &lt;br /&gt;cigarette [n] = sigara N/N&lt;br /&gt;cinema [n] = sinema N/N &lt;br /&gt;circle¹ [n] = duara -/Ma&lt;br /&gt;circle² [vi] = kuzunguka &lt;br /&gt;circular [adj] = mviringo&lt;br /&gt;circumstances [n] = hali halisi N/N &lt;br /&gt;circus [n] = sarakasi N/N&lt;br /&gt;citizen [n] = raia M/Wa [pl: raia]&lt;br /&gt;city [n] = jiji -/Ma &lt;br /&gt;city council [n] = halmashauri ya jiji N/N&lt;br /&gt;civilian¹ [n] = raia M/Wa [pl: maraia] &lt;br /&gt;civilian² [adj] = -a kiraia&lt;br /&gt;civilization [n] = ustaarabu U &lt;br /&gt;civilized [adj] = staarabu&lt;br /&gt;claim¹ [vi] = kudai &lt;br /&gt;claim² [n] = dai -/Ma&lt;br /&gt;clap [vt/vi] = kupiga makofi &lt;br /&gt;clash [vi] = kupambana&lt;br /&gt;class¹ [n: on train etc] = daraja -/Ma &lt;br /&gt;class² [n: in school] = darasa -/Ma&lt;br /&gt;classroom [n] = darasa -/Ma &lt;br /&gt;clay [n] = udongo wa mfinyanzi U&lt;br /&gt;clean¹ [vt] = kusafisha &lt;br /&gt;clean² [adj] = safi&lt;br /&gt;cleaner [n] = msafishaji M/Wa &lt;br /&gt;clear¹ [adj: not dark or cloudy] = -eupe&lt;br /&gt;clear² [adj: evident] = dhahiri, wazi &lt;br /&gt;clear³ [vt: remove] = kuondosha&lt;br /&gt;clearly [adv] = kiwazi &lt;br /&gt;clerk [n] = karani M/Wa [pl: makarani]&lt;br /&gt;clever [adj] = -erevu &lt;br /&gt;click [vi; comput] = kubofya&lt;br /&gt;client = mteja M/Wa&lt;br /&gt;cliff [n] = jabali -/Ma &lt;br /&gt;climate [n] = hali ya hewa N/N&lt;br /&gt;climb [vt/vi] = kupanda &lt;br /&gt;cling (to) [vi] = kung'ang'ania&lt;br /&gt;clinic [n] = kliniki N/N&lt;br /&gt;clock [n] = saa N/N &lt;br /&gt;clockwise [adv] = kufuata saa&lt;br /&gt;close¹ [vt] = kufunga &lt;br /&gt;close² [prep] &lt;to&gt;= karibu &lt;na&gt; &lt;br /&gt;close³ [vi] = kufungwa&lt;br /&gt;cloth [n] = kitambaa Ki/Vi &lt;br /&gt;clothes [n] = nguo N/N&lt;br /&gt;cloud [n] = wingu -/Ma &lt;br /&gt;cloudy [adj: geo] = -a mawingu&lt;br /&gt;club¹ [n: association] = klabu N/N &lt;br /&gt;club² [n: for hitting with] = gongo -/Ma &lt;br /&gt;clue [n] = dokezo -/Ma&lt;br /&gt;clumsy [adj] = -a kufurunda kazi &lt;br /&gt;coach¹ [n: carriage] = behewa -/Ma &lt;br /&gt;coach² [n: person] = kocha M/Wa [pl: makocha]&lt;br /&gt;coach³ [vt] = kufunza &lt;br /&gt;coal [n] = makaa ya mawe -/Ma&lt;br /&gt;coast [n: also: at the coast] = pwani &lt;br /&gt;coat [n: clothing] = koti -/Ma&lt;br /&gt;cobra [n] = swila M/Wa [pl: swila] &lt;br /&gt;cocaine [n] = kokeni N/N&lt;br /&gt;cock [n: zool] = jogoo -/Ma &lt;br /&gt;cocktail [n] = kokteli N/N&lt;br /&gt;cocoa [n] = kokoa N/N &lt;br /&gt;coconut [n] = nazi N/N&lt;br /&gt;coffee [n] = kahawa N/N &lt;br /&gt;coin [n] = sarafu N/N&lt;br /&gt;coin-box [n] = simu ya sarafu N/N &lt;br /&gt;coincidence [n] = bahati N/N &lt;br /&gt;cold [n, adj] = baridi&lt;br /&gt;collaborate [vi] = kushirikiana &lt;br /&gt;collapse¹ [vi: of a building etc] = kubomoka&lt;br /&gt;collapse² [vi: of a person] = kuzimia &lt;br /&gt;collar [n: on clothing] = ukosi U&lt;br /&gt;colleague [n] = mwenzi M/Wa [pl: wenzi] &lt;br /&gt;collect [vt] = kukusanya&lt;br /&gt;collection¹ [n: set of items] = mkusanyo M/Mi &lt;br /&gt;collection² [n: money in church] = sadaka N/N &lt;br /&gt;college [n] = chuo Ki/Vi [pl: vyuo]&lt;br /&gt;collide [vi] = kugongana &lt;br /&gt;collision [n] = mgongano M/Mi&lt;br /&gt;colloquial [adj] = -a mitaani &lt;br /&gt;colo(u)r¹ [n] = rangi N/N&lt;br /&gt;colo(u)r² [vt] = kuwekea rangi &lt;br /&gt;colo(u)rful [adj] = -a rangi nyingi&lt;br /&gt;column¹ [n: of table] = safu N/N &lt;br /&gt;column² [n: architectural] = nguzo N/N&lt;br /&gt;comb¹ [n] = chanuo N/N &lt;br /&gt;comb² [vt: hair] = kuchana&lt;br /&gt;combination [n] = muungano M/Mi &lt;br /&gt;combine [vt] = kuunganisha&lt;br /&gt;come [vi] = kuja&lt;br /&gt;come back [vi] = kurudi &lt;br /&gt;Come in!¹ [interj: addressing one person] = Karibu ndani! &lt;br /&gt;Come in!² [interj: addressing several people] = Karibuni ndani! &lt;br /&gt;comedy [n] = futuhi N/N&lt;br /&gt;comfort¹ [n] = raha N/N &lt;br /&gt;comfort² [vt] = kufariji&lt;br /&gt;comfortable [adj] = -a raha &lt;br /&gt;command¹ [vt: mil] = kuamrisha&lt;br /&gt;command² [n] = amri N/N &lt;br /&gt;commemorate [vt] = kuadhimisha&lt;br /&gt;commence [vi/vt] = kuanza &lt;br /&gt;comment¹ [n] = tamko -/Ma&lt;br /&gt;comment² [vi] = kutamka &lt;br /&gt;commerce [n] = biashara N/N&lt;br /&gt;commercial [adj] = -a biashara &lt;br /&gt;commercially [adv] = kibiashara &lt;br /&gt;commission¹ [n: payment] = ujira U&lt;br /&gt;commission² [n: body] = tume N/N &lt;br /&gt;commissioner [n] = kamishna M/Wa [pl: makamishna]&lt;br /&gt;committee [n] = kamati N/N &lt;br /&gt;commodity [n] = bidhaa N/N&lt;br /&gt;commotion [n] = vurugu N/N &lt;br /&gt;common [n] = -a kawaida&lt;br /&gt;commonly [adv] = kikawaida &lt;br /&gt;communicate [vi] = kuwasiliana&lt;br /&gt;communication [n] = mawasiliano -/Ma &lt;br /&gt;communion [n] = komunyo N/N&lt;br /&gt;community [n] = jumuiya N/N &lt;br /&gt;Comoros [n] = Ngazija N/N&lt;br /&gt;company [n: commercial] = kampuni &lt;br /&gt;compare [n] = kufananisha&lt;br /&gt;comparison [n] = mfananisho M/Mi &lt;br /&gt;compartment [n]= sehemu N/N&lt;br /&gt;compass [n: directional] = dira N/N&lt;br /&gt; compensate [vt] = kufidia&lt;br /&gt;compensation [n] = fidia N/N &lt;br /&gt;compete [vi] &lt;against&gt;= kushindana &lt;na&gt;&lt;br /&gt;competition [n] = mashindano -/Ma &lt;br /&gt;complain [vi] = kulalamika&lt;br /&gt;complaint [n] = lalamiko -/Ma &lt;br /&gt;complete¹ [adj] = kamili(fu)&lt;br /&gt;complete² [vt] = kukamilisha &lt;br /&gt;complex¹ [adj] = -enye utata&lt;br /&gt;complex² [n: premises] = majengo -/Ma &lt;br /&gt;complex³ [n: psychological] = hisia mbovu N/N&lt;br /&gt;compose [vt] = kutunga &lt;br /&gt;compromise¹ [vi] = kuafikiana&lt;br /&gt;compromise² [n] = maafikiano -/Ma &lt;br /&gt;computer [n] = kompyuta N/N&lt;br /&gt;concentrate on = kuzingatia &lt;br /&gt;concentration¹ [n: mental] = kuzingatia Ku &lt;br /&gt;concentration² [n: chem] = kuzingatia Ku&lt;br /&gt;concern [vt] = kuhusu &lt;br /&gt;concerning [prep] = kuhusu&lt;br /&gt;concert [n] = konsati N/N &lt;br /&gt;concoction [n] = mchanganyiko maalum M/Mi &lt;br /&gt;condemn¹ [vt: legally] = kuhukumu&lt;br /&gt;condemn² [vt: to disapprove of] = kulaani &lt;br /&gt;condition¹ [n: requirement] = sharti -/Ma&lt;br /&gt;condition² [n: state] = hali N/N &lt;br /&gt;condom [n] = kondomu N/N&lt;br /&gt;conduct¹ [vt] = kuendesha &lt;br /&gt;conduct² [n] = tabia N/N&lt;br /&gt;conductor [n: person] = kondakta M/Wa [pl: makondakta] &lt;br /&gt;conference [n] = mkutano M/Mi&lt;br /&gt;confess [vt/vi] = kukiri &lt;br /&gt;cofidence [n] = kujiamini Ku&lt;br /&gt;confidential [adj] = -a siri &lt;br /&gt;confirm [vt] = kuthibitisha&lt;br /&gt;confirmation [n] = thibitisho -/Ma &lt;br /&gt;conflict [n] = mgogoro M/Mi&lt;br /&gt;confuse [vt] = kuchanganya &lt;br /&gt;confusion [n] = vurugu N/N&lt;br /&gt;Congo [n]= Kongo N/N &lt;br /&gt;Congolese¹ [n] = Mkongomani M/Wa&lt;br /&gt;Congolese² [adj] = -a Kongo &lt;br /&gt;congratulate [vt] = kupongeza&lt;br /&gt;congratulation [n] = pongezi N/N &lt;br /&gt;conman [n] = mlanguzi M/Wa&lt;br /&gt;connect [vt] = kuunganisha &lt;br /&gt;connection [n] = muunganisho M/Mi&lt;br /&gt;conquer [vt] = kushinda &lt;br /&gt;conscious [adj] = -enye fahamu&lt;br /&gt;consciousness [n] = fahamu N/N &lt;br /&gt;consent [n] = idhini N/N&lt;br /&gt;consequence [n] = tokeo -/Ma &lt;br /&gt;conserve [vt] = kuhifadhi&lt;br /&gt;consider [vt] = kutafakari&lt;br /&gt;consist of = kutokana na &lt;br /&gt;console [vt] = kufariji&lt;br /&gt;conspiracy [n] = njama N/N &lt;br /&gt;conspire [vi] = kufanya njama&lt;br /&gt;constant [adj] = -a kubakia hivyo hivyo &lt;br /&gt;constantly [adv] = hivyo hivyo&lt;br /&gt;constitution¹ [n: pol] = katiba N/N &lt;br /&gt;constitution² [physical] = hali N/N&lt;br /&gt;construct [vt] = kujenga &lt;br /&gt;construction [n] = ujenzi U&lt;br /&gt;consult [vt] = kushauriana na &lt;br /&gt;consume [vt] = kutumia&lt;br /&gt;consumer [n] = mtumiaji M/Wa &lt;br /&gt;consumption [n] = matumizi -/Ma&lt;br /&gt;contact¹ [vt: a person] = kuwasiliana na &lt;br /&gt;contact² [n: relationship] = kuwasiliana Ku&lt;br /&gt;contain [vt: volumetrically] = kuwa na &lt;br /&gt;container¹ [n: gen] = chombo Ki/Vi&lt;br /&gt;container² [n: for shipping] = kontena -/Ma &lt;br /&gt;content¹ [n: what is inside] = kilichomo Ki/Vi&lt;br /&gt;content² [adj] = -enye kuridhika &lt;br /&gt;context [n] = muktadha M/Mi&lt;br /&gt;continent [n: geo] = bara -/Ma &lt;br /&gt;continue¹ [vi] = kuendelea&lt;br /&gt;continue² [vt] = kuendeleza &lt;br /&gt;continuous [adj] = -a kuendelea&lt;br /&gt;continuously [adv] = kwa kuendelea &lt;br /&gt;contract [n] = mkataba M/Mi&lt;br /&gt;contraception [n] = kuzuia mimba Ku &lt;br /&gt;contraceptive [n] = dawa ya kuzuia mimba N/N&lt;br /&gt;contribute [vt] = kuchangia &lt;br /&gt;contribution [n] = mchango M/Mi&lt;br /&gt;control¹ [n] = udhibiti U &lt;br /&gt;control² [vt] = kudhibiti&lt;br /&gt;controversial [adj] = -a ubishi mwingi &lt;br /&gt;controversy [n] = ubishi U&lt;br /&gt;convenience [n] = raha N/N &lt;br /&gt;convenient [adj] = -a raha&lt;br /&gt;conversation [n] = maongezi -/Ma &lt;br /&gt;converse [vi] = kuongea&lt;br /&gt;convert [vt] = kubadilisha&lt;br /&gt;convince [vt] = kushawishi &lt;br /&gt;cook¹ [vt] = kupika&lt;br /&gt;cook² [n] = mpishi M/Wa &lt;br /&gt;cooker [n] = jiko -/Ma&lt;br /&gt;cookery [n] = upishi U &lt;br /&gt;cookie [n] = biskuti N/N&lt;br /&gt;cool [adj] = -a baridi &lt;br /&gt;cool¹ down [vt] = kupoza&lt;br /&gt;cool¹ down [vi] = kupoa &lt;br /&gt;co-operate [vi] = kushirikiana&lt;br /&gt;co-operation [n] = ushirikiano U &lt;br /&gt;co-ordinate [vt] = kuratibu&lt;br /&gt;co-ordination [n] = uratibu U &lt;br /&gt;coordinator [n] = mratibu&lt;br /&gt;cope [vi] (with) = kumudu&lt;br /&gt;copper [n] = shaba N/N &lt;br /&gt;copy¹ [n] = kopi N/N, nakala N/N&lt;br /&gt;copy² [vt] = kukopi, kunakili &lt;br /&gt;copyright [n] = hati miliki N/N&lt;br /&gt;corkscrew [n] = kizibuo Ki/Vi &lt;br /&gt;corn [n] = mahindi -/Ma&lt;br /&gt;corner [n] = kona N/N&lt;br /&gt;corpse [n] = maiti N/N &lt;br /&gt;correct¹ [adj] = sawa&lt;br /&gt;correct² [vt] = kusahihisha &lt;br /&gt;correction [n] = sahihisho -/Ma&lt;br /&gt;correspond with [by letters/e-mail] = kuandikiana na &lt;br /&gt;correspondence [n] = barua N/N&lt;br /&gt;corridor [n] = korido N/N &lt;br /&gt;corrupt [adj] = -potofu&lt;br /&gt;corruption [n] = upotofu U &lt;br /&gt;cosmetics [n] = vipodozi Ki/Vi&lt;br /&gt;cost¹ [n] = gharama N/N &lt;br /&gt;cost² [vt] = kugharimu&lt;br /&gt;costume [n] = vazi -/Ma &lt;br /&gt;cotton [n] = pamba N/N&lt;br /&gt;cotton wool [n] = pamba N/N &lt;br /&gt;couch [n] = kochi -/Ma&lt;br /&gt;cough¹ [vi/vt] = kukohoa &lt;br /&gt;cough² [n] = kikohozi Ki/Vi&lt;br /&gt;cough mixture [n] = dawa ya kikohozi N/N &lt;br /&gt;council [n] = halmashauri N/N&lt;br /&gt;counselling [n] = ushaurinasaha U &lt;br /&gt;count [vt/vi] = kuhesabu&lt;br /&gt;counter¹ [n: location in pub etc] = kaunta N/N &lt;br /&gt;counter¹ [n: device] = kihesabio Ki/Vi&lt;br /&gt;counterfeit [adj] = -a bandia &lt;br /&gt;counterpart [n] = mwenzi M/Wa [pl: wenzi]&lt;br /&gt;country [n: nation] = nchi N/N &lt;br /&gt;countryside [n] = nje ya mji Pa&lt;br /&gt;couple¹ [n: few] = kadha &lt;br /&gt;couple² [n: husband and wife] = waliooana M/Wa&lt;br /&gt;courage [n] = ujasiri U &lt;br /&gt;courageous [adj] = -jasiri&lt;br /&gt;courageously [adv] = kijasiri &lt;br /&gt;course [n: of instruction] = kozi N/N&lt;br /&gt;court¹ [n: legal] = korti N/N &lt;br /&gt;court² [n: area for tennis etc] = kiwanja Ki/Vi &lt;br /&gt;court² [vt: a woman ] = kutongoza&lt;br /&gt;courtesy [n] = ukarimu U &lt;br /&gt;cousin [n] = binamu M/Wa [pl: mabinamu]&lt;br /&gt;cover¹ [vt] = kufunika &lt;br /&gt;cover² [n] = mfuniko M/Mi&lt;br /&gt;cow [n: animal] = ng'ombe (jike) M/Wa [pl: ng'ombe] &lt;br /&gt;coward [n] = mwoga M/MWa&lt;br /&gt;cowardly [adj] = -a kuonea &lt;br /&gt;crack¹ [n] = ufa U [pl: nyufa]&lt;br /&gt;crack² [vi] = kupasuka &lt;br /&gt;crack³ [vt] = kupasua&lt;br /&gt;craftsman = fundi M/Wa [pl: mafundi] &lt;br /&gt;crane¹ [n: bird] = korongo M/Wa&lt;br /&gt;crane² [n: tech] = kreni N/N crash¹ [vi: gen] = kupinduka&lt;br /&gt;crash² [vi: comput] = kukwama, kuvurugika &lt;br /&gt;crash into = kuparamia&lt;br /&gt;crash course [n] = kozi ya haraka haraka N/N &lt;br /&gt;crazy [adj: person] = -enye kichaa&lt;br /&gt;cream [n] = kirimu N/N &lt;br /&gt;create¹ [gen] = kuunda&lt;br /&gt;create² [vt: relig] = kuumba &lt;br /&gt;creature [n] = kiumbe M/Wa [pl.: viumbe]&lt;br /&gt;credible [adj] = aminifu &lt;br /&gt;credit [n: balance] = salio -/Ma&lt;br /&gt;credit card [n] = kadi ya mkopo N/N &lt;br /&gt;crew [n] = watumishi M/Wa&lt;br /&gt;cricket [n: game] = kriketi N/N &lt;br /&gt;crime [n] = uhalifu U &lt;br /&gt;criminal¹ [adj] = -a uhalifu&lt;br /&gt;criminal² [n] = mhalifu M/Wa &lt;br /&gt;crisis [n] = mgogoro M/Mi&lt;br /&gt;crisps [n] = kau kau N/N &lt;br /&gt;criticism [n] = ukosoaji U&lt;br /&gt;criticize [vt] = kukosoa &lt;br /&gt;crockery [n] = vyombo Ki/Vi&lt;br /&gt;crocodile [n] = mamba M/Wa [pl: mamba] &lt;br /&gt;crook [n: person] = mhuni M/Wa&lt;br /&gt;crops [n] = mazao -/Ma &lt;br /&gt;cross¹ [n: relig] = msalaba M/Mi&lt;br /&gt;cross² [vt] = kuvuka &lt;br /&gt;crossing [n] = mavuko -/Ma&lt;br /&gt;crossroads [n] = makutano -/Ma c&lt;br /&gt;rossword puzzle [n] = fumbo la maneno&lt;br /&gt;crowd [n] = umati U &lt;br /&gt;cruel [n] = -katili&lt;br /&gt;cruelty [n] = ukatili U &lt;br /&gt;crush [vt] = kuponda&lt;br /&gt;crust [n] = gamba -/Ma, gome -/Ma &lt;br /&gt;crutch [n] = gongo -/Ma&lt;br /&gt;cry [vi] = kulia&lt;br /&gt;cucumber [n] = tango -/Ma &lt;br /&gt;cultural [adj] = -a kitamaduni&lt;br /&gt;culture [n: ethnological] = utamaduni U &lt;br /&gt;cunning¹ [adj] = -janja&lt;br /&gt;cunning² [n] = ujanja U &lt;br /&gt;cup [n] = kikombe Ki/Vi&lt;br /&gt;cupboard [n] = kabati -/Ma &lt;br /&gt;cure¹ [vt] = kutibu&lt;br /&gt;cure² [n] = dawa N/N &lt;br /&gt;curiosity [n] = udadisi U&lt;br /&gt;curious [adj] = -dadisi&lt;br /&gt;curiously [adv] = kwa udadisi &lt;br /&gt;currency [n: financial] = sarafu N/N&lt;br /&gt;current¹ [adj] = -a sasa &lt;br /&gt;current² [n] = mkondo M/Mi&lt;br /&gt;current account [n] = akaunti ya kutoatoa fedha N/N &lt;br /&gt;current affairs [n] = mambo ya sasa -/Ma &lt;br /&gt;curry [n] = bi(n)zari N/N&lt;br /&gt;curse¹ [vt] = kulaani &lt;br /&gt;curse² [n] = laana N/N&lt;br /&gt;cursor [n] = kasa N/N &lt;br /&gt;curtain [n] = pazia -/Ma&lt;br /&gt;curve [n] = mpindo M/Mi &lt;br /&gt;cushion [n] = mto M/Mi&lt;br /&gt;custom [n] = desturi N/N &lt;br /&gt;customer [n] = mteja M/Mi &lt;br /&gt;customs [n: station] = forodha N/N&lt;br /&gt;customs duty [n] = ushuru U &lt;br /&gt;cut [vt] = kukata&lt;br /&gt;cutlery [n] = vyombo vya kulia Ki/Vi &lt;br /&gt;cutlet [n] = chapsi N/N &lt;br /&gt;cycle [vi] = kuendesha baiskeli&lt;br /&gt;cylinder [n] = silinda N/N &lt;br /&gt;dad [n] = baba M/Wa [pl: mababa]&lt;br /&gt;daily¹ [adj] = -a kila siku &lt;br /&gt;daily² [adv] = kila siku&lt;br /&gt;dairy [n] = biashara ya maziwa N/N &lt;br /&gt;dam [n: geo] = bwawa -/Ma&lt;br /&gt;damage¹ [n] = madhara -/Ma &lt;br /&gt;damage² [vt] = kudhuru&lt;br /&gt;dance¹ [vi] = kucheza dansi &lt;br /&gt;dance² [n] = dansi N/N&lt;br /&gt;danger [n] = hatari N/N &lt;br /&gt;dangerous [adj] = -a hatari&lt;br /&gt;dare [vi] = kuthubutu &lt;br /&gt;dark [adj] = -eusi&lt;br /&gt;darkness [n] = giza -/Ma &lt;br /&gt;darling [n] = kipenzi Ki/Vi&lt;br /&gt;darts [n] = dati N/N &lt;br /&gt;dash¹ [vi: to run] = kutimka&lt;br /&gt;dash² [n: symbol] = deshi N/N &lt;br /&gt;data [n] = data N/N&lt;br /&gt;database [n] = hifadhi &lt;br /&gt;data N/N date¹ [n: calendar] = tarehe N/N&lt;br /&gt;date² [vt: calendar] = kuwekea tarehe &lt;br /&gt;date³ [vi: amorously] = kukutana kimapenzi&lt;br /&gt;daughter [n] = binti M/Wa [pl: mabinti] &lt;br /&gt;daughter-in-law [n] = mkwe M/Wa&lt;br /&gt;dawn¹ [vi] = kupambazuka &lt;br /&gt;dawn² [n: at ..] = mapambazuko&lt;br /&gt;day [n] = siku N/N &lt;br /&gt;daybreak [n] = mapambazuko M/Mi&lt;br /&gt;daylight [n: also: during ...] = mchana M/Mi &lt;br /&gt;dead [adj] = -fudeadly [adj] = -baya sana &lt;br /&gt;deaf [adj] = kiziwideal [n] = muafaka M/Mi&lt;br /&gt;deal with = kushughulikia &lt;br /&gt;Dear ... [form of address] = Mpendwa ...&lt;br /&gt;death [n] = kifo Ki/Vi &lt;br /&gt;debate¹ [vi] = kujadiliana&lt;br /&gt;debate² [n] = mjadala M/Mi &lt;br /&gt;deceive [vt] = kudanganya&lt;br /&gt;December [n] = Disemba, Desemba N/N &lt;br /&gt;deception [n] = udanganyifu U&lt;br /&gt;decency [n] = heshima N/N &lt;br /&gt;decent [adj] = -a heshima&lt;br /&gt;decently [adv] = kiheshima&lt;br /&gt;decide [vi/vt] = kuamua &lt;br /&gt;decision [n] = uamuzi U&lt;br /&gt;declare [vt] = kutamka&lt;br /&gt;declaration [n] = azimio -/Ma &lt;br /&gt;decline¹ [vt/vi: to reject] = kukataa&lt;br /&gt;decline² [vi: to decrease] = kupunguka &lt;br /&gt;decorate [vt] = kupamba&lt;br /&gt;decoration [n] = pambo -/Ma &lt;br /&gt;decrease¹ [vt] = kupunguza&lt;br /&gt;decrease² [vi] = kupungua &lt;br /&gt;decrease³ [n] = kupungua Ku&lt;br /&gt;deduct [vt] = kukata &lt;br /&gt;deduction [n: a reduction] = mkato M/Mi &lt;br /&gt;deep [n] = -refu&lt;br /&gt;deep freezer [n] = dipfriza N/N&lt;br /&gt;defeat¹ [vt] = kushinda &lt;br /&gt;defeat² [n] = kushindwa Ku&lt;br /&gt;defect [n] = hitilafu N/N &lt;br /&gt;defence [n] = ulinzi U&lt;br /&gt;defend [vt] = kulinda&lt;br /&gt;define [vt] = kufafanua &lt;br /&gt;definition [n] = ufafanuzi U&lt;br /&gt;degree [n: academic, of temperature] = digrii N/N &lt;br /&gt;delay¹ [vi] = kuchelewa&lt;br /&gt;delay² [vt] = kuchelewesha &lt;br /&gt;delay³ [n] = kuchelewa Ku&lt;br /&gt;delegate [n] = mjumbe M/Wa &lt;br /&gt;deliberate [adj] = -a makusudi&lt;br /&gt;deliberately [adv] = makusudi &lt;br /&gt;delicious [adj] = -tamu &lt;br /&gt;delight [vt] = kufurahisha&lt;br /&gt;deliver [vt: take/bring] = kufikisha &lt;br /&gt;delivery¹ [n: conveyance] = kufikisha Ku&lt;br /&gt;delivery² [n: med] = kujifungu Ku &lt;br /&gt;demand¹ [vt] = kudai&lt;br /&gt;demand² [n] = dai -/Ma &lt;br /&gt;democracy [n] = demokrasia N/N&lt;br /&gt;democratic [adj] = -a demokrasia &lt;br /&gt;democratically [adv] = kidemokrasia &lt;br /&gt;Democratic Republic of Congo [n] = Jamhuri ya Kidemokrasia ya Kongo N/N demolish [vt] = kubomoa&lt;br /&gt;demonstrate¹ [vt: show] = kuonyesha &lt;br /&gt;demonstrate² [vi: pol] = kuandamana&lt;br /&gt;demonstration¹ [n: display] = onyesho -/Ma &lt;br /&gt;demonstration² [n: pol] = maandamano -/Ma&lt;br /&gt;Denmark [n] = Denimaki N/N &lt;br /&gt;dentist [n] = daktari wa meno M/Wa&lt;br /&gt;deny [vt] = kukana &lt;br /&gt;deodorant [n] = diodoranti N/N&lt;br /&gt;depart [vi] = kuondoka &lt;br /&gt;department [n] = idara N/N&lt;br /&gt;department store [n] = duka kubwa -/Ma &lt;br /&gt;departure [n] = kuondoka Ku&lt;br /&gt;depend [vi] &lt;on&gt; = kutegemea &lt;-&gt; &lt;br /&gt;deposit¹ [vt] = kuweka&lt;br /&gt;deposit² [n: financial] = akiba N/N &lt;br /&gt;depressed [adj] = -enye manung'uniko &lt;br /&gt;depth [n] = kina Ki/Vi, urefu U&lt;br /&gt;deputy [n] = msaidizi &lt;br /&gt;dermatologist [n] = daktari wa ngozi M/Wa &lt;br /&gt;describe [vt] = kuelezea&lt;br /&gt;description = maelezo -/Ma &lt;br /&gt;desert¹ [n: geo] = jangwa -/Ma&lt;br /&gt;desert² [n: food item] = kitindamlo Ki/Vi &lt;br /&gt;desert³ [vt] = kuacha&lt;br /&gt;deserve [vt] = kustahili &lt;br /&gt;design¹ [n: of a product] = muundo M/Mi&lt;br /&gt;design² [vt] = kuunda &lt;br /&gt;desire¹ [n] = shauku N/N&lt;br /&gt;desire² [vt] = kutaka &lt;br /&gt;desk [n] = deski -/Ma&lt;br /&gt;despair [vi] = kukata tamaa &lt;br /&gt;desperate [adj] = -a kujarijaribu&lt;br /&gt;despise [vt] = kudharau &lt;br /&gt;despite [prep] = licha ya&lt;br /&gt;dessert [n] = kitindamlo Ki/Vi &lt;br /&gt;destination [n: my ... is] = [nataka kufika ...]&lt;br /&gt;destiny [n] = kudura N/N &lt;br /&gt;destroy [vt] = kuteketeza&lt;br /&gt;destruction [n] = kuteketeza Ku &lt;br /&gt;details [n] = maelezo kamili -/Ma&lt;br /&gt;detect [vt] = kuvumbua &lt;br /&gt;detective [n] = mpelelezi M/Wa&lt;br /&gt;detention [n] = mahabusu N/N &lt;br /&gt;detergent [n] = sabuni ya kufulia N/N&lt;br /&gt;deteriorate [vi] = kuharibika &lt;br /&gt;determination [n: drive] = ushupavu U&lt;br /&gt;determine [vt] = kupata &lt;br /&gt;detour [n] = njia ya kuzunguka N/N&lt;br /&gt;develop¹ [vt] = kuendeleza &lt;br /&gt;develop² [vi] = kuendelea&lt;br /&gt;development [n] = maendeleo -/Ma &lt;br /&gt;device [n] = kifaa Ki/Vi&lt;br /&gt;devil [n] = shetani M/Wa &lt;br /&gt;dew [n] = umande U&lt;br /&gt;dialect [n] = lahaja N/N&lt;br /&gt;dialog(ue) [n] = maongezi -/Ma &lt;br /&gt;diamond [n] = almasi N/N&lt;br /&gt;diaper [n] = nepi N/N &lt;br /&gt;diarrh(o)ea [n] = kuharisha Ku&lt;br /&gt;diary [n] = shajara N/N &lt;br /&gt;dice [n] = dadu N/N&lt;br /&gt;dictation [n] [exercise] = imla N/N &lt;br /&gt;dictator [n] = dikteta M/Wa [pl: madikteta]&lt;br /&gt;dictionary [n] = kamusi N/N &lt;br /&gt;die [vi] = kufa&lt;br /&gt;diet [n] = mlo M/Mi&lt;br /&gt;differ [vi] = kutofautiana &lt;br /&gt;difference [n] = tofauti N/N&lt;br /&gt;different [adj] = tofauti &lt;br /&gt;difficult [adj] = -gumu&lt;br /&gt;difficulties [n] = matata &lt;br /&gt;difficulty [n] = ugumu U&lt;br /&gt;dig [vt] = kuchimba&lt;br /&gt;digest [vt: med] = kumeng'enya &lt;br /&gt;dignity [n] = hadhi N/N&lt;br /&gt;dining room [n] = chumba cha kulia Ki/Vi &lt;br /&gt;dinner [n] = chakula kikuu Ki/Vi&lt;br /&gt;diplomacy [n] = diplomasia N/N &lt;br /&gt;diplomat [n] = mjumbe M/Wa&lt;br /&gt;direct¹ [adj] = -a moja kwa moja &lt;br /&gt;direct² [vt] = kuelekeza, kuongoza&lt;br /&gt;direction [n: geo] = upande U &lt;br /&gt;directly [adv] = moja kwa moja&lt;br /&gt;director [n] = mkurugenzi M/Wa &lt;br /&gt;directory [n: phone ...] = kitabu cha orodha ya simu Ki/Vi &lt;br /&gt;dirt [n] = uchafu Udirty [adj] = -chafu&lt;br /&gt;disabled [adj] = -enye kilema &lt;br /&gt;disadvantage [n] = ubaya U&lt;br /&gt;disagree [vi] = kutokubali &lt;br /&gt;disappear [vi] = kutoweka&lt;br /&gt;disappoint [vt] = kuangusha &lt;br /&gt;disapprove [n] (of) = kupinga&lt;br /&gt;disaster [n] = balaa N/N &lt;br /&gt;disconnect [vt] = kuchomoa&lt;br /&gt;iscount [n] = nafuu ya bei N/N &lt;br /&gt;discover [vt] = kugundua&lt;br /&gt;discuss [vt] = kujadili &lt;br /&gt;discussion [n] = majadiliano -/Ma&lt;br /&gt;disease [n] = ugonjwa U [pl: magonjwa] &lt;br /&gt;disembark [vi] = kushuka&lt;br /&gt;disgust [vt] = kuchukiza &lt;br /&gt;disgusting [adj] = -a kuchukiza&lt;br /&gt;dish¹ [n: food] = chakula &lt;br /&gt;dish² [n: china etc] = sahani N/N&lt;br /&gt;dish³ [n: satellite ... etc] = dishi N/N &lt;br /&gt;dishes [n] = vyombo Ki/Vi&lt;br /&gt;disinfect [vt] = kutakasa &lt;br /&gt;dishwasher [n] = mashine ya kuoshea vyombo N/N&lt;br /&gt;diskette [n] = disketi N/N &lt;br /&gt;dislike [vt] = kuchukia&lt;br /&gt;dismiss [vt: to sack] = kufukuza kazi &lt;br /&gt;disobey [vt] = kutotii&lt;br /&gt;disorder [n] = hitilafu N/N &lt;br /&gt;display¹ [vt] = kuonyesha&lt;br /&gt;display² [n: component] = kionyesheo Ki/Vi &lt;br /&gt;disposable [adj] = -a kutumika mara moja &lt;br /&gt;dispose of [vt] = kutupa&lt;br /&gt;dispute [n] = ubishi U&lt;br /&gt;disregard [vt] = kutojali &lt;br /&gt;disrupt [vt] = kuvuruga&lt;br /&gt;dissatisfied [adj] = -a kutoridhika &lt;br /&gt;distance [n] = umbali U&lt;br /&gt;distant [adj] = -a mbali &lt;br /&gt;distinguish [vt] = kutofautisha&lt;br /&gt;distract [vt] = kupoteza mawazo &lt;br /&gt;distribute [vt] = kugawanya&lt;br /&gt;distribution [n] = mgawanyo M/Mi &lt;br /&gt;district [n] = wilaya N/N&lt;br /&gt;District Commissioner [n: abbr.: DC] = Mkuu wa Wilaya M/Wa &lt;br /&gt;distrust [vt] = kutoamini&lt;br /&gt;disturb [vt] = kubughudhi &lt;br /&gt;disturbance [n] = bughudha N/N&lt;br /&gt;ditch [n] = mtaro M/Mi &lt;br /&gt;diversion [n] = mchepuko M/Mi &lt;br /&gt;divide [vt] = kugawa&lt;br /&gt;division¹ [n: math] = kugawa Ku &lt;br /&gt;division² [n: admin] = idara N/N&lt;br /&gt;divorce¹ [n] = talaka N/N &lt;br /&gt;divorce² [vt] = kuacha&lt;br /&gt;djin [n] = jini -/Ma &lt;br /&gt;dizzy [adj] = -enye kizunguzungu&lt;br /&gt;do [vt] = kufanya&lt;br /&gt;docks [n] = gati -/Ma &lt;br /&gt;doctor [n] = daktari M/Wa [pl: madaktari]&lt;br /&gt;doctor's office [n: Am.] = ofisi ya daktari N/N &lt;br /&gt;document [n] = hati N/N&lt;br /&gt;dog [n] = mbwa M/Wa [pl: mbwa] &lt;br /&gt;doll [n] = mwanasesere M/Wa [pl: wanasesere] &lt;br /&gt;dollar [n] = dola N/N&lt;br /&gt;domestic¹ [adj: domiciliary] = -a nyumbani &lt;br /&gt;domestic² [adj: of flights etc] = -a nchini &lt;br /&gt;domestic animal [n] = mnyama wa nyumbani M/Wa &lt;br /&gt;donkey [n] = punda M/Wa [pl: punda]&lt;br /&gt;donate [vt] = kutoa &lt;br /&gt;donor [n] = mhisani M/Wa&lt;br /&gt;door [n] = mlango M/Mi &lt;br /&gt;doorkeeper [n] = mlinzi M/Wa&lt;br /&gt;dose [n] = kiasi Ki/Vi &lt;br /&gt;dot [n] = doti -/Ma&lt;br /&gt;double¹ [adj] = mbili &lt;br /&gt;double² [vi] = kuwa mara mbili&lt;br /&gt;double³ [vt] = kufanya kuwa mara mbili &lt;br /&gt;double-cross [vt] = kugeuka&lt;br /&gt;double room [n] = chumba cha watu wawili Ki/Vi &lt;br /&gt;doubt¹ [n] = shaka -/Ma&lt;br /&gt;doubt² [vi/vt] = kushuku &lt;br /&gt;dove [n] = njiwa M/Wa [pl: njiwa]&lt;br /&gt;down [adv] = chini &lt;br /&gt;downhill [adv] = kwenda chini&lt;br /&gt;download [vt] = kupakia &lt;br /&gt;downstairs [adv, n] = (ghorofa ya) chini&lt;br /&gt;downtown [n, adv] = mjini M/Mi &lt;br /&gt;downward¹ [adj] = -a kwenda chini&lt;br /&gt;downward(s)² [adv] = kwenda chini &lt;br /&gt;doze [vi] = kusinzia&lt;br /&gt;dozen = dazeni N/N&lt;br /&gt;drag [vt] = kuburuta &lt;br /&gt;drama [n] = drama N/N&lt;br /&gt;draw [vt: a diagram] = kuchora &lt;br /&gt;drawer [n] = mtoto wa meza M/Wa&lt;br /&gt;drawing [n] = mchoro M/Mi &lt;br /&gt;dream¹ [vi] = kuota ndoto&lt;br /&gt;dream² [n] = ndoto N/N &lt;br /&gt;dress¹ [vt] = kuvaa&lt;br /&gt;dress² [n: woman's garment] = gauni -/Ma &lt;br /&gt;drill [vt: tech] = kutoboa&lt;br /&gt;drink¹ [vt] = kunywa &lt;br /&gt;drink² [n] = kinywaji Ki/Vi&lt;br /&gt;drinking water [n] = maji ya kunywa -/Ma &lt;br /&gt;drive [vt] = kuendesha&lt;br /&gt;driver¹ [n: person] = dereva M/Wa [pl: madereva] &lt;br /&gt;driver² [n: software etc] = kiendeshi Ki/Vi &lt;br /&gt;driving licence [n] = leseni ya kuendesha N/N&lt;br /&gt;driving school [n] = shule ya kuendesha N/N&lt;br /&gt;drop¹ [n: of water etc] = tone -/Ma&lt;br /&gt;drop² [vt] = kudondosha &lt;br /&gt;drop³ [vi] = kudondoka&lt;br /&gt;drought [n] = ukame &lt;br /&gt;drown [vi] = kufa maji&lt;br /&gt;drug¹ [n: medicine] = dawa N/N &lt;br /&gt;drug² [n: narcotic] = dawa ya kulevya N/N&lt;br /&gt;drugstore [n] = duka la dawa -/Ma &lt;br /&gt;drum¹ [n] = ngoma N/N&lt;br /&gt;drum² [vi] = kupiga ngoma &lt;br /&gt;drunk [adj: he/she is drunk] = [amelewa]&lt;br /&gt;dry¹ [adj] = -kavu dry² [vt] = kukausha&lt;br /&gt;dry³ [vi] = kukauka &lt;br /&gt;dry-cleaner's [n] = duka la dobi -/Ma&lt;br /&gt;dubious [adj] = -a mashaka &lt;br /&gt;duck¹ [n: zool] = bata M/Wa [pl: bata]&lt;br /&gt;duck² [vt/vi] = kukwepa &lt;br /&gt;due to = kwa ajili ya&lt;br /&gt;dumb [adj] = bubu &lt;br /&gt;duplicate¹ [n] = nakala N/N&lt;br /&gt;duplicate² [vt] = kunakili &lt;br /&gt;durable [adj] = -a kudumu&lt;br /&gt;during [prep] = wakati wa &lt;br /&gt;dust¹ [n] = vumbi -/Ma&lt;br /&gt;dust² [vt] = kupukuta &lt;br /&gt;dustbin [n] = pipa la taka -/Ma&lt;br /&gt;dusty [adj] = -enye vumbi &lt;br /&gt;Dutch [n: language] = Kiholanzi Ki/Vi&lt;br /&gt;Dutchman, -woman [n] = Mholanzi M/Wa &lt;br /&gt;DVD [n] = DVD N/N&lt;br /&gt;duty [n: assignment] = wajibu U &lt;br /&gt;duty free [adjectival] = -a bila ushuru&lt;br /&gt;each¹ [adj] = kila &lt;br /&gt;each² [pron] = kila -moja&lt;br /&gt;eager = -enye shauku &lt;br /&gt;eagerly [adv] = kwa shauku&lt;br /&gt;eagle [n] = tai M/Wa [pl: tai] e&lt;br /&gt;ar [n] = sikio -/Ma &lt;br /&gt;early¹ [adv] = mapema&lt;br /&gt;early² [adj] = -a mapema &lt;br /&gt;earn [vt] = kupata, kuchuma&lt;br /&gt;earth¹ [n: world] = dunia N/N &lt;br /&gt;earth² [n: ground] = udongo U&lt;br /&gt;earthquake [n] = tetemeko la ardhi -/Ma &lt;br /&gt;ease [n] = urahisi U&lt;br /&gt;easily [adv] = kirahisi&lt;br /&gt;east [adj/adv/n] = mashariki Pa &lt;br /&gt;East Africa [n] = Afrika (ya) Mashariki N/N&lt;br /&gt;Easter [n] = Pasaka N/N &lt;br /&gt;Easter Monday [n] = Jumatatu ya Pasaka N/N &lt;br /&gt;eastern [adj] = -a mashariki&lt;br /&gt;easy [adj] = rahisi&lt;br /&gt;eat [vt] = kula &lt;br /&gt;eatery [n] = hoteli N/N&lt;br /&gt;economic [adj] = -a kiuchumi &lt;br /&gt;economy [n] = uchumi U&lt;br /&gt;edge [n] = ukingo U &lt;br /&gt;edible [adj] = -enye kulika&lt;br /&gt;edit [vt] = kuhariri&lt;br /&gt;edition = toleo -/Ma &lt;br /&gt;editor [n: person] = mhariri M/Wa&lt;br /&gt;educate [vt] = kuelimisha &lt;br /&gt;education [n] = elimu N/N&lt;br /&gt;effect [n] = athari N/N &lt;br /&gt;effective [adj] = -enye kuleta matokeo&lt;br /&gt;effort [n] = juhudi N/N &lt;br /&gt;e.g. = k.m. [= kwa mfano]&lt;br /&gt;egg [n] = yai -/Ma&lt;br /&gt;Egypt [n] = Misri N/N &lt;br /&gt;eight [adj/n] = (-)nane&lt;br /&gt;eighty [adj/n] = themanini &lt;br /&gt;either ... or ... = ama ... au ...&lt;br /&gt;elbow [n] = kisugodi Ki/Vi &lt;br /&gt;elect [vt] = kuchagua&lt;br /&gt;election(s) [n] = uchaguzi U &lt;br /&gt;electric(al) [adj] = -a umeme&lt;br /&gt;electricity [n] = umeme U &lt;br /&gt;electronic [adj] = -a elektroniki&lt;br /&gt;electronics [n] = elektroniki N/N &lt;br /&gt;element [n: chem] = elementi N/N&lt;br /&gt;elephant [n] = tembo M/Wa [pl: tembo] &lt;br /&gt;elevator [n] = lifti N/N&lt;br /&gt;else [adv] = la sivyo&lt;br /&gt;elsewhere [adv] = kwingine &lt;br /&gt;e-mail¹ [n] = barua pepe N/N, barau &lt;br /&gt;e- N/Ne-mail² [vt] = kutumia barua pepe &lt;br /&gt;embark [vi] = kupanda&lt;br /&gt;embarrass [vt] = kutia aibu &lt;br /&gt;embarrassing [adj] = -a aibu&lt;br /&gt;embarrassment [n] = aibu N/N &lt;br /&gt;embassy [n] = ubalozi U&lt;br /&gt;emerge [vi] = kutokea&lt;br /&gt;emergency [n] = dharura N/N &lt;br /&gt;emergency call [n] = simu ya dharura N/N&lt;br /&gt;emergency exit [n] = mlango wa dharura M/Mi &lt;br /&gt;emotion [n] = hemko N/N&lt;br /&gt;emotional [adj] = -a hisia nyingi &lt;br /&gt;employ [vt] = kuajiri&lt;br /&gt;employee [n] = mwajiriwa M/Wa [pl: waajiriwa] &lt;br /&gt;employer [n] = mwajiri M/Wa [pl: waajiri]&lt;br /&gt;employment [n] = kazi N/N &lt;br /&gt;empty [adj] = -tupu&lt;br /&gt;enable [vt] = kuwezesha &lt;br /&gt;encircle [vt] = kuzingira, kuzunguka &lt;br /&gt;enclose [vt] = kuweka ndani&lt;br /&gt;encourage [vt] = kupa moyo &lt;br /&gt;encyclop(a)edia [n] = ensaiklopedia M/Mi &lt;br /&gt;end¹ [n] = mwisho M/Mi [pl.: miisho]end² [vi] = kuisha, kumalizika&lt;br /&gt;end³ [vt] = kumaliza&lt;br /&gt;endanger [vt] = kuhatarisha e&lt;br /&gt;ndurance [n] = uvumilivu U&lt;br /&gt;endure [vi] = kuvumilia &lt;br /&gt;enemy [n] = adui M/Wa [pl: maadui]&lt;br /&gt;energy [n] = nishati N/N &lt;br /&gt;engage [vt: a fiancee] = kuchumbia &lt;br /&gt;engaged¹ [adj: I (a woman) am ...] = [Niemechumbiwa] &lt;br /&gt;engaged² [adj: I (a man) am ...] = [Nimechumbia] &lt;br /&gt;engaged³ [adj: the phone is ...] = [simu inatumika]&lt;br /&gt;engagement [n] = uchumba U &lt;br /&gt;engine [n] = injini N/N&lt;br /&gt;engine oil [n] = mafuta ya injini -/Ma &lt;br /&gt;engineer [n] = injinia, mhandisi M/Wa&lt;br /&gt;engineering [n] = uhandisi U &lt;br /&gt;England [n] = Uingereza N/N&lt;br /&gt;English¹ [n: langauge] = Kiingereza Ki/Vi &lt;br /&gt;English² [n: the English (people)] = Waingereza M/Wa&lt;br /&gt;English³ [adj] = -a Kiingereza &lt;br /&gt;Englishman, -woman [n] = Mwingereza M/Wa&lt;br /&gt;enjoy [vt] = kufaidi &lt;br /&gt;enlarge [vt] = kukuza&lt;br /&gt;enormous = -kubwa sana&lt;br /&gt;enormously [adv] = sana sana &lt;br /&gt;enough¹ [adj] = -a kutosha&lt;br /&gt;enough² [adv] = kiasi cha kutosha &lt;br /&gt;enquire about = kuulizia&lt;br /&gt;enquiries [n] = maulizo -/Ma &lt;br /&gt;enter¹ [vi] = kuingia&lt;br /&gt;enter² [vt] = kuingiza &lt;br /&gt;entertain [vt] = kuburudisha &lt;br /&gt;entertainment [n] = burudani N/N&lt;br /&gt;enthusiasm [n] = shauku N/N &lt;br /&gt;enthusiastic [adj] = -enye shauku&lt;br /&gt;enthusiastically [adv] = kwa shauku &lt;br /&gt;entire [adj] = -ote kabisa&lt;br /&gt;entirely [adv] = kabisa kabisa &lt;br /&gt;entrance [n] = pa kuingilia Pa&lt;br /&gt;entrepreneur [n] = mjasiriamali M/Wa &lt;br /&gt;entry [n: action] = kuingia Ku&lt;br /&gt;entry visa [n] = viza ya kuingia N/N &lt;br /&gt;envelope [n] = bahasha N/N&lt;br /&gt;environment [n] = mazingira -/Ma &lt;br /&gt;envious [adj] = -enye wivu&lt;br /&gt;envy¹ [vt] = kuonea wivu &lt;br /&gt;envy² [n] = wivu &lt;br /&gt;epidemic [n] = epidemia N/N &lt;br /&gt;equal [adj] = sawa&lt;br /&gt;equality [n] = usawa U &lt;br /&gt;equator [n] = ikweta N/N&lt;br /&gt;equipment [n] = vifaa Ki/Vi &lt;br /&gt;equivalent¹ [adjectival] &lt;to&gt; = -enye kulingana &lt;na&gt; &lt;br /&gt;equivalent² [n] = kisawe Ki/Vi&lt;br /&gt;era [n] = enzi N/N &lt;br /&gt;emergency [n] = dharura N/N&lt;br /&gt;emergency number [n] = namba ya dharura N/N &lt;br /&gt;emergency door [n] = mlango wa dharura M/Mi&lt;br /&gt;err [vi] = kukosea &lt;br /&gt;error [n] = kosa -/M&lt;br /&gt;escalator [n] = eskaleta N/N&lt;br /&gt;escape [vi/vt] = kutoroka &lt;br /&gt;especially [adv] = hasa&lt;br /&gt;essay [n] = insha N/N&lt;br /&gt;essential [adj] = muhimu &lt;br /&gt;essentially [adv] = hasa hasa &lt;br /&gt;essentials [n] = mambo muhimu -/Ma&lt;br /&gt;estate [n] = shamba -/Ma &lt;br /&gt;estate agent [n] = waka wa nyumba M/Wa&lt;br /&gt;estate car [n] = stesheni wagoni N/N e&lt;br /&gt;stimate¹ [vt] = kukadiria&lt;br /&gt;estimate² [n] = makadirio -/Ma &lt;br /&gt;eternal [adj] = -a milele&lt;br /&gt;eternity [n] = milele N/N &lt;br /&gt;ethnic group [n] = kabila -/Ma &lt;br /&gt;Euro [n] = Yuro N/N&lt;br /&gt;Europe [n] = Ulaya U &lt;br /&gt;European¹ [adj] = -a Ulaya&lt;br /&gt;European² [n] = Mzungu, mtu wa Ulaya M/Wa &lt;br /&gt;European Union [n] = Jumuiya ya Ulaya N/N&lt;br /&gt;evade [vt] = kukwepa &lt;br /&gt;evaporate [vi] = kuwa mvuke&lt;br /&gt;even¹ [adv: including] = hata &lt;br /&gt;even² [adj: level] = tambarare&lt;br /&gt;evening [n: also: in the ...] = jioni &lt;br /&gt;event [n] = tukio -/Ma&lt;br /&gt;ever [adv: Have you ever ...] = [Umewahi ...] &lt;br /&gt;every [adj] = kila&lt;br /&gt;every day [adv] = kila siku &lt;br /&gt;everybody [pron] = kila mtu&lt;br /&gt;everyday [adj] = -a kila siku &lt;br /&gt;everyone [pron] = kila mtu&lt;br /&gt;everything [pron] = kila kitu &lt;br /&gt;everywhere [adv] = kila mahali&lt;br /&gt;evidence [n] = ushahidi U &lt;br /&gt;evil¹ [adj] = -ovu&lt;br /&gt;evil² [n] = uovu U &lt;br /&gt;exact [adj] = sahihi&lt;br /&gt;exactly [adv] = kamili &lt;br /&gt;exaggerate [vt] = kutia chumvi, kuzidisha&lt;br /&gt;exaggeration [n] = chumvi N/N &lt;br /&gt;examination¹ [n: gen] = uchunguzi U&lt;br /&gt;examination² [n: academic] = mtihani M/Mi &lt;br /&gt;examine [vt] = kuchunguza&lt;br /&gt;example [n] = mfano M/Mi &lt;br /&gt;exceed [vt] = kuzidi&lt;br /&gt;excellent [adj] = bora kabisa &lt;br /&gt;except [prep] = kasoro&lt;br /&gt;exception [n] = jambo la pekee -/Ma &lt;br /&gt;excess baggage [n] = mizigo ya kuzidi M/Mi&lt;br /&gt;excessive [adj] = -a kuzidi &lt;br /&gt;excessively [adv] = kuzidi&lt;br /&gt;exchange¹ [n: gen] = mabadilishano -/Ma &lt;br /&gt;exchange² [vt] = kubadilisha&lt;br /&gt;exchange rate [n] = kima cha kubadilisha Ki/Vi &lt;br /&gt;excite [vt] = kusisimua&lt;br /&gt;excitement [n] = msisimko M/Mi &lt;br /&gt;exciting [adj] = -a kusisimua&lt;br /&gt;exclude [vt] = kutenga &lt;br /&gt;excluding [prep] = kuacha&lt;br /&gt;excursion [n] = matembezi _/Ma &lt;br /&gt;excuse¹ [n] = sababu N/N&lt;br /&gt;excuse² [vt] = kusamehe &lt;br /&gt;Excuse me! = Samahani!&lt;br /&gt;exercise¹ [n] = zoezi -/Ma &lt;br /&gt;exercise² [vi] = kufanya mazoezi &lt;br /&gt;exhaust [vt: to tire] = kuchosha &lt;br /&gt;exaust pipe [n] = ekizosi N/N&lt;br /&gt;exhibit¹ [vt] = kuonyesha &lt;br /&gt;exhibit² [n] = kizibiti Ki/Vi&lt;br /&gt;exhibition [n] = maonyesho -/Ma &lt;br /&gt;exist [vi] = kuwepo&lt;br /&gt;existence[n] = kuwepo Ku &lt;br /&gt;exit [n] = mahali pa kutokea Pa&lt;br /&gt;expand¹ [vt: phys] = kutanua &lt;br /&gt;expand² [vi: phys] = kizibiti Ki/Vi &lt;br /&gt;expand³ [vt: to extend] = kueneza&lt;br /&gt;expansion [n: phys] = mtanuko M/Mi &lt;br /&gt;expatriate [n] = mtaalam mgeni M/Wa&lt;br /&gt;expect [vt/vi] = kutegemea &lt;br /&gt;expectation [n] = tegemeo -/Ma&lt;br /&gt;expel [vt] = kufukuza &lt;br /&gt;expense [n] = gharama N/N&lt;br /&gt;expensive [adj] = ghali &lt;br /&gt;experience¹ [n: professional etc] = uzoefu U&lt;br /&gt;experience² [n: incident] = tukio -/Ma &lt;br /&gt;experience³ [vt] = kupatwa na&lt;br /&gt;experiment [n] = jaribio -/Ma &lt;br /&gt;expert [n] = mtaalam M/Wa&lt;br /&gt;expire [vi] = kuisha&lt;br /&gt;explain [vt] = kuelezea &lt;br /&gt;explanation [n] = maelezo -/Ma&lt;br /&gt;explode² [vi] = kulipuka &lt;br /&gt;explode² [vt] = kulipua&lt;br /&gt;exploit¹ [vt: profitably] = kutumia &lt;br /&gt;exploit² [vt: to abuse] = kuonea&lt;br /&gt;explore [vt] = kuchunguza &lt;br /&gt;explosion [n] = mlipuko M/Mi&lt;br /&gt;explosive [n] = baruti N/N &lt;br /&gt;export [vt] = kusafirisha nje ya nchi&lt;br /&gt;exports [n] = bidhaa zinazouzwa nje ya nchi N/N &lt;br /&gt;expose [vt] = kufunua&lt;br /&gt;express¹ [adj] = -a haraka &lt;br /&gt;express² [vt] = kutamka&lt;br /&gt;extend¹ [vt] = kuongezea &lt;br /&gt;extend² [vi] = kuenea&lt;br /&gt;extension¹ [n: extending] = kuongezea Ku &lt;br /&gt;extension² [n: tel number] = simu ya binafsi N/N&lt;br /&gt;extent [n] = kiwango Ki/Vi &lt;br /&gt;extinguish [vt] = kuzima&lt;br /&gt;extra [adjectival] = -a ziada &lt;br /&gt;extraordinary [adj] = -a ajabu&lt;br /&gt;extreme [adj] = -kali &lt;br /&gt;extremely [adv] = sana sana &lt;br /&gt;eye [n] = jicho -/Ma [pl.: macho]&lt;br /&gt;eyebrow [n] = nyusi N/N &lt;br /&gt;eyelash [n] = ukope [pl: kope]&lt;br /&gt;eyewitness [n] = shahidi M/Wa [pl: mashahidi]&lt;br /&gt;face¹ [n] = uso U&lt;br /&gt;face² [vt] = kuangalia&lt;br /&gt;facilities [n] = fursa N/N &lt;br /&gt;fact [n] = kitu cha kweli Ki/Vi&lt;br /&gt;factory [n] = kiwanda Ki/Vi &lt;br /&gt;faculty [n: at university] = kitivo Ki/Vi&lt;br /&gt;fade [vi] = kupungua &lt;br /&gt;fail¹ [vi: not make it] = kushindwa&lt;br /&gt;fail² [vt: an exam etc] = kufeli, kushindwa &lt;br /&gt;fail³ [vi: of a machine etc] = kuharibika&lt;br /&gt;failure [n] = kushindwa Ku &lt;br /&gt;faint¹ [vi] = kuzimia&lt;br /&gt;faint² [adj] = hafifu &lt;br /&gt;fair¹ [adj] = -a haki&lt;br /&gt;fair² [n] = maonyesho -/Ma &lt;br /&gt;faith [n] = imani N/N&lt;br /&gt;faithful [adj] = -aminifu&lt;br /&gt;fake [adj] = feki &lt;br /&gt;fall [vi] = kuanguka&lt;br /&gt;false [adj] = bandia&lt;br /&gt;fame [n] = umashuhuri U &lt;br /&gt;family [n] = familia N/N&lt;br /&gt;familiar [adj] = -enye kujulikana &lt;br /&gt;famous [adj] = mashuhuri&lt;br /&gt;fan¹ [n: tech] = feni /N/ &lt;br /&gt;fan² [n: person] = mshabiki M/Wa&lt;br /&gt;fanatic [n] = mshabiki M/Wa &lt;br /&gt;far¹ [adv] = mbali&lt;br /&gt;far² [adj] = -a mbali&lt;br /&gt;fare [n] = nauli N/N &lt;br /&gt;farm [n] = shamba -/Ma&lt;br /&gt;farmer [n] = mkulima&lt;br /&gt;farming [n] = ukulima U &lt;br /&gt;farther [adj] = mbali zaidi&lt;br /&gt;fascinate [vt] = kuvutia &lt;br /&gt;fashion [n: attire etc] = fasheni N/N&lt;br /&gt;fast¹ [adj] = -a kwenda haraka &lt;br /&gt;fast² [adv] = haraka&lt;br /&gt;fast³ [vi] = kufunga &lt;br /&gt;fast asleep [he/she is fast asleep] = [amelala fofofo]&lt;br /&gt;fasten [vt] = kufunga &lt;br /&gt;fat¹ [adj: corpulent] = -nene&lt;br /&gt;fat² [n] = mafuta -/Ma &lt;br /&gt;fate [n] = jaala N/N&lt;br /&gt;father [n] = baba M/Wa &lt;br /&gt;father-in-law [n] = baba mkwe M/Wa&lt;br /&gt;faucet [n: Am] = bomba N/N &lt;br /&gt;fault [n] = kosa -/Ma&lt;br /&gt;faulty [n] = -bovu&lt;br /&gt;favour¹ [vt] = kupendelea &lt;br /&gt;favour² [n] = jamala N/N, fadhila N/N &lt;br /&gt;favourite [adj: my favourite food is ...] = [chakula ninachokipenda ni fax¹ [n] = faksi N/N&lt;br /&gt;fax² [vt] = kutum(i)a faksi &lt;br /&gt;fear¹ [vt] = kuogopa&lt;br /&gt;fear² = uoga U &lt;br /&gt;feasible [adj] = -enye kuweza kufanyika&lt;br /&gt;February [n] = Februari N/N &lt;br /&gt;fee [n] = ada N/N&lt;br /&gt;feed [vt] = kulisha&lt;br /&gt;feel [vi/vt] = kusikia &lt;br /&gt;fellow¹ [n: guy] = jamaa M/Wa [pl: majamaa] &lt;br /&gt;fellow² [adj: my fellow passenger] = [abiria mwenzangu]&lt;br /&gt;female¹ [adj] = -a kike &lt;br /&gt;female² [n] = mwanamke M/Wa [pl: wanawake]&lt;br /&gt;feminine [adj] = -a kike &lt;br /&gt;fence [n] = senyenge N/N&lt;br /&gt;ferry [n] = feri N/N, kivuko Ki/Vi &lt;br /&gt;fertile [adj] = -enye rutuba&lt;br /&gt;fertility [n] = rutuba N/N &lt;br /&gt;fertilize [vt] = kurutubisha &lt;br /&gt;fertilizer [n] = mbolea N/N&lt;br /&gt;festival [n] = tamasha -/Ma &lt;br /&gt;fetch [vt] = kuleta&lt;br /&gt;fever [n] = homa N/N &lt;br /&gt;few [adj] = -chache&lt;br /&gt;fiance(e) [n] = mchumba M/Wa &lt;br /&gt;field¹ [n: gen] = uga U&lt;br /&gt;field² [n: for football etc] = uwanja U &lt;br /&gt;fierce [adj] = -kali&lt;br /&gt;fiercely [adv] = vikali &lt;br /&gt;fifty [adj/n] = hamsini&lt;br /&gt;fight¹ [vi] = kupigana &lt;br /&gt;fight² [n: physical] = mapigano -/Ma&lt;br /&gt;figure¹ [n: number] = tarakimu N/N &lt;br /&gt;figure² [n: shape] = umbo -/Ma&lt;br /&gt;file¹ [n: stationery] = faili -/Ma &lt;br /&gt;file² [n: tech] = tupa N/N&lt;br /&gt;fill [vt] = kujaza &lt;br /&gt;filling station [n] = kituo cha mafuta Ki/Vi&lt;br /&gt;film¹ [n: movie] = filamu N/N, sinema N/N &lt;br /&gt;film² [n: layer] = utando U&lt;br /&gt;film³ [vi/vt] = kupiga picha za sinema &lt;br /&gt;filter¹ [n] = filta N/N, kichujio Ki/Vi&lt;br /&gt;filter² [vt] = kuchuja &lt;br /&gt;filth [n] = uchafu U&lt;br /&gt;filthy [adj] = -chafu&lt;br /&gt;final¹ [adj] = -a mwisho &lt;br /&gt;final² [n] = fainali N/N&lt;br /&gt;finally [adv] = mwishowe &lt;br /&gt;finance¹ [n] = fedha N/N&lt;br /&gt;finance² [vt] = kugharimia &lt;br /&gt;financial [adj] = -a fedha&lt;br /&gt;find [vt] = kupata &lt;br /&gt;fine¹ [adj; refined] = maridadi&lt;br /&gt;fine² [n] = faini N/N &lt;br /&gt;fine³ [vt] = kutoza faini&lt;br /&gt;finger [n] = kidole Ki/Vi &lt;br /&gt;finish [vt: end] = kumaliza&lt;br /&gt;fire¹ [n] = moto M/Mi &lt;br /&gt;fire² [vt: dismiss] = kufukuza kazi&lt;br /&gt;fire³ [vt: gun etc] = kufyatua &lt;br /&gt;fire brigade [n] = zima moto N/N&lt;br /&gt;firewood [n] = kuni N/N &lt;br /&gt;firm¹ [adj] = thabiti&lt;br /&gt;firm² [n] = kampuni N/N &lt;br /&gt;first¹ [adj: ordinal number] = -a kwanza&lt;br /&gt;first² [adv: to start with] = kwanza &lt;br /&gt;first aid [n] = huduma ya kwanza N/N&lt;br /&gt;first floor¹ [n: Brit] = ghorofa ya kwanza N/N &lt;br /&gt;first floor² [n: Am] = ghorofa ya chini N/N&lt;br /&gt;first name [n] = jina la kwanza -/Ma &lt;br /&gt;firstly [adv] = kwanza&lt;br /&gt;fish¹ [n] = samaki M/Wa &lt;br /&gt;fish² [vi] = kuvua samaki&lt;br /&gt;fish and chips [n] = samaki na chipsi &lt;br /&gt;fisherman [n] = mvuvi M/Wa &lt;br /&gt;fishing [n] = uvuvi U&lt;br /&gt;fist [n] = ngumi N/N &lt;br /&gt;fit¹ [adj] = -enye kufaa&lt;br /&gt;fit² [vi] = kutosha &lt;br /&gt;fitness [n] = ukakamavu U&lt;br /&gt;fix¹ [vt: to attach] = kupachika &lt;br /&gt;fix² [vt: repair] = kutengeneza&lt;br /&gt;fizzy drink [n] = soda N/N &lt;br /&gt;flag [n] = bendera N/N&lt;br /&gt;flame [n] = (ulimi wa) moto M/Mi &lt;br /&gt;flash [n: of a camera] = flashi N/N, mmweko M/Mi&lt;br /&gt;flashlight [n: torch] = tochi N/N &lt;br /&gt;flat¹ [n: dwelling] = fleti N/N&lt;br /&gt;flat² [adj: even] = tambarare &lt;br /&gt;flat tyre/tire [n] = pancha N/N&lt;br /&gt;flavo(u)r [n] = ladha N/N &lt;br /&gt;flea [n] = kiroboto Ki/Vi&lt;br /&gt;flee [vi] = kutoroka&lt;br /&gt;flesh [n] = nyama N/N &lt;br /&gt;flexible [adj: phys] = -a kupindika&lt;br /&gt;flight [n: in aviation] = ndege N/N &lt;br /&gt;flip [vt: to turn] = kupindua, kugeuza&lt;br /&gt;flip-flop [n] = ndala N/N, kandambili N/N &lt;br /&gt;flirt [vi] = kufanya mahaba&lt;br /&gt;float [vi] = kuelea&lt;br /&gt;flood [n] = mafuriko -/Ma &lt;br /&gt;floor¹ [n: of a room] = sakafu N/N&lt;br /&gt;floor² [n: storey] = ghorofa N/N &lt;br /&gt;floppy [n] = flopi N/N&lt;br /&gt;flour [n] = unga U &lt;br /&gt;flourish [vi] = kustawi&lt;br /&gt;flow [vi] = kumiminika&lt;br /&gt;flower [n] = ua -/Ma &lt;br /&gt;flu [n] = flu N/N&lt;br /&gt;fluent [adj] = -a fasaha&lt;br /&gt;fluently [adv] = kwa fasaha &lt;br /&gt;fly¹ [vi/vt: of aircraft] = kupaa, kuruka &lt;br /&gt;fly² [vi: of passengers] &lt;to&gt;= kusafiri kwa ndege &lt;kwenda&gt; &lt;br /&gt;fly³ [n: insect] = nzi M/Wa [pl: nzi]&lt;br /&gt;foam [n] = povu -/Ma &lt;br /&gt;focus¹ [n] = fokasi N/N &lt;br /&gt;focus² [vt] = kufokasi&lt;br /&gt;fog [n] = ukungu U&lt;br /&gt;fold¹ [vt] = kukunja &lt;br /&gt;fold² [n] = mkunjo M/Mi&lt;br /&gt;folk [n] = watu M/Wa&lt;br /&gt;follow [vt/vi] = kufuata &lt;br /&gt;food [n] = chakula Ki/Vi [pl: vyakula]&lt;br /&gt;fool¹ [n] = mjinga M/Wa &lt;br /&gt;fool² [vt] = kudanganya&lt;br /&gt;foolish [adj] = -jinga &lt;br /&gt;foot [n: anat] = mguu M/Mi&lt;br /&gt;football¹ [n: soccer] = mpira M/Mi &lt;br /&gt;football² [n: American] = mpira wa Kimarekani M/MiM/Mi &lt;br /&gt;for [prep] = kwa&lt;br /&gt;for example = kwa mfano &lt;br /&gt;forbid [vt] = kupiga marufuku&lt;br /&gt;force¹ [vt] = kulazimisha &lt;br /&gt;force² [n] = nguvu N/N&lt;br /&gt;forecast [vt] = kutabiri &lt;br /&gt;forehead [n] = paji la uso -/Ma&lt;br /&gt;foreign [adj] = -geni &lt;br /&gt;foreign currency/exchange [n] = fedha za kigeni N/N&lt;br /&gt;foreigner [n] = mgeni M/Wa &lt;br /&gt;forest [n] = msitu M/Mi&lt;br /&gt;forge [vt: documents etc] = kughushi &lt;br /&gt;forgery [n] = ughushi U&lt;br /&gt;forget [vt] = kusahau &lt;br /&gt;forgive [vt] = kusamehe&lt;br /&gt;fork [n] = uma U &lt;br /&gt;form¹ [n: document] = fomu N/N&lt;br /&gt;form² [n: shape] = umbo -/Ma &lt;br /&gt;form³ [vt: create] = kuunda&lt;br /&gt;formal(ly) [adj/adv] = rasmi &lt;br /&gt;formality [n] = jambo la urasimu -/Ma&lt;br /&gt;format [n] = fomati N/N &lt;br /&gt;former [adj] = -a zamani&lt;br /&gt;forthcoming [adj] = -enye kuja &lt;br /&gt;fortnight [n] = wiki mbili&lt;br /&gt;fortunate [adj] = -enye bahati &lt;br /&gt;fortunately [adv] = kwa bahati&lt;br /&gt;fortune [n: good luck] = bahati N/N &lt;br /&gt;forty [adj, n] = arobaini&lt;br /&gt;forward¹ [adj] = -a. mbele &lt;br /&gt;forward² [vt] = kupeleka&lt;br /&gt;forwards [adv] = kwenda mbele &lt;br /&gt;foul [n] = faulo N/N&lt;br /&gt;found [vt] = kuanzisha &lt;br /&gt;foundation¹ [n: institution] = taasisi N/N&lt;br /&gt;foundation² [n: of building] = msingi M/Mi &lt;br /&gt;fox [n] = mbweha M/Wa [pl: mbweha]&lt;br /&gt;fraction [n] = sehemu N/N &lt;br /&gt;fracture [n] = mvunjiko M/Mi&lt;br /&gt;fragile [adj] = laini&lt;br /&gt;frame [n] = fremu N/N &lt;br /&gt;France [n] = Ufaransa N/N&lt;br /&gt;fraud [n] = udanganyifu U &lt;br /&gt;free¹ [adj: independent] = huru&lt;br /&gt;free² [adj: free of charge] = -a bure &lt;br /&gt;free³ [vt] = kuachilia huru&lt;br /&gt;free of charge = bure&lt;br /&gt;freedom [n] = uhuru U &lt;br /&gt;freely [adv] = bila kizuizi&lt;br /&gt;freeze¹ [vi] = kuganda &lt;br /&gt;freeze² [vt] = kugandisha&lt;br /&gt;freezer [n] = friza&lt;br /&gt;freight [n] = shehena N/N &lt;br /&gt;French¹ [n: language] = Kifaransa Ki/Vi&lt;br /&gt;French² [adj] = -a Kifaransa &lt;br /&gt;French fries [n] = chipsi N/N &lt;br /&gt;Frenchman, -woman [n] = Mfaransa M/Wa&lt;br /&gt;frequent [adj] = -a mara nyingi &lt;br /&gt;frequently [adv] = mara nyingi&lt;br /&gt;fresh [adj: of vegetables etc] = freshi, -bichi &lt;br /&gt;friction [n] = msuguano M/Mi&lt;br /&gt;Friday [n: also: on Friday] = Ijumaa &lt;br /&gt;fridge [n] = friji N/N&lt;br /&gt;fried egg [n] = yai la kukaangwa -/Ma &lt;br /&gt;friend [n] = rafiki M/Wa&lt;br /&gt;friendly [adj] = -pole&lt;br /&gt;friendship [n] = urafiki U &lt;br /&gt;frighten [vt] = kuogopesha&lt;br /&gt;frog [n] = chura M/Wa [pl: vyura] &lt;br /&gt;from [prep] = kutoka&lt;br /&gt;front¹ [n] = mbele Ku &lt;br /&gt;front² [adv: in front, at the front] = mbele&lt;br /&gt;front³ [adj] = -a mbele &lt;br /&gt;front door [n] = mlango wa mbele M/Mi&lt;br /&gt;frozen food [n] = chakula kilichogandishwa Ki/Vi &lt;br /&gt;fruit [n] = tunda -/Ma&lt;br /&gt;fry [vt] = kukaanga&lt;br /&gt;frying pan [n] = frampeni N/N &lt;br /&gt;fuck [vt] = kutomba&lt;br /&gt;fuel [n] = mafuta -/Ma&lt;br /&gt;fulfil(l) [vt] = kutimiza &lt;br /&gt;full [adj] = nomi&lt;br /&gt;fully [adv] = kabisa&lt;br /&gt;fun [n] = raha N/N &lt;br /&gt;function¹ [n: tech] = kazi N/N&lt;br /&gt;function² [vi] = kufanya kazi &lt;br /&gt;funeral [n] = mazishi -/Ma&lt;br /&gt;funny [adj] = -a kuchekesha &lt;br /&gt;furious [adj] = -enye ghadhabu&lt;br /&gt;furnished house [n] = nyumba yenye kila kitu N/N &lt;br /&gt;furniture [n] = fenicha N/N, samani N/N&lt;br /&gt;further [adv] = zaidi &lt;br /&gt;furious [adj] = -enye ghadhabu&lt;br /&gt;fury [n] = ghadhabu N/N &lt;br /&gt;fuse [n] = fyuzi N/N&lt;br /&gt;fuss¹ [vi] = kuleta sokomoko &lt;br /&gt;fuss² [n] = sokomoko N/N&lt;br /&gt;future¹ [n] = wakati ujao U &lt;br /&gt;future² [adj] = -a mbeleni&lt;br /&gt;gain [vt] = kupata &lt;br /&gt;gamble [vi] = kucheza kamari&lt;br /&gt;gambling [n] = kamari N/N &lt;br /&gt;game [n: play] = mchezo M/Mi&lt;br /&gt;gang [n] = genge -/Ma &lt;br /&gt;gangster [n] = jambazi -/Ma&lt;br /&gt;gap [n] = uwazi U &lt;br /&gt;garage [n] = gereji N/N&lt;br /&gt;garbage [n] = takataka N/N &lt;br /&gt;garden [n] = bustani N/N&lt;br /&gt;gardening [n] = kulima bustani Ku &lt;br /&gt;garlic [n] = vitunguu saumu Ki/Vi&lt;br /&gt;garment [n] = nguo N/N &lt;br /&gt;gas [n] = gesi N/N&lt;br /&gt;gasoline [n] = petroli N/N &lt;br /&gt;gate [n] = lango -/Ma, geti -/Ma&lt;br /&gt;gather¹ [vt] = kukusanya &lt;br /&gt;gather² [vi] = kukusanyika&lt;br /&gt;gathering [n] = mkutano M/Mi &lt;br /&gt;gay¹ [adj: happy] = -enye furaha&lt;br /&gt;gay² [adj: homosexual] = -a kupenda jinsia yake &lt;br /&gt;gaze at = kukodolea macho&lt;br /&gt;gear [n] = gia N/N&lt;br /&gt;gear lever [n] = gia N/N &lt;br /&gt;gearbox [n] = giaboksi N/N&lt;br /&gt;gem [n] = kito Ki/Vi&lt;br /&gt;gender [n] = jinsia N/N &lt;br /&gt;general¹ [adj] = -a kawaida&lt;br /&gt;general² [n: mil] = jenerali M/Wa [pl: majenerali] &lt;br /&gt;general practitioner [n] = daktari wa kawaida M/Wa&lt;br /&gt;generation [n: ethnological] = kizazi Ki/Vi &lt;br /&gt;generator [n] = jenereta N/N&lt;br /&gt;genius [n: person] = bingwa M/Wa &lt;br /&gt;gentle [adj] = -a taratibu&lt;br /&gt;gentleman [n] = mwungwana M/Wa [pl: waungwana] &lt;br /&gt;gently [adv] = taratibu&lt;br /&gt;genuine [adj] = halisi&lt;br /&gt;geography [n] = jiografia N/N &lt;br /&gt;germ [n: med] = kidudu Ki/Vi&lt;br /&gt;German¹ [n: language] = Kijerumani Ki/Vi &lt;br /&gt;German² [n: person] = Mjerumani&lt;br /&gt;German³ [adj] = -a Kijerumani &lt;br /&gt;Germany [n] = Ujerumani N/N&lt;br /&gt;gesture [n] = kitendo Ki/Vi &lt;br /&gt;get¹ [vt: to receive] = kupata&lt;br /&gt;get² [vi: to become] = kuwa &lt;br /&gt;get married = kuoana&lt;br /&gt;get rid of = kuachana na &lt;br /&gt;get out = kutoka&lt;br /&gt;get together [vi] = kukusanyika &lt;br /&gt;ghost [n] = zimwi -/Ma&lt;br /&gt;giant [n] = jitu -/Ma&lt;br /&gt;gift [n] = zawadi N/N &lt;br /&gt;girl [n] = msichana M/Wa&lt;br /&gt;girlfriend [n] = mpenzi wa kike M/Wa &lt;br /&gt;give [vt] = kupa &lt;br /&gt;give birth &lt;to&gt; = kujifungua &lt;-&gt;&lt;br /&gt;give up = kukata tamaa &lt;br /&gt;glad [adj: I'm glad] = [nimefurahi]&lt;br /&gt;glance at = kutupia macho &lt;br /&gt;gland [n] = tezi N/N&lt;br /&gt;glass¹ [n: container] = glasi N/N &lt;br /&gt;glass² [n: material] = kioo Ki/Vi&lt;br /&gt;glasses [n] = miwani M/Mi &lt;br /&gt;globe [n] = tufe -/Ma&lt;br /&gt;gloomy [adj] = -baya -baya &lt;br /&gt;glory [n] = utukufu U&lt;br /&gt;glove [n] = glavu N/N&lt;br /&gt;glue¹ [n] = gundi N/N &lt;br /&gt;glue² [vt] = kunatisha&lt;br /&gt;go [vi] = kwenda&lt;br /&gt;go ahead [vi] = kuendelea &lt;br /&gt;go for a walk = kwenda kutembea&lt;br /&gt;go on [vi] = kuendelea &lt;br /&gt;goal¹ [n: in football/soccer] = goli -/Ma&lt;br /&gt;goal² [n: aim] = lengo -/Ma &lt;br /&gt;goalkeeper [n] = (goli)kipa M/Wa &lt;br /&gt;goat [n] = mbuzi M/Wa [pl: mbuzi]&lt;br /&gt;God [n] = Mungu M/Wa &lt;br /&gt;goggles [n] = miwani ya kukinga M/Mi&lt;br /&gt;gold [n] = dhahabu N/N &lt;br /&gt;gold medal [n] = medali ya dhahabu N/N&lt;br /&gt;golden [adj] = -a dhahabu &lt;br /&gt;golf [n] = gofu N/N&lt;br /&gt;good [adj] = -zuri&lt;br /&gt;Good afternoon! = Habari za mchana! &lt;br /&gt;Good evening! = Habari za jioni!&lt;br /&gt;Good Friday [n] = Ijumaa Kuu N/N &lt;br /&gt;Good morning! = Habari za asubuhi! &lt;br /&gt;Good-bye!¹ [interj: addressing one person] = Kwaheri! &lt;br /&gt;Good-bye!² [interj: addressing several people] = Kwaherini! &lt;br /&gt;goods [n] = bidhaa N/N, shehena N/N&lt;br /&gt;goose [n] = bata bukini M/Wa [pl: bata bukini] &lt;br /&gt;gossip [vi] = kutetateta&lt;br /&gt;goulash [n] = gulashi N/N&lt;br /&gt;govern [vt] = kutawala &lt;br /&gt;governer [n: person] = gavana M/Wa [pl: magavana]&lt;br /&gt;government [n] = serikali N/N &lt;br /&gt;grab [vt] = kunyakua&lt;br /&gt;grade [n] = gredi N/N&lt;br /&gt;gradual [adj] = -a taratibu &lt;br /&gt;gradually [adv] = taratibu&lt;br /&gt;graduate¹ [vi: at university] = kuhitimu &lt;br /&gt;graduate² [n] = mwenye digrii M/Wa&lt;br /&gt;grain [n: agricultural] = nafaka N/N &lt;br /&gt;gram [n] = gramu N/N&lt;br /&gt;grammar [n] = sarufi N/N&lt;br /&gt;gramme [n] = gramu N/N &lt;br /&gt;grandchild, -daughter, -son [n] = mjukuu M/Wa&lt;br /&gt;grandfather [n] = babu M/Wa [pl: mababu] &lt;br /&gt;grandmother [n] = bibi, nyanya M/Wa [pl: bibi, nyanya]&lt;br /&gt;grape [n] = zabibu N/N &lt;br /&gt;graph [n] = grafu N/N&lt;br /&gt;grasp [vt] = kukamata&lt;br /&gt;grass [n] = majani -/Ma &lt;br /&gt;grateful [adj] = -enye shukrani&lt;br /&gt;gratefully [adv] = kwa shukrani &lt;br /&gt;gratitude [n] = shukrani N/N&lt;br /&gt;grave¹ [n] = kaburi -/Ma &lt;br /&gt;grave² [adj] = -baya sana&lt;br /&gt;gravity [n: phys] = graviti N/N &lt;br /&gt;gravy [n] = mchuzi M/Mi&lt;br /&gt;gray [adj: Am.: of color] = -a kijivu &lt;br /&gt;graze¹ [vt: animals] = kuchunga&lt;br /&gt;graze² [vt: med] = kuchubua &lt;br /&gt;grease¹ [n: tech] = grisi N/N&lt;br /&gt;grease² [vt: tech] = kupaka grisi &lt;br /&gt;great [adj] = -kuu&lt;br /&gt;Great Britain [n] = Uingereza N/N &lt;br /&gt;Great Lakes [n] = Maziwa Makuu -/Ma &lt;br /&gt;Great Lakes Region [n] = Eneo la Maziwa Makuu -/Ma&lt;br /&gt;Greece [n] = Ugiriki U &lt;br /&gt;Greek¹ [n: language] = Kigiriki Ki/Vi&lt;br /&gt;Greek² [n: person] = Mgiriki M/Wa &lt;br /&gt;Greek³ [adj] = -a Kigiriki&lt;br /&gt;greed [n] = tamaa N/N &lt;br /&gt;greedy [adj] = -enye tamaa&lt;br /&gt;Greek¹ [n: person] = Mgiriki M/Wa &lt;br /&gt;Greek² [n: language] = Kigiriki Ki/Vi&lt;br /&gt;green [adj] = -a kijani &lt;br /&gt;greengrocer's [n] = duka la mboga -/Ma &lt;br /&gt;greet [vt] = kusalimu&lt;br /&gt;greetings [n] = salamu N/N&lt;br /&gt;grey [adj] = -a kijivu &lt;br /&gt;grill [vt] = kubanika&lt;br /&gt;grind [vt] = kusaga&lt;br /&gt;grip [vt] = kukamata &lt;br /&gt;grocery [n: shop] = duka la vyakula -/Ma&lt;br /&gt;groceries [n] = vyakula Ki/Vi &lt;br /&gt;ground [n] = ardhi N/N&lt;br /&gt;ground floor [n: Brit] = ghorofa ya chini N/N &lt;br /&gt;groundnut [n] = karanga N/N&lt;br /&gt;group [n] = kundi -/Ma &lt;br /&gt;grow¹ [vi: of plants] = kuota&lt;br /&gt;grow² [vi: of children] = kukua &lt;br /&gt;grow³ [vt] = kupanda&lt;br /&gt;growth [n] = kuongezeka Ku &lt;br /&gt;grudge [n] = kinyongo Ki/Vi&lt;br /&gt;grumble [vi] = kulalamikalalamika &lt;br /&gt;guarantee¹ [n] = dhamana N/N&lt;br /&gt;guarantee¹ [vi/vt] = kudhamini &lt;br /&gt;guard¹ [vt] = kulinda&lt;br /&gt;guard² [n] = mlinzi M/Wa &lt;br /&gt;guava [n] = pera -/Ma&lt;br /&gt;guess [vi] = kubuni &lt;br /&gt;guest [n] = mgeni M/Wa&lt;br /&gt;guest house [n] = gesti N/N &lt;br /&gt;guide¹ [vt] = kuongoza&lt;br /&gt;guide² [n: person] = mwangozaji M/Wa [pl: waongozaji] &lt;br /&gt;guide³ [n: booklet etc] = kiongoza Ki/Vi &lt;br /&gt;guideline [n] = mwongozo M/Mi&lt;br /&gt;guilt [n] = hatia N/N &lt;br /&gt;guilty [adj] = -enye hatia &lt;br /&gt;guitar [n] = gita -/Ma&lt;br /&gt;gulf [n] = ghuba N/N&lt;br /&gt;gum [n] = gundi N/N &lt;br /&gt;gun [n] = bunduki N/N&lt;br /&gt;uy [n] = jamaa M/Wa [pl: jamaa] &lt;br /&gt;gyn(a)ecologist [n] = daktari wa wanawake M/Wa&lt;br /&gt;habit [n] = mazoea -/Ma, kawaida N/N &lt;br /&gt;haggle [vi] &lt;over&gt;= kubishana bei &lt;ya&gt; &lt;br /&gt;hail [n: precipitation] = mvua ya mawe N/N&lt;br /&gt;hair [n] = nywele N/N &lt;br /&gt;hairdo [n] = mtindo wa nywele M/Mi&lt;br /&gt;hair dresser [n] = mtengeneza nywele M/Wa &lt;br /&gt;hair dryer [n] = mashine ya kukaushia nywele N/N&lt;br /&gt;half [adj, n] = nusu &lt;br /&gt;half-time [n] = hafutaimu N/N&lt;br /&gt;hall [n] = holi -/Ma&lt;br /&gt;halve [vt] = kufanya nusu &lt;br /&gt;ham [n] = hemu N/N&lt;br /&gt;hamburger [n] = hambaga N/N &lt;br /&gt;hammer [n] = nyundo N/N&lt;br /&gt;hand [n] = mkono M/Mi &lt;br /&gt;hand over [vt] = kukabidhi&lt;br /&gt;handbag [n] = begi -/Ma &lt;br /&gt;handcuffs [n] = pingu N/N&lt;br /&gt;handicap [n] = kizuizi Ki/Vi &lt;br /&gt;handicapped [adj] = -enye kizuizi&lt;br /&gt;handkerchief [n] = leso N/N, kitambaa Ki/Vi &lt;br /&gt;handle¹ [n] = mpini M/Mi&lt;br /&gt;handle² [vt] = kushughulikia &lt;br /&gt;handsome [adj] = -zuri&lt;br /&gt;handwriting [n] = mwandiko M/Mi &lt;br /&gt;hang¹ [vt: suspend] = kuning'iniza &lt;br /&gt;hang² [vt: kill] = kunyonga&lt;br /&gt;hangover [n] = hengova N/N &lt;br /&gt;happen [vi] = kutukia&lt;br /&gt;happiness [n] = furaha N/N &lt;br /&gt;happy [adj] = -enye furaha&lt;br /&gt;Happy New Year! = Heri na Baraka za Mwaka Mpya! &lt;br /&gt;harbo(u)r [n] = bandari N/N&lt;br /&gt;hard¹ [adj] = -gumu &lt;br /&gt;hard² [adv] = kwa bidii&lt;br /&gt;hardly [adv] = kwa nadra, kwa tabu &lt;br /&gt;hardship [n] = tabu N/N&lt;br /&gt;hardware [n] = hadiwea N/N &lt;br /&gt;hare [n] = sungura M/Wa [pl: sungura] &lt;br /&gt;harm¹ [vt] = kudhuru&lt;br /&gt;harm² [n] = madhara -/Ma &lt;br /&gt;harmful [adj] = -a kudhuru&lt;br /&gt;harmless = -zuri&lt;br /&gt;harsh [adj] = -kali &lt;br /&gt;harvest¹ [vt] = kuvuna&lt;br /&gt;harvest² [n] = mavuno -/Ma &lt;br /&gt;haste [n] = haraka N/N&lt;br /&gt;hasten [vt] = kuharakisha&lt;br /&gt;hat [n] = kofia N/N &lt;br /&gt;hate [vt] = kuchukia&lt;br /&gt;hatred [n] = chuki N/N&lt;br /&gt;have [vt] = kuwa na &lt;br /&gt;have a shower = kuoga&lt;br /&gt;have breakfast = kunywa chai &lt;br /&gt;hazard [n] = hatari N/N&lt;br /&gt;hazardous [adj] = -a hatari&lt;br /&gt;haze [n] = ukungu U &lt;br /&gt;he [personal pron] = yeye&lt;br /&gt;head [n] = kichwa &lt;br /&gt;headache [n] = maumivu ya kichwa -/Ma&lt;br /&gt;heading [n] = kichwa cha habari Ki/Vi &lt;br /&gt;headlight [n] = taa ya mbele N/N&lt;br /&gt;headline [n] = kichwa cha habari Ki/Vi &lt;br /&gt;headquarters [n] = hedikota N/N&lt;br /&gt;heal¹ [vt] = kuponya, kutibu &lt;br /&gt;heal² [vi] = kupona&lt;br /&gt;health [n] = afya N/N&lt;br /&gt;healthy [adj] = -enye afya &lt;br /&gt;heap [n] = rundo -/Ma&lt;br /&gt;hear [vt/vi] = kusikia&lt;br /&gt;heart [n] = moyo M/Mi &lt;br /&gt;heat¹ [n] = joto -/Ma&lt;br /&gt;heat² [vt] = kupasha moto &lt;br /&gt;heater [n] = kipasha joto Ki/Vi&lt;br /&gt;heating [n] = upashaji joto U &lt;br /&gt;heaven [n] = mbingu(ni)&lt;br /&gt;heavy [adj] = -zito &lt;br /&gt;hedge [n] = mzingo wa mimea M/Mi&lt;br /&gt;heel [n] = kisigino Ki/Vi &lt;br /&gt;height [n] = urefu U&lt;br /&gt;heir [n] = mrithi M/Wa&lt;br /&gt;helicopter [n] = helikopta N/N &lt;br /&gt;hell [n] = jehanamu N/N&lt;br /&gt;Hello! = Jambo!&lt;br /&gt;helmet [n] = helmeti N/N &lt;br /&gt;help¹ [vt/vi] = kusaidia&lt;br /&gt;help² [n] = msaada &lt;br /&gt;helper [n] = msaidizi M/Wa&lt;br /&gt;hem [n] = mpindo M/Mi &lt;br /&gt;hen [n] = kuku M/Wa [pl: kuku]&lt;br /&gt;her¹ [personal pron] = yeye &lt;br /&gt;her² [poss pron] = -ake&lt;br /&gt;herb = mmea M/Mi&lt;br /&gt;herd [n] = kundi -/Ma &lt;br /&gt;here [adv] = hapa&lt;br /&gt;hero [n] = shujaa M/Wa [pl: mashujaa] &lt;br /&gt;hers [poss pron] = -ake mwenyewe&lt;br /&gt;herself [pron] = yeye mwenyewe &lt;br /&gt;hero [n] = shujaa M/Wa [pl: mashujaa]&lt;br /&gt;hesitate [vi] = kusita &lt;br /&gt;hiccup [n] = kwikwi N/N&lt;br /&gt;hide¹ [vt] = kuficha &lt;br /&gt;hide² [vi] = kujificha&lt;br /&gt;Hi! = Jambo!&lt;br /&gt;high [adj] = -refu &lt;br /&gt;highly [adv] = sana sana&lt;br /&gt;highway [n] = barabara kuu N/N &lt;br /&gt;hijack [vt] = kuteka&lt;br /&gt;hike [vi] = kuzurura&lt;br /&gt;hill [n] = kilima Ki/Vi &lt;br /&gt;hilly [adj] = -enye vilima vilima &lt;br /&gt;him [object pron] = yeye&lt;br /&gt;himself [pron] = yeye mwenyewe &lt;br /&gt;hindrance [n] = kizuizi Ki/Vi&lt;br /&gt;hint¹ [n] = dokezo -/Ma &lt;br /&gt;hint² [vt/vi] = kudokeza&lt;br /&gt;hip [n] = nyonga N/N &lt;br /&gt;hire [vt: vehicle etc] = kukodi&lt;br /&gt;his [poss pron] = -ake &lt;br /&gt;history [n] = historia N/N&lt;br /&gt;hit¹ [n: blow] = pigo &lt;br /&gt;hit² [vt] = kugonga, kupiga&lt;br /&gt;hit³ [n: chart music] = kibao Ki/Vi &lt;br /&gt;hitchhike [vi] = kusafiri kwa kuomba lifti&lt;br /&gt;HIV [n] = VVU &lt;br /&gt;hobby [n] = hobi N/N&lt;br /&gt;hold [vt] = kushika&lt;br /&gt;holder [n] = kishikio Ki/Vi &lt;br /&gt;hole [n] = shimo -/Ma&lt;br /&gt;holiday [n] = sikukuu N/N&lt;br /&gt;Holland [n] = Uholanzi N/N &lt;br /&gt;hollow [adj] = -enye uwazi&lt;br /&gt;holy [adj] = -takatifu &lt;br /&gt;Holy Ghost [n] = Roho Mtakatifu M/Wa &lt;br /&gt;home¹ [n] = nyumba N/N&lt;br /&gt;home² [n: at home] = [nyumbani] &lt;br /&gt;homework [n] = kazi ya nyumbani N/N&lt;br /&gt;honest [adj] = -aminifu h&lt;br /&gt;oney [n] = asali N/N&lt;br /&gt;honour¹ [vt] = kuheshimu &lt;br /&gt;honour² [n] = heshima N/N&lt;br /&gt;hood¹ [n: gen] = funiko -/Ma &lt;br /&gt;hood² [n: Am.: engine cover] = boneti N/N&lt;br /&gt;hook¹ [n: gen] = ngoeko N/N &lt;br /&gt;hook² [n: for fishing] = ndoano N/N &lt;br /&gt;hope¹ [n] = matumaini -/Ma&lt;br /&gt;hope² [vi] = kutumaini &lt;br /&gt;horizon [n] = upeo U&lt;br /&gt;horn¹ [n: acoustic] = honi N/N &lt;br /&gt;horn² [n: zool] = pembe N/N&lt;br /&gt;horoscope [n] = nyota N/N &lt;br /&gt;horrible [adj] = -baya sana&lt;br /&gt;horse [n] = farasi M/Wa [pl: farasi] &lt;br /&gt;hospitable [adj] = -karimu&lt;br /&gt;hospital [n] = hospitali N/N &lt;br /&gt;hospitalize [vt] = kulaza hospitalini&lt;br /&gt;host [n] = mwenyeji M/Wa &lt;br /&gt;hostel [n] = hosteli N/N&lt;br /&gt;hostile [adj] = -hasama &lt;br /&gt;hostility [n] = uhasama U&lt;br /&gt;hot [adj] = (-a) moto&lt;br /&gt;hot dog [n] = hoti dogi N/N &lt;br /&gt;hotel [n] = hoteli N/N&lt;br /&gt;hour [n] = saa N/N&lt;br /&gt;hourly¹ [adj] = -a kila saa &lt;br /&gt;hourly² [adv] = kila saa&lt;br /&gt;house [n] = nyumba N/N &lt;br /&gt;household [n] = nyumba N/N&lt;br /&gt;housekeeper [n] = mtunza nyumba M/Wa &lt;br /&gt;housewife [n] = mke wa nyumbani M/Wa&lt;br /&gt;housing estate [n] = eneo la nyumba -/Ma &lt;br /&gt;how [adv] = namna gani, vipi&lt;br /&gt;How are you?¹ [you: sing] = Hujambo? &lt;br /&gt;How are you?² [you: pl] = Hamjambo?&lt;br /&gt;how come = inakuwaje &lt;br /&gt;how long = muda gani&lt;br /&gt;how many = -ngapi &lt;br /&gt;how much = kiasi gani&lt;br /&gt;however [adv] = hata hivyo&lt;br /&gt;hug [vt] = kukumbatia &lt;br /&gt;huge [adj] = -kubwa&lt;br /&gt;human [adj] = -a kiutu &lt;br /&gt;human being [n] = binadamu M/Wa [pl: binadamu] &lt;br /&gt;humble [adj] = -nyenyekevu&lt;br /&gt;humid [adj] = nyevunyevu &lt;br /&gt;humidity [n] = unyevunyevu U&lt;br /&gt;humiliate [vt] = kudhalilisha &lt;br /&gt;humiliation [n] = udhalilifu U&lt;br /&gt;humour [n: attitude] = uchesi U &lt;br /&gt;humorous [adj] = -a kuchesha&lt;br /&gt;hump [n] = nundu N/N &lt;br /&gt;hundred [adj, n] = mia&lt;br /&gt;hunger [n] = njaa N/N &lt;br /&gt;hungry¹ [adj] = -enye njaa&lt;br /&gt;hungry² [adj: I'm ...] = [nina njaa] &lt;br /&gt;hunt [vt] = kuwinda&lt;br /&gt;hunt(ing) [n] = mawindo -/Ma &lt;br /&gt;hurricane [n] = tufani N/N&lt;br /&gt;hurry¹ [vi/vt] = kuharakisha &lt;br /&gt;hurry² [n] = haraka N/N&lt;br /&gt;hurry³ [n: I am in a hurry!] = [Nina haraka!] &lt;br /&gt;hurt¹ [vt] = kuumiza&lt;br /&gt;hurt² [vi] = kuuma &lt;br /&gt;hurry (up) [vi/vt] = kuharakisha&lt;br /&gt;husband [n] = mume M/Wa [pl: waume] &lt;br /&gt;hut [n] = tembe N/N&lt;br /&gt;hydrogen [n] = haidrojeni N/N&lt;br /&gt;hygiene [n] = usafi U &lt;br /&gt;hygienic [adj] = safi&lt;br /&gt;hymn [n] = wimbo U [pl: nyimbo]&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1318831743638294424-1135578187297209134?l=swahili.bangmedia.org' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swahili.bangmedia.org/feeds/1135578187297209134/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/english-swahili-dictionary-part-i_21.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/1135578187297209134'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/1135578187297209134'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/english-swahili-dictionary-part-i_21.html' title='English Swahili Dictionary Part I'/><author><name>Alt Celebrity</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04018377746587799939</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1318831743638294424.post-347237614888293925</id><published>2011-04-21T11:34:00.000-07:00</published><updated>2011-04-25T00:17:15.275-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='swahili dictionary'/><title type='text'>English Swahili Dictionary Part I</title><content type='html'>a : no indefinite article in Swahili&lt;br /&gt;a few = -chache &lt;br /&gt;a little = kidogo &lt;br /&gt;a lot = -ingi, -engi&lt;br /&gt;a lot of = -ingi, -engi&lt;br /&gt;abandon [vt] = kuacha &lt;br /&gt;abbreviate [vt] = kufupisha&lt;br /&gt;abbreviation [n] = kifupi Ki/Vi &lt;br /&gt;ability [n] = uwezo U&lt;br /&gt;able [adj] = -enye kuweza&lt;br /&gt;aboard [prep] = kwenye &lt;br /&gt;abolish [vt] = kupiga marufuku&lt;br /&gt;abort [vt/vi: med] = kutoa mimba &lt;br /&gt;abortion [n: med] = kutoa mimba Ku&lt;br /&gt;about¹ [prep: concerning] = kuhusu &lt;br /&gt;about² [adv: approximately] = kama&lt;br /&gt;above¹ [prep] = juu ya &lt;br /&gt;above² [adv] = juu&lt;br /&gt;abroad [adv] = ng'ambo&lt;br /&gt;abrupt [adj] = -a ghafla &lt;br /&gt;abruptly [adv] = ghafla&lt;br /&gt;absent [adj: he/she is absent] = [hayupo] &lt;br /&gt;absolute(ly) [adj/adv] = kabisa&lt;br /&gt;abundance [n] = wingi U &lt;br /&gt;abuse [vt: to offend] = kutukana&lt;br /&gt;accelerate [vt] = kuharakisha &lt;br /&gt;acceleration [n] = mchapuko M/Mi &lt;br /&gt;accept [vt] = kukubali&lt;br /&gt;acceptable [adj] = -enye kukbalika &lt;br /&gt;accident [n] = ajali N/N&lt;br /&gt;accidentally [adv] = kwa bahati &lt;br /&gt;accommodation [n] = malazi -/Ma&lt;br /&gt;accompany [vi: to go with someone] = kusindikiza &lt;br /&gt;according to = kufuatana na&lt;br /&gt;account [n: bank ...] = akaunti N/N &lt;br /&gt;accumulate [vi] = kurundikana&lt;br /&gt;accuracy [n] = usahihi U&lt;br /&gt;accurate [adj] = sahihi &lt;br /&gt;accurately [adv] = kisahihi&lt;br /&gt;accuse = kushitaki&lt;br /&gt;ache [vi] = kuuma &lt;br /&gt;achieve [vt] = kufikia&lt;br /&gt;achievement [n] = mafanikio -/Maa&lt;br /&gt;cid [n] = asidi N/N &lt;br /&gt;acquire [vt] = kujipatia&lt;br /&gt;acquit [vt] = kuachilia &lt;br /&gt;across¹ [prep: crossing] = kuvuka&lt;br /&gt;across² [prep: everywhere in] = kila mahali &lt;br /&gt;act¹ [vi] = kutenda&lt;br /&gt;act² [n] = kitendo Ki/Vi &lt;br /&gt;action [n] = kitendo Ki/Vi&lt;br /&gt;activate [vt] = kuamilisha &lt;br /&gt;active [adj] = amilifu&lt;br /&gt;actively [adv] = kwa kushiriki &lt;br /&gt;activity [n] = shughuli N/N&lt;br /&gt;actor [n] = mchezaji M/Wa &lt;br /&gt;actress [n] = mchezaji M/Wa&lt;br /&gt;actual [adj] = -enyewe &lt;br /&gt;actually [adv] = hasa, kwa kweli &lt;br /&gt;adapt¹ [vt] &lt;to&gt;= kurekebisha &lt;kufuata&gt;&lt;br /&gt;adapt² [vi] = kujirekebisha &lt;br /&gt;adapter [n: device] = adapta N/N&lt;br /&gt;add [vt] = kuongeza &lt;br /&gt;addition [n] = kuongeza Ku&lt;br /&gt;additional [adj] = -a ziada &lt;br /&gt;address [n: postal] = anwani N/N&lt;br /&gt;adequate [adj] = -a kufaa &lt;br /&gt;adequately [adv] = ifaavyo&lt;br /&gt;adjourn [vt] = kuahirsiha &lt;br /&gt;adjust [vt] = kurekebisha&lt;br /&gt;admire [vt] = kuvutiwa na &lt;br /&gt;administration [n: pol] = utawala U&lt;br /&gt;admit¹ [vt/vi: acknowledge] = kukubali &lt;br /&gt;admit² [vt: to hospital] = kulaza&lt;br /&gt;adopt [vt] = kuchukua &lt;br /&gt;adult [n] = mtu mzima M/Wa [pl: watu wazima] &lt;br /&gt;adultery [n] = uzinzi U&lt;br /&gt;advance¹ [vi] = kuendelea &lt;br /&gt;advance² [vt] = kuendeleza&lt;br /&gt;advance³ [n: salary] = advansi N/N &lt;br /&gt;advancement [n] = maendeleo -/Ma&lt;br /&gt;advantage [n] = uzuri U &lt;br /&gt;adventure [n] = kituko Ki/Vi&lt;br /&gt;advertise [vt] = kutangaza &lt;br /&gt;advertisement [n] = tangazo -/Ma&lt;br /&gt;advice [n] = ushauri U &lt;br /&gt;advise [vt] = kushauri&lt;br /&gt;aerial¹ [n] = erio N/N &lt;br /&gt;aerial² [adj] = -a hewani&lt;br /&gt;aeroplane [n] = ndege N/N &lt;br /&gt;affair [n] = jambo -/Ma&lt;br /&gt;affect [vt] = kuathiri&lt;br /&gt;affection [n] = upendo U &lt;br /&gt;afford [vt] = kuwezaafraid [adj] = -oga&lt;br /&gt;Africa [n] = Afrika N/N &lt;br /&gt;African¹ [n: person] = Mwafrika M/Wa [pl: Waafrika]&lt;br /&gt;African² [adj] = -a Kiafrika &lt;br /&gt;African Union [n] = Umoja wa Afrika U &lt;br /&gt;after¹ [prep] = baada ya&lt;br /&gt;after² [adv] = baadaye &lt;br /&gt;after that = baadaye&lt;br /&gt;afternoon [n: in the ...] = mchana, adhuhuri &lt;br /&gt;afterwards [adv] = baadaye&lt;br /&gt;again [adv] = tena &lt;br /&gt;against [prep: opposing] = dhidi ya&lt;br /&gt;age [n] = umri U &lt;br /&gt;aggression [n] = uchokozi U&lt;br /&gt;aggressive [adj] = -chokozi &lt;br /&gt;ago [adv] [two days ...] = [siku mbili zilizopita]&lt;br /&gt;agree [vi/vt] = kukubali &lt;br /&gt;agreement [n] = makubaliano&lt;br /&gt;agriculture [n] = kilimo Ki/Vi, ukulima U &lt;br /&gt;ahead [adv] &lt;of&gt; = mbele &lt;ya&gt;&lt;br /&gt;aid¹ [n] = msaada M/Mi &lt;br /&gt;aid² [vt] = kusaidia&lt;br /&gt;AIDS [n] = ukimwi U &lt;br /&gt;aim¹ [n] = nia N/N, lengo -/Ma&lt;br /&gt;aim² [vt/vi] = kulenga &lt;br /&gt;air [n] = hewa N/N&lt;br /&gt;air-conditioner [n] = eakondisheni N/N &lt;br /&gt;air-conditioning [n] = eakondisheni N/N&lt;br /&gt;aircraft [n] = ndege N/N &lt;br /&gt;air force [n] = jeshi la wanaanga -/Ma&lt;br /&gt;airline [n] = shirika la ndege -/Ma &lt;br /&gt;air mail [by ...] = [kwa ndege] &lt;br /&gt;airplane [n] = ndege N/N &lt;br /&gt;airport [n] = kiwanja cha ndege Ki/Vi&lt;br /&gt;alarm¹ [vt:] = kutahadharisha &lt;br /&gt;alarm² [n] = tahadhari N/N&lt;br /&gt;alarm clock [n] = saa ya kuamsha watu N/N &lt;br /&gt;album [n] = albamu N/N&lt;br /&gt;alcohol [n] = pombe N/N &lt;br /&gt;alcoholic¹ [adj] = -enye pombe&lt;br /&gt;alcoholic² [n: person] = mlevi M/Wa &lt;br /&gt;alight [vi] = kushuka&lt;br /&gt;alike [adj/adv] = sawa&lt;br /&gt;alive [adj] = hai &lt;br /&gt;all [adj] = -ote&lt;br /&gt;all-in-one = kila kitu pamoja&lt;br /&gt;all right = sawa &lt;br /&gt;all the same = hata hivyo&lt;br /&gt;all the time = saa zote&lt;br /&gt;allergic [adj] = -enye mzio &lt;br /&gt;allergy [n] = mzio M/Mi&lt;br /&gt;alley [n] = kichochoro Ki/Vi &lt;br /&gt;alliance [n] = muungano M/Mi&lt;br /&gt;allocate [vt] = kugawa &lt;br /&gt;allow [vt] = kuruhusu&lt;br /&gt;allowance [n: money] = ruzuku N/N &lt;br /&gt;ally [n] = mwenzi M/Wa [pl: wenzi]&lt;br /&gt;almost [adv] = karibu &lt;br /&gt;alone [adj/adv] = pekee &lt;br /&gt;along [prep] = kufuata&lt;br /&gt;aloud [adv] = kwa sauti&lt;br /&gt;alphabet [n] = alfabeti N/N &lt;br /&gt;alphabetical [adj] = -a kufuata alfabeti&lt;br /&gt;alphabetically [adv] = kufuata alfabeti &lt;br /&gt;already [adv] = tayari&lt;br /&gt;alright [adv/adj] = sawa &lt;br /&gt;also [adv] = pia&lt;br /&gt;altar [n] = altare N/N&lt;br /&gt;alternate¹ [vi] = kubadilishana &lt;br /&gt;alternate² [adj] = -ingine&lt;br /&gt;alternative¹ [adj] = -ingine &lt;br /&gt;alternative² [n] = namna nyingine N/N&lt;br /&gt;alternatively [adv] = vingine &lt;br /&gt;altogether [adv] = kwa ujumla&lt;br /&gt;although [conj] = ingawa&lt;br /&gt;altitude [n] = urefu U &lt;br /&gt;alumin(i)um [n] = aluminiamu N/N&lt;br /&gt;always [adv] = saa zote &lt;br /&gt;amateur [n] = amecha&lt;br /&gt;amaze [vt] = kushangaza &lt;br /&gt;amazement [n] = mshangao M/Mi&lt;br /&gt;amazing [adj] = -a kushangaza &lt;br /&gt;ambassador [n] = balozi M/Wa [pl: mabalozi]&lt;br /&gt;ambition [n] = nia N/N &lt;br /&gt;ambitious [adj] = -a nia kubwa&lt;br /&gt;ambulance [n] = gari la wagonjwa -/Ma &lt;br /&gt;ambush [vt] = kuvizia&lt;br /&gt;America [n] = Amerika N/N &lt;br /&gt;American¹ [n] = Mmarekani M/Wa &lt;br /&gt;American² [adj] = -a Kimarekani&lt;br /&gt;American football = mpira wa Kimarekani M/Mi &lt;br /&gt;ammunition [n] = risasi N/N &lt;br /&gt;amnesty [n] = msamaha M/Mi&lt;br /&gt;among [prep] = kati ya &lt;br /&gt;amount [n] = kiasi Ki/Vi&lt;br /&gt;amuse [vt] = kufurahisha&lt;br /&gt;amusement [n] = raha N/N &lt;br /&gt;amusement park [n] = pahali pa burudani Pa&lt;br /&gt;ancestors [n] = mababu M/Wa &lt;br /&gt;anchor¹ [n] = nanga N/N&lt;br /&gt;anchor² [vt/vi] = kutia nanga &lt;br /&gt;ancient [adj] = -a zamani sana&lt;br /&gt;and [conj] = na &lt;br /&gt;angel [n] = malaika M/Wa [pl: malaika] &lt;br /&gt;anger¹ [n] = hasira N/N&lt;br /&gt;anger² [vt] = kukasirisha &lt;br /&gt;angle [n: geometric] = pembe N/N&lt;br /&gt;angling [n: fishing] = kuvua samaki Ku &lt;br /&gt;angry [adj] = -kasirikaji&lt;br /&gt;animal [n] = mnyama M/Wa &lt;br /&gt;ankle [n] = kifundo cha mguu Ki/Vi&lt;br /&gt;anniversary [n] = maadhimisho -/Ma &lt;br /&gt;announce [vt] = kutangaza&lt;br /&gt;announcement [n] = tangazo -/Ma &lt;br /&gt;annoy [vt] = kuudhi&lt;br /&gt;annoying [adj] = -a kuudhi &lt;br /&gt;another [adj/pron] = -ingine&lt;br /&gt;annual [adj] = -a kila mwaka &lt;br /&gt;annually [adv] = kwa mwaka&lt;br /&gt;answer¹ [n] = jibu -/Ma &lt;br /&gt;answer² [vt/vi] = kujibu&lt;br /&gt;answer the phone = kupokea simu &lt;br /&gt;ant [n] = mchwa M/Wa&lt;br /&gt;antelope [n] = swala M/Wa &lt;br /&gt;antenna [n] = erio N/N, antena N/N&lt;br /&gt;antibiotic [n] = kiuavijasumu Ki/Vi &lt;br /&gt;anticipate [vt] = kutarajia&lt;br /&gt;anticlockwise [adv] = kinyume saa &lt;br /&gt;anxious [adj] = -enye wasiwasi &lt;br /&gt;anxiously [adv] = kwa shauku&lt;br /&gt;anxiety [n] = wasiwasi U &lt;br /&gt;any [adj/pron] = -o ote&lt;br /&gt;anybody [pron] = mtu ye yote &lt;br /&gt;anyhow [adv] = hata hivyo&lt;br /&gt;anyone [pron] = mtu ye yote &lt;br /&gt;anything [pron] = kitu cho chote&lt;br /&gt;anyway [adv] = hata hivyo &lt;br /&gt;anywhere [adv] = ko kote&lt;br /&gt;apart [adv] = mbali mbali &lt;br /&gt;apart from = kuacha&lt;br /&gt;apartment [n] = fleti N/N &lt;br /&gt;apologize [vi] = kuomba msamaha&lt;br /&gt;apology [n] = ombi la msamaha -/Ma &lt;br /&gt;apostrophe [n] = apostrofi N/N&lt;br /&gt;apparatus [n] = vifaa Ki/Vi &lt;br /&gt;appeal¹ [vi: legally] = kukata rufaa&lt;br /&gt;appeal² [n: legal] = rufaa N/N &lt;br /&gt;appeal³ [vi: request] = kuomba&lt;br /&gt;appear¹ [vi: manifest] = kutokea &lt;br /&gt;appear² [vi: seem] = kuonekana&lt;br /&gt;appearance [n: looks] = muonekano M/Mi &lt;br /&gt;appease [vt] = kutuliza&lt;br /&gt;applaud [vt] = kushangilia &lt;br /&gt;appetite [n] = hamu ya chakula N/N&lt;br /&gt;apple [n] = tofaa -/Ma &lt;br /&gt;appliance [n] = kifaa Ki/Vi, chombo Ki/Vi&lt;br /&gt;applicant [n] = mwombaji M/Wa [pl: waombaji] &lt;br /&gt;application¹ [n: use] = matumizi -/Ma&lt;br /&gt;application² [n: request] = ombi -/Ma &lt;br /&gt;apply¹ [vt: use] = kutumia&lt;br /&gt;apply for = kuomba&lt;br /&gt;appoint [vt] = kuteua &lt;br /&gt;appointment [n: for meeting] = miadi M/Mi&lt;br /&gt;appreciate [vt] = kuthamini &lt;br /&gt;apprentice [n] = mkufunzi M/Wa&lt;br /&gt;approach [vt/vi] = kukaribia &lt;br /&gt;appropriate [adj] = -a kufaa&lt;br /&gt;appropriately [adv] = vinavyotakiwa &lt;br /&gt;approve [vt] (of) = kukubali&lt;br /&gt;approximate¹ [adj] = -a kukadiriwa &lt;br /&gt;approximate² [vt] = kukadiria&lt;br /&gt;approximately [adv] = kama &lt;br /&gt;apricot [n] = aprikoti N/N&lt;br /&gt;April [n] = Aprili N/N &lt;br /&gt;apron [n: garment] = aproni N/N&lt;br /&gt;Arab¹ [n] = Mwarabu &lt;br /&gt;Arab² [adj] = -a Kiarabu&lt;br /&gt;Arabic [n] = Kiarabu Ki/Vi &lt;br /&gt;archbishop [n] = askofu mkuu M/Wa [maaskofu wakuu]&lt;br /&gt;architect [n] = msanifu majengo M/Wa &lt;br /&gt;architecture [n] = usanifu majengo U&lt;br /&gt;area [n] = eneo -/Ma &lt;br /&gt;argue &lt;about&gt; = kubishana &lt;kuhusu&gt;&lt;br /&gt;argument [n] = ubishi U &lt;br /&gt;arithmetic [n] = hesabu N/N&lt;br /&gt;arm [n: anat] = mkono M/Mi&lt;br /&gt;armpit [n] = kwapa &lt;br /&gt;arms [n: mil] = silaha N/N&lt;br /&gt;armpit [n] = kwapa -/Ma &lt;br /&gt;army [n] = jeshi -/Ma&lt;br /&gt;aroma [n] = harufu nzuri N/N &lt;br /&gt;around [prep: encircling] = kuzunguka&lt;br /&gt;arrange [vt] = kupanga &lt;br /&gt;arrangement [n] = mpango M/Mi&lt;br /&gt;arrest [vt] = kushika, kukamata &lt;br /&gt;arrival [n] = kufika Ku&lt;br /&gt;arrive [vi] = kufika&lt;br /&gt;arrow [n] = mshale M/Mi &lt;br /&gt;arse [n] = kundu M/Mi&lt;br /&gt;art [n] = sanaa N/N&lt;br /&gt;artery [n] = ateri N/N &lt;br /&gt;article¹ [n: in newspaper] = makala N/N&lt;br /&gt;article² [n: object] = kitu Ki/Vi &lt;br /&gt;artificial [adj] = -a bandia&lt;br /&gt;artist [n] = msanii M/Wa &lt;br /&gt;as [pron, adv] = kamaas &lt;br /&gt;expensive as = ghali kama &lt;br /&gt;as soon as = mara tu&lt;br /&gt;ash [n] = majivu -/Ma &lt;br /&gt;ashame [vt] = kuaibisha&lt;br /&gt;ashore [adv] = ufukoni &lt;br /&gt;ashtray [n] = kisahani cha majivu Ki/Vi&lt;br /&gt;Asia [n] = Asia N/N &lt;br /&gt;Asian¹ [n] = Mwasia M/Wa&lt;br /&gt;Asian² [adj] = -a Kiasia &lt;br /&gt;aside [adv] = pembeni&lt;br /&gt;ask¹ [vt/vi: a question] = kuuliza &lt;br /&gt;ask² [vt: request] = kuomba &lt;br /&gt;asleep [adj: he/she is asleep] = [amelala]&lt;br /&gt;asparagus [n] = asparagasi N/N &lt;br /&gt;assemble [vi] = kukusanyika&lt;br /&gt;assembly [n] = baraza -/Ma&lt;br /&gt;assert [vt] = kudai &lt;br /&gt;assess [vt] = kukadiria&lt;br /&gt;assets [n] = mali N/N&lt;br /&gt;assignment [n] = jukumu -/Ma &lt;br /&gt;assist [vt: help] = kusaidia&lt;br /&gt;assistance [n] = msaada M/Mi &lt;br /&gt;assume [vt: take for granted] = kuchukulia&lt;br /&gt;assure [vt] = kuhakikishia &lt;br /&gt;astonish [vt] = kushangaza&lt;br /&gt;astonishing [adj] = -a kushangaza &lt;br /&gt;astonishment [n] = mshangao M/Mi&lt;br /&gt;astrology [n] = unajimu U &lt;br /&gt;at [prep] = -ni, kwa&lt;br /&gt;at 2 o'clock = saa nane &lt;br /&gt;at home = nyumbani&lt;br /&gt;at last = mwishowe &lt;br /&gt;at least = haidhuru&lt;br /&gt;at most = sana sana &lt;br /&gt;at once = papo hapo&lt;br /&gt;at the bottom = chini &lt;br /&gt;at the doctor's = kwa daktari&lt;br /&gt;at the market = sokoni &lt;br /&gt;at the moment = kwa sasa&lt;br /&gt;at the top = juu &lt;br /&gt;athlete [n] = mwanariadha M/Wa [pl: wanariadha]&lt;br /&gt;athletics [n] = riadha N/N &lt;br /&gt;Atlantic Ocean [n] = Bahari ya Atlantiki N/N&lt;br /&gt;atlas [n: geo] = atlasi N/N &lt;br /&gt;ATM [n] = ATM N/N&lt;br /&gt;atmosphere [n: phys] = angahewa N/N &lt;br /&gt;atom [n] = atomu N/N&lt;br /&gt;attach [vt] = kuambatisha &lt;br /&gt;attachment [n] = kiambato Ki/Vi&lt;br /&gt;attack¹ [vt] = kushambulia &lt;br /&gt;attack² [n] = shambulio -/Ma&lt;br /&gt;attempt¹ [vi] = kujaribu &lt;br /&gt;attempt² [n] = jaribio -/Ma&lt;br /&gt;attend [vt] = kuhudhuria &lt;br /&gt;attendance [n] = mahudhurio -/Ma&lt;br /&gt;attention [n] = mzingatio M/Mi &lt;br /&gt;attitude [n] = mwelekeo M/Mi&lt;br /&gt;attorney [n] = mwanasheria M/Wa [pl: wanasheria] &lt;br /&gt;attract [vt] = kuvutia&lt;br /&gt;attraction [n] = mvuto M/Mi&lt;br /&gt;attractive [adj] = -a kuvutia &lt;br /&gt;aubergine [n] = biringanya -/Ma &lt;br /&gt;audience [n] = wasikilizaji M/Wa&lt;br /&gt;August [n] = Agosti N/N &lt;br /&gt;aunt¹ [n: father's sister, uncle's wife] = shangazi M/Wa [pl: shangazi] &lt;br /&gt;aunt² [n: mother's younger sister] = mama mdogo M/Wa &lt;br /&gt;aunt³ [n: mother's elder sister] = mama mkubwa M/Wa&lt;br /&gt;Australia [n] = Australia &lt;br /&gt;Australian¹ [n] = Mwaustralia M/Wa [pl: Waaustralia] &lt;br /&gt;Australian² [adj] = -a Australia &lt;br /&gt;author [n] = mwandishi M/Wa [pl: waandishi]&lt;br /&gt;authority [n] = mamlaka -/Ma &lt;br /&gt;authorize [vt] = kuidhinisha&lt;br /&gt;auto [n] = gari -/Ma&lt;br /&gt;automatic [adj] = otomatiki &lt;br /&gt;automatically [adv] = kwa kujiendesha &lt;br /&gt;available [adj] = patikanaji&lt;br /&gt;average¹ [n] = wastani U &lt;br /&gt;average² [adjectival] = -a wastani&lt;br /&gt;avenue [n] = barabara N/N &lt;br /&gt;avoid [vt] = kuepuka&lt;br /&gt;await [vt] = kutegemea&lt;br /&gt;awake(n)¹ [vt] = kuamsha &lt;br /&gt;awake(n)² [vi] = kuamka&lt;br /&gt;awake³ [adj: he/she is awake] = [yuko macho] &lt;br /&gt;aware [adj: he is aware of ...] = [anajua kwamba kuna ...]&lt;br /&gt;away [adv] = kwingine &lt;br /&gt;awful [adj] = -baya sana&lt;br /&gt;ax(e) [n] = shoka -/Ma &lt;br /&gt;axle [n] = ekseli N/N&lt;br /&gt;baby [n] = mtoto mchanga M/Wa &lt;br /&gt;bachelor [n] = mseja M/Wa&lt;br /&gt;back¹ [adv: at the ...] = nyuma &lt;br /&gt;back² [n: anat] = mgongo m/Mi&lt;br /&gt;backbone [n] = uti wa mgongo U &lt;br /&gt;back door [n] = mlango wa nyuma M/Mi&lt;br /&gt;backache [n] = maumivu ya mgongo -/Ma &lt;br /&gt;backbite [vt] = kuteta, kusengenya&lt;br /&gt;background [n] = sehemu ya nyuma N/N &lt;br /&gt;backwards [adv] = kurudi nyuma&lt;br /&gt;backyard [n] = uani Pa &lt;br /&gt;bacon [n] = bekoni N/N&lt;br /&gt;bad [adj] = -baya badly [adv] = vibaya&lt;br /&gt;bag [n] = mfuko M/Mi&lt;br /&gt;baggage [n] = mizigo M/Mi &lt;br /&gt;bait [n] = chmbo Ki/Vi&lt;br /&gt;bake [vt] = kuoka&lt;br /&gt;baker's [n] = duka la mikate -/Ma &lt;br /&gt;bakery [n] = duka la mikate -/Ma&lt;br /&gt;balcony [n] = roshani N/N &lt;br /&gt;baldhead [n] = kipara M/Wa [pl: vipara] &lt;br /&gt;ball [n] = mpira M/Mi&lt;br /&gt;ballet [n] = baleti N/N&lt;br /&gt;balloon [n] = pulizo -/Ma &lt;br /&gt;ball-point pen [n] = bolpeni N/N&lt;br /&gt;ban [vt] = kupiga marufuku &lt;br /&gt;banana [n] = ndizi N/N&lt;br /&gt;band [n: musical group] = bendi N/N &lt;br /&gt;bandage¹ [n] = bandeji N/N&lt;br /&gt;bandage² [vt] = kufunga bandeji &lt;br /&gt;bank¹ [n: financial] = benki N/N&lt;br /&gt;bank² [n: geo] = ufuko U &lt;br /&gt;bank account [n] = akaunti ya benki N/N&lt;br /&gt;banknote [n] = noti N/N &lt;br /&gt;bankrupt(cy) [adj/n] = muflisi&lt;br /&gt;baptize [vt] = kubatiza&lt;br /&gt;baptism [n] = ubatizo U &lt;br /&gt;bar¹ [n: pub] = bar N/N&lt;br /&gt;bar² [vt: prevent] = kuzuia &lt;br /&gt;barbecue [vt] = kubanika&lt;br /&gt;barber [n] = kinyozi M/Wa [pl: vinyozi] &lt;br /&gt;bare [adj] = -tupu&lt;br /&gt;bargain [vi] = kubishana&lt;br /&gt;bark¹ [vi] = kubweka &lt;br /&gt;bark² [n: bot] = gome -/Ma&lt;br /&gt;barley [n] = shayiri N/N &lt;br /&gt;barrier [n] = kizuizi Ki/Vi&lt;br /&gt;base [n: site] = kituo Ki/Vi &lt;br /&gt;basement [n] = ghorofa ya chini N/N&lt;br /&gt;basic [adj] = -a kimsingi &lt;br /&gt;basin [n: vessel] = beseni -/Ma&lt;br /&gt;basket [n] = kikapu Ki/Vi &lt;br /&gt;basketball [n] = basketiboli N/N&lt;br /&gt;bass [n] = besi N/N &lt;br /&gt;bastard [n] = mwanaharamu M/Wa&lt;br /&gt;bat¹ [n: zool] = popo M/Wa [pl: popo] &lt;br /&gt;bat² [n: for games] = kipigio Ki/Vi&lt;br /&gt;bath¹ [n: container] = bafu -/Ma &lt;br /&gt;bath² [n: activity] = kuoga Ku&lt;br /&gt;bathe¹ [vt] = kuogesha &lt;br /&gt;bathe² [vi] = kuoga&lt;br /&gt;bathroom [n] = bafu N/N&lt;br /&gt;batik [n] = batiki N/N &lt;br /&gt;battery [n: electrical] = betri N/N&lt;br /&gt;battle [n] = mapigano -/Ma &lt;br /&gt;beach [n] = bichi N/N, ufuko U&lt;br /&gt;beans [n] = maharagwe -/Ma &lt;br /&gt;bear¹ [vt: endure] = kustahimili&lt;br /&gt;bear² [vt: give birth] = kuzaa &lt;br /&gt;bear³ [n: animal] = dubu M/Wa [pl: dubu]&lt;br /&gt;beard [n] = ndevu N/N &lt;br /&gt;beat [vt/vi] = kupiga&lt;br /&gt;beautiful [adj] = -zuri&lt;br /&gt;beautifully [adv] = vizuri &lt;br /&gt;beauty¹ [n: quality] = urembo U, uzuri U&lt;br /&gt;beauty² [n: a woman] = mrembo M/Wa &lt;br /&gt;because [conj] = kwa sababu&lt;br /&gt;because of = kwa ajili ya&lt;br /&gt;become [vi] = kuwa &lt;br /&gt;bed [n] = kitanda Ki/Vi&lt;br /&gt;beddings [n] = matandiko -/Ma &lt;br /&gt;bedroom [n] = chumba cha kulala Ki/Vi&lt;br /&gt;bee [n] = nyuki M/Wa [pl: nyuki] &lt;br /&gt;beef [n] = nyama ya ng'ombe N/N&lt;br /&gt;beer [n] = bia N/N &lt;br /&gt;before¹ [prep] = kabla ya&lt;br /&gt;before(hand)² [adv] = kabla &lt;br /&gt;before that = kabla ya hapo&lt;br /&gt;beg [vt] = kuomba&lt;br /&gt;beggar [n] = maskini M/Wa &lt;br /&gt;begin [vi/vt] = kuanza&lt;br /&gt;beginning [n] = mwanzo M/Mi &lt;br /&gt;behave [vi] = kutenda&lt;br /&gt;behaviour [n] = mwenendo M/Mi &lt;br /&gt;behind¹ [prep] = nyuma ya&lt;br /&gt;behind² [adv] = nyuma &lt;br /&gt;Belgian [n] = Mbelgiji M/Wa&lt;br /&gt;Belgium [n] = Ubelgiji N/N &lt;br /&gt;believe [vt] = kuamini&lt;br /&gt;bell [n] = kengele N/N&lt;br /&gt;belly [n] = tumbo -/Ma &lt;br /&gt;belong to = kuwa mali ya&lt;br /&gt;below¹ [prep] = chini ya &lt;br /&gt;below² [adv] = chini&lt;br /&gt;belt [n] = mkanda M/Mi&lt;br /&gt;bench [n] = dawati -/Ma &lt;br /&gt;bend¹ [vt/vi] = kupinda&lt;br /&gt;bend² [n: in road] = kona N/N &lt;br /&gt;beneath¹ [prep] = chini ya&lt;br /&gt;beneath² [adv] = chini &lt;br /&gt;benefit¹ [n] = faida N/N, manufaa -/Ma&lt;br /&gt;benefit² [vi] = kunufaika, kufaidika &lt;br /&gt;benefit³ [vt] = kunufaisha&lt;br /&gt;beside [prep] = kando ya &lt;br /&gt;besides¹ [prep: in addition to] = licha ya&lt;br /&gt;besides² [adv: in addition] = tena &lt;br /&gt;best¹ [adj] = -zuri kabisa&lt;br /&gt;best² [adv] = vizuri kabisa &lt;br /&gt;better [adj/adv] = bora&lt;br /&gt;between [prep] = kati ya &lt;br /&gt;beware [vi] &lt;of&gt;= kujitahadhari &lt;-&gt;&lt;br /&gt;bewitch [vt] = kuloga &lt;br /&gt;beyond [prep] = kupita&lt;br /&gt;Bible [n] = Biblia N/N&lt;br /&gt;bicycle [n] = baskeli N/N &lt;br /&gt;big [adj] = -kubwabill [n: document] = bili N/N&lt;br /&gt;billiards [n] = biliadi N/N &lt;br /&gt;billion [adj, n] = bilioni N/N&lt;br /&gt;bind [vt] = kufunga&lt;br /&gt;biography [n] = biografia N/N &lt;br /&gt;biology [n] = biolojia N/N&lt;br /&gt;binoculars [n] = darubini N/N &lt;br /&gt;bird [n] = ndege M/MWa&lt;br /&gt;birth [n] = kuzaliwa Ku &lt;br /&gt;birthday [n] = siku ya kuzaliwa N/N&lt;br /&gt;biscuit [n] = biskuti N/N &lt;br /&gt;bishop [n: person] = askofu M/Wa [pl: maaskofu]&lt;br /&gt;bite [vt] = kuuma &lt;br /&gt;bitter [adj: of taste] = -chungu, -kali&lt;br /&gt;black [adj] = -eusi &lt;br /&gt;blackboard [n] = ubao U&lt;br /&gt;bladder [n: anat] = kibofu Ki/Vi &lt;br /&gt;blame¹ [vt] = kulaumu&lt;br /&gt;blame² [n] = lawama N/N &lt;br /&gt;blanket [n] = blanketi -/Ma&lt;br /&gt;bleed [vi: med] = kutokwa damu &lt;br /&gt;bless [vt] = kubariki&lt;br /&gt;blind [adj: med] = -pofu &lt;br /&gt;blindly [adv] = bila kuangalia &lt;br /&gt;block¹ [n: of flats] = bloki N/N&lt;br /&gt;block² [vt] = kuzuia &lt;br /&gt;blond(e) [adj] = blondi&lt;br /&gt;blood [n] = damu N/N &lt;br /&gt;blood pressure [n] = BP N/N, kanieneo ya damu N/N &lt;br /&gt;blouse [n] = blauzi N/N&lt;br /&gt;blow¹ [vi] = kuvuma &lt;br /&gt;blow² [n: hit] = pigo -/Ma&lt;br /&gt;blue [adj] = -a bluu &lt;br /&gt;blunt [adj: phys] = butu&lt;br /&gt;board¹ [n: wooden etc] = bao -/Ma &lt;br /&gt;board² [vt] = kupanda&lt;br /&gt;boast [vi] = kujigamba&lt;br /&gt;boat [n] = boti N/N &lt;br /&gt;body¹ [n: anat] = mwili M/Mi [pl: miili]&lt;br /&gt;body² [n: tech] = bodi -/Ma &lt;br /&gt;bodyguard [n] = mpambe M/Wa&lt;br /&gt;boil¹ [vt] = kuchemsha &lt;br /&gt;boil² [vi] = kuchemka&lt;br /&gt;boil³ [n: med] = jipu -/Ma &lt;br /&gt;boiled egg [n] = yai la kuchemshwa -/Ma&lt;br /&gt;boiled potatoes [n] = viazi vya kuchemshwa Ki/Vi &lt;br /&gt;bomb [n] = bomu -/Ma&lt;br /&gt;bone [n] = mfupa M/Mi &lt;br /&gt;bonnet [n: Brit.] = boneti N/N&lt;br /&gt;book¹ [n: literature] = kitabu Ki/Vi &lt;br /&gt;book² [vt: hotel room etc] = kubuku&lt;br /&gt;bookshop [n] = duka la vitabu -/Ma &lt;br /&gt;boot [n] = buti -/Ma&lt;br /&gt;booze¹ [n] = tembo -/Ma &lt;br /&gt;booze² [vi] = kukata tembo&lt;br /&gt;border [n] = mpaka M/Mi &lt;br /&gt;bore [vt] = kuchosha&lt;br /&gt;boredom = uchofu U&lt;br /&gt;boring [adj] = -a kuchosha &lt;br /&gt;borrow¹ [vt: sth] = kuazima&lt;br /&gt;borrow² [vt: money] = kukopa &lt;br /&gt;boss [n] = bosi M/Wa&lt;br /&gt;both [adj/pron] = -ote mbili/-wili &lt;br /&gt;bother [vt] = kusumbua&lt;br /&gt;bottle [n] = chupa N/N &lt;br /&gt;bottom¹ [adv: at the ...] = chini&lt;br /&gt;bottom² [n] = chini Ku &lt;br /&gt;boundary [n] = mpaka M/Mi&lt;br /&gt;bow¹ [n] = upinde U &lt;br /&gt;bow² [vi] = kuinama&lt;br /&gt;bowel movement [n] = haja kubwa N/N &lt;br /&gt;bowels [n] = matumbo -/Ma&lt;br /&gt;bowl [n] = bakuli -/Ma&lt;br /&gt;box [n] = boksi -/Ma &lt;br /&gt;boy [n] = mvulana M/Wa&lt;br /&gt;boycott [vt] = kususia &lt;br /&gt;boyfriend [n] = mpenzi wa kiume M/Wa&lt;br /&gt;bracelet [n] = bangili N/N &lt;br /&gt;brackets [n: text] = mabano -/Ma&lt;br /&gt;brain [n] = ubongo U &lt;br /&gt;brake¹ [n] = breki N/N&lt;br /&gt;brake² [vi] = kupiga breki &lt;br /&gt;branch [n] = tawi -/Ma&lt;br /&gt;brain [n] = ubongo U &lt;br /&gt;brandy [n] = brandi N/N&lt;br /&gt;brave [adj] = -jasiri &lt;br /&gt;Brazil [n] = Brazili N/N&lt;br /&gt;bread [n] = mkate M/Mi &lt;br /&gt;break¹ [vt] = kuvunja&lt;br /&gt;break² [vi] = kuvunjika &lt;br /&gt;break³ [n: pause] = mapumziko -/Ma&lt;br /&gt;break down [vi: of a vehicle etc] = kuharibika &lt;br /&gt;breakfast¹ [n] = chai N/N, staftahi N/N&lt;br /&gt;breakfast² [vi] = kunywa chai &lt;br /&gt;breast [n] = titi -/Ma&lt;br /&gt;breast-feed [vt/vi] = kunyonyesha &lt;br /&gt;breath [n] = pumzi N/N&lt;br /&gt;breathe [vt/vi] = kupumua &lt;br /&gt;breed¹ [vt] = kuzalisha&lt;br /&gt;breed² [vi] = kuzaliana &lt;br /&gt;breeze [n] = upepo mwororo U&lt;br /&gt;brewery [n] = kiwanda cha bia Ki/Vi N/N &lt;br /&gt;bribe¹ [n] = hongo N/N, rushwa N/N&lt;br /&gt;bribe² [vt] = kuhonga &lt;br /&gt;brick [n] = tofali -/Ma&lt;br /&gt;bride [n] = bibi harusi M/Wa &lt;br /&gt;bridegroom [n] = bwana harusi M/Wa&lt;br /&gt;bridge [n: tech] = daraja -/Ma &lt;br /&gt;brief [adj] = -fupi&lt;br /&gt;bright [n: of illumination] = -eupe&lt;br /&gt;bring [vt] = kuleta &lt;br /&gt;bring about [vt] = kuleta&lt;br /&gt;British [adj] = -a Kiingereza &lt;br /&gt;brochure [n] = brosha N/N&lt;br /&gt;broom [n] = ufagio U &lt;br /&gt;brother [n] = kaka M/Wa [pl: makaka]&lt;br /&gt;brother-in-law [n] = shemeji M/Wa [pl: mashemeji] &lt;br /&gt;brow [n] = ukope U [pl: kope]&lt;br /&gt;brown [adj] = -a kahawia &lt;br /&gt;bruise¹ [n] = mchubuko M/Mi&lt;br /&gt;bruise² [vt] = kuchubua &lt;br /&gt;broke [adj] [I'm broke] = [nimeishiwa]&lt;br /&gt;brush¹ [n] = brashi N/N &lt;br /&gt;brush² [vt] = kupiga brashi&lt;br /&gt;bucket [n] = ndoo N/N &lt;br /&gt;budget [n] = bajeti N/N&lt;br /&gt;buffalo [n] = nyati M/Wa [pl: nyati] &lt;br /&gt;buffet [n: meal] = bafe N/N&lt;br /&gt;build [vt] = kujenga&lt;br /&gt;building [n] = jengo -/Ma &lt;br /&gt;bulb [n: tech] = balbu N/N&lt;br /&gt;bull [n] = dume -/Ma&lt;br /&gt;bullet [n: mil] = risasi N/N &lt;br /&gt;bully [vt] = kunyanyasa&lt;br /&gt;bumper [n] = bampa -/Ma &lt;br /&gt;bun [n] = andazi -/Ma&lt;br /&gt;bunch [n] = kicha(ne) Ki/Vi&lt;br /&gt;bundle [n] = mzigo M/Mi &lt;br /&gt;burden [n] = mzigo M/Mi&lt;br /&gt;burglar [n] = jambazi -/Ma&lt;br /&gt;burglary [n] = wizi U &lt;br /&gt;burial [n] = mazishi -/Ma&lt;br /&gt;burn¹ [vt] = kuunguza, kuchoma &lt;br /&gt;burn² [vi] = kuungua&lt;br /&gt;burst [vi] = kupasuka&lt;br /&gt;Burundi [n] = Burundi N/N &lt;br /&gt;Burundian¹ [n: person] = Mrundi M/Wa&lt;br /&gt;Burundian² [n: language] = Kirundi Ki/Vi &lt;br /&gt;Burundian³ [adj] = -a Burundi&lt;br /&gt;bury [vt] = kuzika &lt;br /&gt;bus [n] = basi -/Ma&lt;br /&gt;bus stop [n] = kituo cha basi Ki/Vi &lt;br /&gt;bush [n] = msitu M/Mi&lt;br /&gt;business [n] = biashara N/N &lt;br /&gt;businessperson [n] = mfanya biashara M/Wa&lt;br /&gt;busy: [adj: I am busy] = [nina shughuli] &lt;br /&gt;but [conj] = lakini&lt;br /&gt;butcher's [n] = bucha &lt;br /&gt;butchery [n: facility] = machinjioni -/Ma&lt;br /&gt;butter¹ [n] = siagi N/N &lt;br /&gt;butter² [vt] = kupaka siagi &lt;br /&gt;butterfly [n] = kipepeo M/Wa [pl: vipepeo]&lt;br /&gt;button [n] = kifungo Ki/Vi &lt;br /&gt;buy [vt] = kununua&lt;br /&gt;buyer [n] = mnunuzi M/Wa&lt;br /&gt;by¹ [prep: means] = kwa&lt;br /&gt;by² [prep: near] = karibu na&lt;br /&gt;by³ [prep: agent] = na &lt;br /&gt;by air = kwa ndege&lt;br /&gt;by all means = kwa vyo vyote vile&lt;br /&gt;by bus = kwa basi &lt;br /&gt;by no means = la hasha&lt;br /&gt;by the way = hivi &lt;br /&gt;by train = kwa treni&lt;br /&gt;Bye-bye!¹ [interj: addressing one person] = Kwaheri! &lt;br /&gt;Bye-bye!² [interj: addressing several people] = Kwaherini! &lt;br /&gt;bypass [vt] = kuzunguka&lt;br /&gt;cab [n: taxi] = teksi N/N &lt;br /&gt;cabbaret [n] = kabareti N/N&lt;br /&gt;cabbage [n] = kabichi N/N &lt;br /&gt;cabin [n] = kebini N/N &lt;br /&gt;cabinet¹ [n: cupboard] = kabati -/Ma &lt;br /&gt;cabinet² [n: pol] = baraza la mawaziri -/Ma&lt;br /&gt;cable [n] = kebo N/N &lt;br /&gt;cable television [n] = televisheni ya kebo N/N&lt;br /&gt;cafe [n] = mkahawa M/Mi &lt;br /&gt;cafeteria [n] = mkahawa M/Mi&lt;br /&gt;cage [n] = kizimba Ki/Vi &lt;br /&gt;cake [n] = keki N/N&lt;br /&gt;calculate [vt] = kupiga hesabu &lt;br /&gt;calculator [n] = kikokotoo Ki/Vi&lt;br /&gt;calendar [n] = kalenda N/N &lt;br /&gt;calf [n: zool] = ndama [pl: ndama]&lt;br /&gt;call¹ [vt: gen] = kuita &lt;br /&gt;call² [vt: to phone] = kupigia simu&lt;br /&gt;call³ [n: phone call] = simu N/N &lt;br /&gt;call-box [n] = kibanda cha simu Ki/Vi &lt;br /&gt;caller [n: telephone ...] = mpiga simu M/Wa&lt;br /&gt;calm¹ [adj] = -tulivu &lt;br /&gt;calm² (down) [vt] = kutuliza&lt;br /&gt;calm³ (down) [vi] = kutulia &lt;br /&gt;camera [n] = kamera N/N&lt;br /&gt;camouflage [n] = kamoflaji N/N &lt;br /&gt;camp [n] = kambi N/N&lt;br /&gt;campaign¹ [n] = kampeni N/N &lt;br /&gt;campaign² [vi] &lt;for&gt; = kufanya kampeni &lt;ya&gt; &lt;br /&gt;camping [n] = kuishi hemani Ku&lt;br /&gt;can¹ [n: container] = kopo -/Ma &lt;br /&gt;can² [vi]: I can ... = naweza ...&lt;br /&gt;Canada [n] = Kanada N/N &lt;br /&gt;Canadian¹ [n] = Mkanada M/Wa&lt;br /&gt;Canadian² [adj] = -a Kanada &lt;br /&gt;candle [n] = mshumaa M/Mi&lt;br /&gt;cancel [vt] = kufuta &lt;br /&gt;cancer [n] = kansa N/N, saratani N/N&lt;br /&gt;candidate [n] = mgombea M/Wa &lt;br /&gt;candy [n] = peremende N/N&lt;br /&gt;canteen [n] = kantini N/N &lt;br /&gt;canvas [n] = turubai -/Ma&lt;br /&gt;cap [n: head gear] = kibandiko Ki/Vi &lt;br /&gt;capability [n] = uwezo U&lt;br /&gt;capable [adj] = -enye uwezo &lt;br /&gt;capacity¹ [volumetric] = ujazo U&lt;br /&gt;capacity² [ability] = uwezo U &lt;br /&gt;cape [n: geo] = rasi N/N&lt;br /&gt;capital¹ [n: funds] = mtaji M/Mi &lt;br /&gt;capital² [n: city] = mji mkuu M/Mi &lt;br /&gt;capital letter [n] = herufi kubwa N/N&lt;br /&gt;captain [n] = nahodha M/Wa &lt;br /&gt;capture¹ [vt: mil] = kuteka&lt;br /&gt;capture² [vt: gen] = kukamata &lt;br /&gt;car [n] = gari -/Ma&lt;br /&gt;car park [n] = maegesho ya magari -/Ma &lt;br /&gt;card [n] = kadi N/N&lt;br /&gt;card phone [n] = simu ya kadi N/N &lt;br /&gt;care¹ [n] = matunzo -/Ma&lt;br /&gt;caravan¹ [n: home] = karavani N/N &lt;br /&gt;caravan² [n: procession] = msafara M/Mi&lt;br /&gt;caraway [n] = kisibiti Ki/Vi &lt;br /&gt;carbon [n] = kaboni N/N&lt;br /&gt;carburet(t)or [n] = kabureta N/N &lt;br /&gt;card [n] = kadi N/N&lt;br /&gt;cardboard [n] = kadibodi N/N &lt;br /&gt;care¹ [n] = matunzo -/Ma&lt;br /&gt;care² [vi] = kujali &lt;br /&gt;career [n: professional] = kazi N/N&lt;br /&gt;careful [adj] = -angalifu &lt;br /&gt;carefully [adv] = kwa uangalifu&lt;br /&gt;careless [adj] = -zembe &lt;br /&gt;carelessly [adv] = kizembe&lt;br /&gt;cargo [n] = shehena N/N&lt;br /&gt;carpet [n] = zulia -/Ma &lt;br /&gt;carriage¹ [n: railway ...] = behewa -/Ma&lt;br /&gt;carriage² [n: transportation] = uchukuzi U &lt;br /&gt;carrier [n] = keria N/N&lt;br /&gt;carrot [n] = karoti N/N&lt;br /&gt;carry [vt] = kubeba &lt;br /&gt;carving [n: object] = kinyago Ki/Vi&lt;br /&gt;case¹ [n: box] = sanduku -/Ma &lt;br /&gt;case² [n: legal] = kesi N/N&lt;br /&gt;case³ [n: circumstance] = jambo -/Ma &lt;br /&gt;cash¹ [n] = pesa taslimu N/N&lt;br /&gt;cash² [vt: a cheque/check] = kukeshi &lt;br /&gt;cash dispenser [n] = mashine ya kutolea fedha N/N&lt;br /&gt;cashier [n] = keshia M/Wa [pl: makeshia] &lt;br /&gt;casino [n] = kasino N/N&lt;br /&gt;cassava [n] = muhogo M/Mi &lt;br /&gt;cassette [n] = kaseti N/N&lt;br /&gt;castle [n] = kasri N/N&lt;br /&gt;casual [adj] = -a starehe &lt;br /&gt;cat [n] = paka M/Wa [pl: paka]&lt;br /&gt;catalog(ue) [n] = katalogi N/N &lt;br /&gt;catch [vt] = kukamata&lt;br /&gt;cathedral [n] = kanisa kuu -/Ma &lt;br /&gt;Catholic¹ [n] = Mkatoliki M/Wa&lt;br /&gt;Catholic² [adj] = -a Kikatoliki &lt;br /&gt;cattle [n] = ng'ombe M/Wa&lt;br /&gt;cauliflower [n] = koliflawa N/N &lt;br /&gt;cause¹ [n] = sababu N/N&lt;br /&gt;cause² [vt] = kusababisha &lt;br /&gt;caution [n] = uangalifu U&lt;br /&gt;cautious [adj] = -a tahadhari &lt;br /&gt;cautiously [adv] = kwa tahadhari&lt;br /&gt;cave [n] = pango -/MaCD [n] = CD N/N &lt;br /&gt;cease [vi] = kuacha&lt;br /&gt;ceiling [n] = dari N/N&lt;br /&gt;celebrate [vt/vi] = kusherekea &lt;br /&gt;celebration [n] = sherehe N/N&lt;br /&gt;celery [n] = figili N/N&lt;br /&gt;cell [n] = seli N/N &lt;br /&gt;cellar [n] = sela N/N&lt;br /&gt;cellphone [n] = simu ya mkononi N/N &lt;br /&gt;cellular phone [n] = simu ya mkononi N/N&lt;br /&gt;Celsius = Selsiasi &lt;br /&gt;cement [n] = sementi N/N, saruji N/N&lt;br /&gt;cemetery [n] = makaburini Pa &lt;br /&gt;census [n] = sensa N/N&lt;br /&gt;cent [n] = senti N/N &lt;br /&gt;center¹ [n] = katikati Pa&lt;br /&gt;center² [vt] = kuweka katikati &lt;br /&gt;Centigrade = Sentigredi&lt;br /&gt;centimetre [n] = sentimita N/N &lt;br /&gt;centipede [n] = jongoo -/Ma&lt;br /&gt;central [n] = -a kati &lt;br /&gt;Central Africa [n] = Afrika ya Kati N/N&lt;br /&gt;Central Europe [n] = Ulaya ya Kati N/N &lt;br /&gt;centre¹ [n] = katikati Pa&lt;br /&gt;centre² [vt] = kuweka katikati &lt;br /&gt;century [n] = karne N/N&lt;br /&gt;ceremony [n] = tamasha -/Ma &lt;br /&gt;certain¹ [some] = fulani&lt;br /&gt;certain² [sure: I am ...] = [Nina uhakika] &lt;br /&gt;certainly [adv] = bila shaka&lt;br /&gt;certainty [n] = uhakika U &lt;br /&gt;certificate [n] = stakabadhi N/N&lt;br /&gt;chain [n] = mnyororo M/Mi &lt;br /&gt;chair [n] = kiti Ki/Vi&lt;br /&gt;chairperson [n] = mwenyekiti M/Wa [pl: wenyekiti] &lt;br /&gt;chalk [n] = chaki N/N&lt;br /&gt;challenge¹ [n] = changamoto -/Ma &lt;br /&gt;challenge² [vt] = kupa changamoto&lt;br /&gt;champion [n] = bingwa M/Wa [pl: mabingwa] &lt;br /&gt;championship [n] = ubingwa U&lt;br /&gt;chance¹ [n] = fursa N/N &lt;br /&gt;chance² [vt] = kubahatisha &lt;br /&gt;Chancellor of the Exchequer [n] = waziri wa fedha M/Wa &lt;br /&gt;change¹ [n: transformation] = badiliko -/Ma &lt;br /&gt;change² [vt] = kubadilisha&lt;br /&gt;change³ [vi] = kubadilika &lt;br /&gt;change money [vt] = kuchenji hela&lt;br /&gt;change [n: small change] = chenji N/N &lt;br /&gt;change one's mind = kubadili kauli&lt;br /&gt;channel [n: TV] = idhaa N/N &lt;br /&gt;chapatti [n] = chapati N/N&lt;br /&gt;chapter [n: in book] = mlango M/Mi &lt;br /&gt;character(istic) [n] = tabia N/N&lt;br /&gt;charcoal [n] = mkaa M/Mi &lt;br /&gt;charge [vt: electrically, financially] = kuchaji &lt;br /&gt;charming [adj] = -cheshi&lt;br /&gt;chart [n] = chati N/N&lt;br /&gt;chase [vt] = kufukuza &lt;br /&gt;chat¹ [vi] = kupiga gumzo&lt;br /&gt;chat² [n] = gumzo -/Ma &lt;br /&gt;chatroom [n] = chumba cha gumzo Ki/Vi&lt;br /&gt;cheap [adj] = rahisi &lt;br /&gt;cheaply [adv] = kwa bei rahisi&lt;br /&gt;cheat [vt/vi] = kudanganya &lt;br /&gt;check¹ [vt: to examine] = kucheki&lt;br /&gt;check² [vt: Am.: to mark] = kutiki &lt;br /&gt;check³ [n: Am.: financial] = cheki N/N, hundi N/ni&lt;br /&gt;cheek [n: anat] = shavu -/Ma &lt;br /&gt;cheeky [adj] = -fidhuli&lt;br /&gt;cheer¹ [vt] = kushangilia, kuchangamsha &lt;br /&gt;cheer up [vi] = kuchangamka&lt;br /&gt;cheese [n] = chizi N/N, jibini N/N &lt;br /&gt;cheetah [n] = duma M/Wa [pl: duma]&lt;br /&gt;chemical¹ [n] = kemikali N/N &lt;br /&gt;chemical² [adj] = -a kemikali&lt;br /&gt;chemist's (shop) [n] = duka la dawa -/Ma &lt;br /&gt;chemistry [n] = kemia N/N&lt;br /&gt;cheque [n: Brit: financial] = hundi N/N, cheki N/N &lt;br /&gt;cherry [n] = cheri N/N&lt;br /&gt;chess [n] = sataranji N/N &lt;br /&gt;chest [n] = kifua Ki/Vi&lt;br /&gt;chew [vt] = kutafuna &lt;br /&gt;chewing gum [n] = peremende ubani N/N&lt;br /&gt;chicken [n] = kuku N/N [pl: kuku] &lt;br /&gt;chief [n] = mkuu M/Wachild [n] = mtoto M/Wa &lt;br /&gt;childhood [n] = utoto U&lt;br /&gt;childish [adj] = -a mambo ya kitoto &lt;br /&gt;chilli [n] = pili pili N/N&lt;br /&gt;chilly [adj] = baridi&lt;br /&gt;chimney [n] = dohani N/N &lt;br /&gt;chin [n] = kidevu Ki/Vi&lt;br /&gt;China¹ [n: nation] = China N/N &lt;br /&gt;china² [dishes] = vyombo vya udongo Ki/Vi&lt;br /&gt;Chinese¹ [n: person] = M&lt;br /&gt;china M/Wa &lt;br /&gt;Chinese² [n: language] = Kichina Ki/Vi&lt;br /&gt;chips [n: food item] = chipsi N/N &lt;br /&gt;chocolate [n] = chokoleti N/N&lt;br /&gt;choice [n] = chaguo Ki/Vi &lt;br /&gt;choir [n] = kwaya N/N&lt;br /&gt;choose [vt] = kuchagua&lt;br /&gt;chop¹ [vt] = kukatakata &lt;br /&gt;chop² [n: food item] = chapsi N/N&lt;br /&gt;Christian¹ [n: person] = Mkristo M/Wa &lt;br /&gt;Christian² [adj] = -a Kikristo&lt;br /&gt;Christianity [n] = Ukristo U &lt;br /&gt;Christmas [n] = Krismasi N/N&lt;br /&gt;Christmas Eve [n] = mkesha wa Krismasi M/Mi &lt;br /&gt;Christmas tree [n] = mti wa Krismasi M/Mi&lt;br /&gt;church [n] = kanisa -/Ma &lt;br /&gt;church service [n] = ibada N/N&lt;br /&gt;cigar [n] = sigaa N/N &lt;br /&gt;cigarette [n] = sigara N/N&lt;br /&gt;cinema [n] = sinema N/N &lt;br /&gt;circle¹ [n] = duara -/Ma&lt;br /&gt;circle² [vi] = kuzunguka &lt;br /&gt;circular [adj] = mviringo&lt;br /&gt;circumstances [n] = hali halisi N/N &lt;br /&gt;circus [n] = sarakasi N/N&lt;br /&gt;citizen [n] = raia M/Wa [pl: raia]&lt;br /&gt;city [n] = jiji -/Ma &lt;br /&gt;city council [n] = halmashauri ya jiji N/N&lt;br /&gt;civilian¹ [n] = raia M/Wa [pl: maraia] &lt;br /&gt;civilian² [adj] = -a kiraia&lt;br /&gt;civilization [n] = ustaarabu U &lt;br /&gt;civilized [adj] = staarabu&lt;br /&gt;claim¹ [vi] = kudai &lt;br /&gt;claim² [n] = dai -/Ma&lt;br /&gt;clap [vt/vi] = kupiga makofi &lt;br /&gt;clash [vi] = kupambana&lt;br /&gt;class¹ [n: on train etc] = daraja -/Ma &lt;br /&gt;class² [n: in school] = darasa -/Ma&lt;br /&gt;classroom [n] = darasa -/Ma &lt;br /&gt;clay [n] = udongo wa mfinyanzi U&lt;br /&gt;clean¹ [vt] = kusafisha &lt;br /&gt;clean² [adj] = safi&lt;br /&gt;cleaner [n] = msafishaji M/Wa &lt;br /&gt;clear¹ [adj: not dark or cloudy] = -eupe&lt;br /&gt;clear² [adj: evident] = dhahiri, wazi &lt;br /&gt;clear³ [vt: remove] = kuondosha&lt;br /&gt;clearly [adv] = kiwazi &lt;br /&gt;clerk [n] = karani M/Wa [pl: makarani]&lt;br /&gt;clever [adj] = -erevu &lt;br /&gt;click [vi; comput] = kubofya&lt;br /&gt;client = mteja M/Wa&lt;br /&gt;cliff [n] = jabali -/Ma &lt;br /&gt;climate [n] = hali ya hewa N/N&lt;br /&gt;climb [vt/vi] = kupanda &lt;br /&gt;cling (to) [vi] = kung'ang'ania&lt;br /&gt;clinic [n] = kliniki N/N&lt;br /&gt;clock [n] = saa N/N &lt;br /&gt;clockwise [adv] = kufuata saa&lt;br /&gt;close¹ [vt] = kufunga &lt;br /&gt;close² [prep] &lt;to&gt;= karibu &lt;na&gt; &lt;br /&gt;close³ [vi] = kufungwa&lt;br /&gt;cloth [n] = kitambaa Ki/Vi &lt;br /&gt;clothes [n] = nguo N/N&lt;br /&gt;cloud [n] = wingu -/Ma &lt;br /&gt;cloudy [adj: geo] = -a mawingu&lt;br /&gt;club¹ [n: association] = klabu N/N &lt;br /&gt;club² [n: for hitting with] = gongo -/Ma &lt;br /&gt;clue [n] = dokezo -/Ma&lt;br /&gt;clumsy [adj] = -a kufurunda kazi &lt;br /&gt;coach¹ [n: carriage] = behewa -/Ma &lt;br /&gt;coach² [n: person] = kocha M/Wa [pl: makocha]&lt;br /&gt;coach³ [vt] = kufunza &lt;br /&gt;coal [n] = makaa ya mawe -/Ma&lt;br /&gt;coast [n: also: at the coast] = pwani &lt;br /&gt;coat [n: clothing] = koti -/Ma&lt;br /&gt;cobra [n] = swila M/Wa [pl: swila] &lt;br /&gt;cocaine [n] = kokeni N/N&lt;br /&gt;cock [n: zool] = jogoo -/Ma &lt;br /&gt;cocktail [n] = kokteli N/N&lt;br /&gt;cocoa [n] = kokoa N/N &lt;br /&gt;coconut [n] = nazi N/N&lt;br /&gt;coffee [n] = kahawa N/N &lt;br /&gt;coin [n] = sarafu N/N&lt;br /&gt;coin-box [n] = simu ya sarafu N/N &lt;br /&gt;coincidence [n] = bahati N/N &lt;br /&gt;cold [n, adj] = baridi&lt;br /&gt;collaborate [vi] = kushirikiana &lt;br /&gt;collapse¹ [vi: of a building etc] = kubomoka&lt;br /&gt;collapse² [vi: of a person] = kuzimia &lt;br /&gt;collar [n: on clothing] = ukosi U&lt;br /&gt;colleague [n] = mwenzi M/Wa [pl: wenzi] &lt;br /&gt;collect [vt] = kukusanya&lt;br /&gt;collection¹ [n: set of items] = mkusanyo M/Mi &lt;br /&gt;collection² [n: money in church] = sadaka N/N &lt;br /&gt;college [n] = chuo Ki/Vi [pl: vyuo]&lt;br /&gt;collide [vi] = kugongana &lt;br /&gt;collision [n] = mgongano M/Mi&lt;br /&gt;colloquial [adj] = -a mitaani &lt;br /&gt;colo(u)r¹ [n] = rangi N/N&lt;br /&gt;colo(u)r² [vt] = kuwekea rangi &lt;br /&gt;colo(u)rful [adj] = -a rangi nyingi&lt;br /&gt;column¹ [n: of table] = safu N/N &lt;br /&gt;column² [n: architectural] = nguzo N/N&lt;br /&gt;comb¹ [n] = chanuo N/N &lt;br /&gt;comb² [vt: hair] = kuchana&lt;br /&gt;combination [n] = muungano M/Mi &lt;br /&gt;combine [vt] = kuunganisha&lt;br /&gt;come [vi] = kuja&lt;br /&gt;come back [vi] = kurudi &lt;br /&gt;Come in!¹ [interj: addressing one person] = Karibu ndani! &lt;br /&gt;Come in!² [interj: addressing several people] = Karibuni ndani! &lt;br /&gt;comedy [n] = futuhi N/N&lt;br /&gt;comfort¹ [n] = raha N/N &lt;br /&gt;comfort² [vt] = kufariji&lt;br /&gt;comfortable [adj] = -a raha &lt;br /&gt;command¹ [vt: mil] = kuamrisha&lt;br /&gt;command² [n] = amri N/N &lt;br /&gt;commemorate [vt] = kuadhimisha&lt;br /&gt;commence [vi/vt] = kuanza &lt;br /&gt;comment¹ [n] = tamko -/Ma&lt;br /&gt;comment² [vi] = kutamka &lt;br /&gt;commerce [n] = biashara N/N&lt;br /&gt;commercial [adj] = -a biashara &lt;br /&gt;commercially [adv] = kibiashara &lt;br /&gt;commission¹ [n: payment] = ujira U&lt;br /&gt;commission² [n: body] = tume N/N &lt;br /&gt;commissioner [n] = kamishna M/Wa [pl: makamishna]&lt;br /&gt;committee [n] = kamati N/N &lt;br /&gt;commodity [n] = bidhaa N/N&lt;br /&gt;commotion [n] = vurugu N/N &lt;br /&gt;common [n] = -a kawaida&lt;br /&gt;commonly [adv] = kikawaida &lt;br /&gt;communicate [vi] = kuwasiliana&lt;br /&gt;communication [n] = mawasiliano -/Ma &lt;br /&gt;communion [n] = komunyo N/N&lt;br /&gt;community [n] = jumuiya N/N &lt;br /&gt;Comoros [n] = Ngazija N/N&lt;br /&gt;company [n: commercial] = kampuni &lt;br /&gt;compare [n] = kufananisha&lt;br /&gt;comparison [n] = mfananisho M/Mi &lt;br /&gt;compartment [n]= sehemu N/N&lt;br /&gt;compass [n: directional] = dira N/N&lt;br /&gt; compensate [vt] = kufidia&lt;br /&gt;compensation [n] = fidia N/N &lt;br /&gt;compete [vi] &lt;against&gt;= kushindana &lt;na&gt;&lt;br /&gt;competition [n] = mashindano -/Ma &lt;br /&gt;complain [vi] = kulalamika&lt;br /&gt;complaint [n] = lalamiko -/Ma &lt;br /&gt;complete¹ [adj] = kamili(fu)&lt;br /&gt;complete² [vt] = kukamilisha &lt;br /&gt;complex¹ [adj] = -enye utata&lt;br /&gt;complex² [n: premises] = majengo -/Ma &lt;br /&gt;complex³ [n: psychological] = hisia mbovu N/N&lt;br /&gt;compose [vt] = kutunga &lt;br /&gt;compromise¹ [vi] = kuafikiana&lt;br /&gt;compromise² [n] = maafikiano -/Ma &lt;br /&gt;computer [n] = kompyuta N/N&lt;br /&gt;concentrate on = kuzingatia &lt;br /&gt;concentration¹ [n: mental] = kuzingatia Ku &lt;br /&gt;concentration² [n: chem] = kuzingatia Ku&lt;br /&gt;concern [vt] = kuhusu &lt;br /&gt;concerning [prep] = kuhusu&lt;br /&gt;concert [n] = konsati N/N &lt;br /&gt;concoction [n] = mchanganyiko maalum M/Mi &lt;br /&gt;condemn¹ [vt: legally] = kuhukumu&lt;br /&gt;condemn² [vt: to disapprove of] = kulaani &lt;br /&gt;condition¹ [n: requirement] = sharti -/Ma&lt;br /&gt;condition² [n: state] = hali N/N &lt;br /&gt;condom [n] = kondomu N/N&lt;br /&gt;conduct¹ [vt] = kuendesha &lt;br /&gt;conduct² [n] = tabia N/N&lt;br /&gt;conductor [n: person] = kondakta M/Wa [pl: makondakta] &lt;br /&gt;conference [n] = mkutano M/Mi&lt;br /&gt;confess [vt/vi] = kukiri &lt;br /&gt;cofidence [n] = kujiamini Ku&lt;br /&gt;confidential [adj] = -a siri &lt;br /&gt;confirm [vt] = kuthibitisha&lt;br /&gt;confirmation [n] = thibitisho -/Ma &lt;br /&gt;conflict [n] = mgogoro M/Mi&lt;br /&gt;confuse [vt] = kuchanganya &lt;br /&gt;confusion [n] = vurugu N/N&lt;br /&gt;Congo [n]= Kongo N/N &lt;br /&gt;Congolese¹ [n] = Mkongomani M/Wa&lt;br /&gt;Congolese² [adj] = -a Kongo &lt;br /&gt;congratulate [vt] = kupongeza&lt;br /&gt;congratulation [n] = pongezi N/N &lt;br /&gt;conman [n] = mlanguzi M/Wa&lt;br /&gt;connect [vt] = kuunganisha &lt;br /&gt;connection [n] = muunganisho M/Mi&lt;br /&gt;conquer [vt] = kushinda &lt;br /&gt;conscious [adj] = -enye fahamu&lt;br /&gt;consciousness [n] = fahamu N/N &lt;br /&gt;consent [n] = idhini N/N&lt;br /&gt;consequence [n] = tokeo -/Ma &lt;br /&gt;conserve [vt] = kuhifadhi&lt;br /&gt;consider [vt] = kutafakari&lt;br /&gt;consist of = kutokana na &lt;br /&gt;console [vt] = kufariji&lt;br /&gt;conspiracy [n] = njama N/N &lt;br /&gt;conspire [vi] = kufanya njama&lt;br /&gt;constant [adj] = -a kubakia hivyo hivyo &lt;br /&gt;constantly [adv] = hivyo hivyo&lt;br /&gt;constitution¹ [n: pol] = katiba N/N &lt;br /&gt;constitution² [physical] = hali N/N&lt;br /&gt;construct [vt] = kujenga &lt;br /&gt;construction [n] = ujenzi U&lt;br /&gt;consult [vt] = kushauriana na &lt;br /&gt;consume [vt] = kutumia&lt;br /&gt;consumer [n] = mtumiaji M/Wa &lt;br /&gt;consumption [n] = matumizi -/Ma&lt;br /&gt;contact¹ [vt: a person] = kuwasiliana na &lt;br /&gt;contact² [n: relationship] = kuwasiliana Ku&lt;br /&gt;contain [vt: volumetrically] = kuwa na &lt;br /&gt;container¹ [n: gen] = chombo Ki/Vi&lt;br /&gt;container² [n: for shipping] = kontena -/Ma &lt;br /&gt;content¹ [n: what is inside] = kilichomo Ki/Vi&lt;br /&gt;content² [adj] = -enye kuridhika &lt;br /&gt;context [n] = muktadha M/Mi&lt;br /&gt;continent [n: geo] = bara -/Ma &lt;br /&gt;continue¹ [vi] = kuendelea&lt;br /&gt;continue² [vt] = kuendeleza &lt;br /&gt;continuous [adj] = -a kuendelea&lt;br /&gt;continuously [adv] = kwa kuendelea &lt;br /&gt;contract [n] = mkataba M/Mi&lt;br /&gt;contraception [n] = kuzuia mimba Ku &lt;br /&gt;contraceptive [n] = dawa ya kuzuia mimba N/N&lt;br /&gt;contribute [vt] = kuchangia &lt;br /&gt;contribution [n] = mchango M/Mi&lt;br /&gt;control¹ [n] = udhibiti U &lt;br /&gt;control² [vt] = kudhibiti&lt;br /&gt;controversial [adj] = -a ubishi mwingi &lt;br /&gt;controversy [n] = ubishi U&lt;br /&gt;convenience [n] = raha N/N &lt;br /&gt;convenient [adj] = -a raha&lt;br /&gt;conversation [n] = maongezi -/Ma &lt;br /&gt;converse [vi] = kuongea&lt;br /&gt;convert [vt] = kubadilisha&lt;br /&gt;convince [vt] = kushawishi &lt;br /&gt;cook¹ [vt] = kupika&lt;br /&gt;cook² [n] = mpishi M/Wa &lt;br /&gt;cooker [n] = jiko -/Ma&lt;br /&gt;cookery [n] = upishi U &lt;br /&gt;cookie [n] = biskuti N/N&lt;br /&gt;cool [adj] = -a baridi &lt;br /&gt;cool¹ down [vt] = kupoza&lt;br /&gt;cool¹ down [vi] = kupoa &lt;br /&gt;co-operate [vi] = kushirikiana&lt;br /&gt;co-operation [n] = ushirikiano U &lt;br /&gt;co-ordinate [vt] = kuratibu&lt;br /&gt;co-ordination [n] = uratibu U &lt;br /&gt;coordinator [n] = mratibu&lt;br /&gt;cope [vi] (with) = kumudu&lt;br /&gt;copper [n] = shaba N/N &lt;br /&gt;copy¹ [n] = kopi N/N, nakala N/N&lt;br /&gt;copy² [vt] = kukopi, kunakili &lt;br /&gt;copyright [n] = hati miliki N/N&lt;br /&gt;corkscrew [n] = kizibuo Ki/Vi &lt;br /&gt;corn [n] = mahindi -/Ma&lt;br /&gt;corner [n] = kona N/N&lt;br /&gt;corpse [n] = maiti N/N &lt;br /&gt;correct¹ [adj] = sawa&lt;br /&gt;correct² [vt] = kusahihisha &lt;br /&gt;correction [n] = sahihisho -/Ma&lt;br /&gt;correspond with [by letters/e-mail] = kuandikiana na &lt;br /&gt;correspondence [n] = barua N/N&lt;br /&gt;corridor [n] = korido N/N &lt;br /&gt;corrupt [adj] = -potofu&lt;br /&gt;corruption [n] = upotofu U &lt;br /&gt;cosmetics [n] = vipodozi Ki/Vi&lt;br /&gt;cost¹ [n] = gharama N/N &lt;br /&gt;cost² [vt] = kugharimu&lt;br /&gt;costume [n] = vazi -/Ma &lt;br /&gt;cotton [n] = pamba N/N&lt;br /&gt;cotton wool [n] = pamba N/N &lt;br /&gt;couch [n] = kochi -/Ma&lt;br /&gt;cough¹ [vi/vt] = kukohoa &lt;br /&gt;cough² [n] = kikohozi Ki/Vi&lt;br /&gt;cough mixture [n] = dawa ya kikohozi N/N &lt;br /&gt;council [n] = halmashauri N/N&lt;br /&gt;counselling [n] = ushaurinasaha U &lt;br /&gt;count [vt/vi] = kuhesabu&lt;br /&gt;counter¹ [n: location in pub etc] = kaunta N/N &lt;br /&gt;counter¹ [n: device] = kihesabio Ki/Vi&lt;br /&gt;counterfeit [adj] = -a bandia &lt;br /&gt;counterpart [n] = mwenzi M/Wa [pl: wenzi]&lt;br /&gt;country [n: nation] = nchi N/N &lt;br /&gt;countryside [n] = nje ya mji Pa&lt;br /&gt;couple¹ [n: few] = kadha &lt;br /&gt;couple² [n: husband and wife] = waliooana M/Wa&lt;br /&gt;courage [n] = ujasiri U &lt;br /&gt;courageous [adj] = -jasiri&lt;br /&gt;courageously [adv] = kijasiri &lt;br /&gt;course [n: of instruction] = kozi N/N&lt;br /&gt;court¹ [n: legal] = korti N/N &lt;br /&gt;court² [n: area for tennis etc] = kiwanja Ki/Vi &lt;br /&gt;court² [vt: a woman ] = kutongoza&lt;br /&gt;courtesy [n] = ukarimu U &lt;br /&gt;cousin [n] = binamu M/Wa [pl: mabinamu]&lt;br /&gt;cover¹ [vt] = kufunika &lt;br /&gt;cover² [n] = mfuniko M/Mi&lt;br /&gt;cow [n: animal] = ng'ombe (jike) M/Wa [pl: ng'ombe] &lt;br /&gt;coward [n] = mwoga M/MWa&lt;br /&gt;cowardly [adj] = -a kuonea &lt;br /&gt;crack¹ [n] = ufa U [pl: nyufa]&lt;br /&gt;crack² [vi] = kupasuka &lt;br /&gt;crack³ [vt] = kupasua&lt;br /&gt;craftsman = fundi M/Wa [pl: mafundi] &lt;br /&gt;crane¹ [n: bird] = korongo M/Wa&lt;br /&gt;crane² [n: tech] = kreni N/N crash¹ [vi: gen] = kupinduka&lt;br /&gt;crash² [vi: comput] = kukwama, kuvurugika &lt;br /&gt;crash into = kuparamia&lt;br /&gt;crash course [n] = kozi ya haraka haraka N/N &lt;br /&gt;crazy [adj: person] = -enye kichaa&lt;br /&gt;cream [n] = kirimu N/N &lt;br /&gt;create¹ [gen] = kuunda&lt;br /&gt;create² [vt: relig] = kuumba &lt;br /&gt;creature [n] = kiumbe M/Wa [pl.: viumbe]&lt;br /&gt;credible [adj] = aminifu &lt;br /&gt;credit [n: balance] = salio -/Ma&lt;br /&gt;credit card [n] = kadi ya mkopo N/N &lt;br /&gt;crew [n] = watumishi M/Wa&lt;br /&gt;cricket [n: game] = kriketi N/N &lt;br /&gt;crime [n] = uhalifu U &lt;br /&gt;criminal¹ [adj] = -a uhalifu&lt;br /&gt;criminal² [n] = mhalifu M/Wa &lt;br /&gt;crisis [n] = mgogoro M/Mi&lt;br /&gt;crisps [n] = kau kau N/N &lt;br /&gt;criticism [n] = ukosoaji U&lt;br /&gt;criticize [vt] = kukosoa &lt;br /&gt;crockery [n] = vyombo Ki/Vi&lt;br /&gt;crocodile [n] = mamba M/Wa [pl: mamba] &lt;br /&gt;crook [n: person] = mhuni M/Wa&lt;br /&gt;crops [n] = mazao -/Ma &lt;br /&gt;cross¹ [n: relig] = msalaba M/Mi&lt;br /&gt;cross² [vt] = kuvuka &lt;br /&gt;crossing [n] = mavuko -/Ma&lt;br /&gt;crossroads [n] = makutano -/Ma c&lt;br /&gt;rossword puzzle [n] = fumbo la maneno&lt;br /&gt;crowd [n] = umati U &lt;br /&gt;cruel [n] = -katili&lt;br /&gt;cruelty [n] = ukatili U &lt;br /&gt;crush [vt] = kuponda&lt;br /&gt;crust [n] = gamba -/Ma, gome -/Ma &lt;br /&gt;crutch [n] = gongo -/Ma&lt;br /&gt;cry [vi] = kulia&lt;br /&gt;cucumber [n] = tango -/Ma &lt;br /&gt;cultural [adj] = -a kitamaduni&lt;br /&gt;culture [n: ethnological] = utamaduni U &lt;br /&gt;cunning¹ [adj] = -janja&lt;br /&gt;cunning² [n] = ujanja U &lt;br /&gt;cup [n] = kikombe Ki/Vi&lt;br /&gt;cupboard [n] = kabati -/Ma &lt;br /&gt;cure¹ [vt] = kutibu&lt;br /&gt;cure² [n] = dawa N/N &lt;br /&gt;curiosity [n] = udadisi U&lt;br /&gt;curious [adj] = -dadisi&lt;br /&gt;curiously [adv] = kwa udadisi &lt;br /&gt;currency [n: financial] = sarafu N/N&lt;br /&gt;current¹ [adj] = -a sasa &lt;br /&gt;current² [n] = mkondo M/Mi&lt;br /&gt;current account [n] = akaunti ya kutoatoa fedha N/N &lt;br /&gt;current affairs [n] = mambo ya sasa -/Ma &lt;br /&gt;curry [n] = bi(n)zari N/N&lt;br /&gt;curse¹ [vt] = kulaani &lt;br /&gt;curse² [n] = laana N/N&lt;br /&gt;cursor [n] = kasa N/N &lt;br /&gt;curtain [n] = pazia -/Ma&lt;br /&gt;curve [n] = mpindo M/Mi &lt;br /&gt;cushion [n] = mto M/Mi&lt;br /&gt;custom [n] = desturi N/N &lt;br /&gt;customer [n] = mteja M/Mi &lt;br /&gt;customs [n: station] = forodha N/N&lt;br /&gt;customs duty [n] = ushuru U &lt;br /&gt;cut [vt] = kukata&lt;br /&gt;cutlery [n] = vyombo vya kulia Ki/Vi &lt;br /&gt;cutlet [n] = chapsi N/N &lt;br /&gt;cycle [vi] = kuendesha baiskeli&lt;br /&gt;cylinder [n] = silinda N/N &lt;br /&gt;dad [n] = baba M/Wa [pl: mababa]&lt;br /&gt;daily¹ [adj] = -a kila siku &lt;br /&gt;daily² [adv] = kila siku&lt;br /&gt;dairy [n] = biashara ya maziwa N/N &lt;br /&gt;dam [n: geo] = bwawa -/Ma&lt;br /&gt;damage¹ [n] = madhara -/Ma &lt;br /&gt;damage² [vt] = kudhuru&lt;br /&gt;dance¹ [vi] = kucheza dansi &lt;br /&gt;dance² [n] = dansi N/N&lt;br /&gt;danger [n] = hatari N/N &lt;br /&gt;dangerous [adj] = -a hatari&lt;br /&gt;dare [vi] = kuthubutu &lt;br /&gt;dark [adj] = -eusi&lt;br /&gt;darkness [n] = giza -/Ma &lt;br /&gt;darling [n] = kipenzi Ki/Vi&lt;br /&gt;darts [n] = dati N/N &lt;br /&gt;dash¹ [vi: to run] = kutimka&lt;br /&gt;dash² [n: symbol] = deshi N/N &lt;br /&gt;data [n] = data N/N&lt;br /&gt;database [n] = hifadhi &lt;br /&gt;data N/N date¹ [n: calendar] = tarehe N/N&lt;br /&gt;date² [vt: calendar] = kuwekea tarehe &lt;br /&gt;date³ [vi: amorously] = kukutana kimapenzi&lt;br /&gt;daughter [n] = binti M/Wa [pl: mabinti] &lt;br /&gt;daughter-in-law [n] = mkwe M/Wa&lt;br /&gt;dawn¹ [vi] = kupambazuka &lt;br /&gt;dawn² [n: at ..] = mapambazuko&lt;br /&gt;day [n] = siku N/N &lt;br /&gt;daybreak [n] = mapambazuko M/Mi&lt;br /&gt;daylight [n: also: during ...] = mchana M/Mi &lt;br /&gt;dead [adj] = -fudeadly [adj] = -baya sana &lt;br /&gt;deaf [adj] = kiziwideal [n] = muafaka M/Mi&lt;br /&gt;deal with = kushughulikia &lt;br /&gt;Dear ... [form of address] = Mpendwa ...&lt;br /&gt;death [n] = kifo Ki/Vi &lt;br /&gt;debate¹ [vi] = kujadiliana&lt;br /&gt;debate² [n] = mjadala M/Mi &lt;br /&gt;deceive [vt] = kudanganya&lt;br /&gt;December [n] = Disemba, Desemba N/N &lt;br /&gt;deception [n] = udanganyifu U&lt;br /&gt;decency [n] = heshima N/N &lt;br /&gt;decent [adj] = -a heshima&lt;br /&gt;decently [adv] = kiheshima&lt;br /&gt;decide [vi/vt] = kuamua &lt;br /&gt;decision [n] = uamuzi U&lt;br /&gt;declare [vt] = kutamka&lt;br /&gt;declaration [n] = azimio -/Ma &lt;br /&gt;decline¹ [vt/vi: to reject] = kukataa&lt;br /&gt;decline² [vi: to decrease] = kupunguka &lt;br /&gt;decorate [vt] = kupamba&lt;br /&gt;decoration [n] = pambo -/Ma &lt;br /&gt;decrease¹ [vt] = kupunguza&lt;br /&gt;decrease² [vi] = kupungua &lt;br /&gt;decrease³ [n] = kupungua Ku&lt;br /&gt;deduct [vt] = kukata &lt;br /&gt;deduction [n: a reduction] = mkato M/Mi &lt;br /&gt;deep [n] = -refu&lt;br /&gt;deep freezer [n] = dipfriza N/N&lt;br /&gt;defeat¹ [vt] = kushinda &lt;br /&gt;defeat² [n] = kushindwa Ku&lt;br /&gt;defect [n] = hitilafu N/N &lt;br /&gt;defence [n] = ulinzi U&lt;br /&gt;defend [vt] = kulinda&lt;br /&gt;define [vt] = kufafanua &lt;br /&gt;definition [n] = ufafanuzi U&lt;br /&gt;degree [n: academic, of temperature] = digrii N/N &lt;br /&gt;delay¹ [vi] = kuchelewa&lt;br /&gt;delay² [vt] = kuchelewesha &lt;br /&gt;delay³ [n] = kuchelewa Ku&lt;br /&gt;delegate [n] = mjumbe M/Wa &lt;br /&gt;deliberate [adj] = -a makusudi&lt;br /&gt;deliberately [adv] = makusudi &lt;br /&gt;delicious [adj] = -tamu &lt;br /&gt;delight [vt] = kufurahisha&lt;br /&gt;deliver [vt: take/bring] = kufikisha &lt;br /&gt;delivery¹ [n: conveyance] = kufikisha Ku&lt;br /&gt;delivery² [n: med] = kujifungu Ku &lt;br /&gt;demand¹ [vt] = kudai&lt;br /&gt;demand² [n] = dai -/Ma &lt;br /&gt;democracy [n] = demokrasia N/N&lt;br /&gt;democratic [adj] = -a demokrasia &lt;br /&gt;democratically [adv] = kidemokrasia &lt;br /&gt;Democratic Republic of Congo [n] = Jamhuri ya Kidemokrasia ya Kongo N/N demolish [vt] = kubomoa&lt;br /&gt;demonstrate¹ [vt: show] = kuonyesha &lt;br /&gt;demonstrate² [vi: pol] = kuandamana&lt;br /&gt;demonstration¹ [n: display] = onyesho -/Ma &lt;br /&gt;demonstration² [n: pol] = maandamano -/Ma&lt;br /&gt;Denmark [n] = Denimaki N/N &lt;br /&gt;dentist [n] = daktari wa meno M/Wa&lt;br /&gt;deny [vt] = kukana &lt;br /&gt;deodorant [n] = diodoranti N/N&lt;br /&gt;depart [vi] = kuondoka &lt;br /&gt;department [n] = idara N/N&lt;br /&gt;department store [n] = duka kubwa -/Ma &lt;br /&gt;departure [n] = kuondoka Ku&lt;br /&gt;depend [vi] &lt;on&gt; = kutegemea &lt;-&gt; &lt;br /&gt;deposit¹ [vt] = kuweka&lt;br /&gt;deposit² [n: financial] = akiba N/N &lt;br /&gt;depressed [adj] = -enye manung'uniko &lt;br /&gt;depth [n] = kina Ki/Vi, urefu U&lt;br /&gt;deputy [n] = msaidizi &lt;br /&gt;dermatologist [n] = daktari wa ngozi M/Wa &lt;br /&gt;describe [vt] = kuelezea&lt;br /&gt;description = maelezo -/Ma &lt;br /&gt;desert¹ [n: geo] = jangwa -/Ma&lt;br /&gt;desert² [n: food item] = kitindamlo Ki/Vi &lt;br /&gt;desert³ [vt] = kuacha&lt;br /&gt;deserve [vt] = kustahili &lt;br /&gt;design¹ [n: of a product] = muundo M/Mi&lt;br /&gt;design² [vt] = kuunda &lt;br /&gt;desire¹ [n] = shauku N/N&lt;br /&gt;desire² [vt] = kutaka &lt;br /&gt;desk [n] = deski -/Ma&lt;br /&gt;despair [vi] = kukata tamaa &lt;br /&gt;desperate [adj] = -a kujarijaribu&lt;br /&gt;despise [vt] = kudharau &lt;br /&gt;despite [prep] = licha ya&lt;br /&gt;dessert [n] = kitindamlo Ki/Vi &lt;br /&gt;destination [n: my ... is] = [nataka kufika ...]&lt;br /&gt;destiny [n] = kudura N/N &lt;br /&gt;destroy [vt] = kuteketeza&lt;br /&gt;destruction [n] = kuteketeza Ku &lt;br /&gt;details [n] = maelezo kamili -/Ma&lt;br /&gt;detect [vt] = kuvumbua &lt;br /&gt;detective [n] = mpelelezi M/Wa&lt;br /&gt;detention [n] = mahabusu N/N &lt;br /&gt;detergent [n] = sabuni ya kufulia N/N&lt;br /&gt;deteriorate [vi] = kuharibika &lt;br /&gt;determination [n: drive] = ushupavu U&lt;br /&gt;determine [vt] = kupata &lt;br /&gt;detour [n] = njia ya kuzunguka N/N&lt;br /&gt;develop¹ [vt] = kuendeleza &lt;br /&gt;develop² [vi] = kuendelea&lt;br /&gt;development [n] = maendeleo -/Ma &lt;br /&gt;device [n] = kifaa Ki/Vi&lt;br /&gt;devil [n] = shetani M/Wa &lt;br /&gt;dew [n] = umande U&lt;br /&gt;dialect [n] = lahaja N/N&lt;br /&gt;dialog(ue) [n] = maongezi -/Ma &lt;br /&gt;diamond [n] = almasi N/N&lt;br /&gt;diaper [n] = nepi N/N &lt;br /&gt;diarrh(o)ea [n] = kuharisha Ku&lt;br /&gt;diary [n] = shajara N/N &lt;br /&gt;dice [n] = dadu N/N&lt;br /&gt;dictation [n] [exercise] = imla N/N &lt;br /&gt;dictator [n] = dikteta M/Wa [pl: madikteta]&lt;br /&gt;dictionary [n] = kamusi N/N &lt;br /&gt;die [vi] = kufa&lt;br /&gt;diet [n] = mlo M/Mi&lt;br /&gt;differ [vi] = kutofautiana &lt;br /&gt;difference [n] = tofauti N/N&lt;br /&gt;different [adj] = tofauti &lt;br /&gt;difficult [adj] = -gumu&lt;br /&gt;difficulties [n] = matata &lt;br /&gt;difficulty [n] = ugumu U&lt;br /&gt;dig [vt] = kuchimba&lt;br /&gt;digest [vt: med] = kumeng'enya &lt;br /&gt;dignity [n] = hadhi N/N&lt;br /&gt;dining room [n] = chumba cha kulia Ki/Vi &lt;br /&gt;dinner [n] = chakula kikuu Ki/Vi&lt;br /&gt;diplomacy [n] = diplomasia N/N &lt;br /&gt;diplomat [n] = mjumbe M/Wa&lt;br /&gt;direct¹ [adj] = -a moja kwa moja &lt;br /&gt;direct² [vt] = kuelekeza, kuongoza&lt;br /&gt;direction [n: geo] = upande U &lt;br /&gt;directly [adv] = moja kwa moja&lt;br /&gt;director [n] = mkurugenzi M/Wa &lt;br /&gt;directory [n: phone ...] = kitabu cha orodha ya simu Ki/Vi &lt;br /&gt;dirt [n] = uchafu Udirty [adj] = -chafu&lt;br /&gt;disabled [adj] = -enye kilema &lt;br /&gt;disadvantage [n] = ubaya U&lt;br /&gt;disagree [vi] = kutokubali &lt;br /&gt;disappear [vi] = kutoweka&lt;br /&gt;disappoint [vt] = kuangusha &lt;br /&gt;disapprove [n] (of) = kupinga&lt;br /&gt;disaster [n] = balaa N/N &lt;br /&gt;disconnect [vt] = kuchomoa&lt;br /&gt;iscount [n] = nafuu ya bei N/N &lt;br /&gt;discover [vt] = kugundua&lt;br /&gt;discuss [vt] = kujadili &lt;br /&gt;discussion [n] = majadiliano -/Ma&lt;br /&gt;disease [n] = ugonjwa U [pl: magonjwa] &lt;br /&gt;disembark [vi] = kushuka&lt;br /&gt;disgust [vt] = kuchukiza &lt;br /&gt;disgusting [adj] = -a kuchukiza&lt;br /&gt;dish¹ [n: food] = chakula &lt;br /&gt;dish² [n: china etc] = sahani N/N&lt;br /&gt;dish³ [n: satellite ... etc] = dishi N/N &lt;br /&gt;dishes [n] = vyombo Ki/Vi&lt;br /&gt;disinfect [vt] = kutakasa &lt;br /&gt;dishwasher [n] = mashine ya kuoshea vyombo N/N&lt;br /&gt;diskette [n] = disketi N/N &lt;br /&gt;dislike [vt] = kuchukia&lt;br /&gt;dismiss [vt: to sack] = kufukuza kazi &lt;br /&gt;disobey [vt] = kutotii&lt;br /&gt;disorder [n] = hitilafu N/N &lt;br /&gt;display¹ [vt] = kuonyesha&lt;br /&gt;display² [n: component] = kionyesheo Ki/Vi &lt;br /&gt;disposable [adj] = -a kutumika mara moja &lt;br /&gt;dispose of [vt] = kutupa&lt;br /&gt;dispute [n] = ubishi U&lt;br /&gt;disregard [vt] = kutojali &lt;br /&gt;disrupt [vt] = kuvuruga&lt;br /&gt;dissatisfied [adj] = -a kutoridhika &lt;br /&gt;distance [n] = umbali U&lt;br /&gt;distant [adj] = -a mbali &lt;br /&gt;distinguish [vt] = kutofautisha&lt;br /&gt;distract [vt] = kupoteza mawazo &lt;br /&gt;distribute [vt] = kugawanya&lt;br /&gt;distribution [n] = mgawanyo M/Mi &lt;br /&gt;district [n] = wilaya N/N&lt;br /&gt;District Commissioner [n: abbr.: DC] = Mkuu wa Wilaya M/Wa &lt;br /&gt;distrust [vt] = kutoamini&lt;br /&gt;disturb [vt] = kubughudhi &lt;br /&gt;disturbance [n] = bughudha N/N&lt;br /&gt;ditch [n] = mtaro M/Mi &lt;br /&gt;diversion [n] = mchepuko M/Mi &lt;br /&gt;divide [vt] = kugawa&lt;br /&gt;division¹ [n: math] = kugawa Ku &lt;br /&gt;division² [n: admin] = idara N/N&lt;br /&gt;divorce¹ [n] = talaka N/N &lt;br /&gt;divorce² [vt] = kuacha&lt;br /&gt;djin [n] = jini -/Ma &lt;br /&gt;dizzy [adj] = -enye kizunguzungu&lt;br /&gt;do [vt] = kufanya&lt;br /&gt;docks [n] = gati -/Ma &lt;br /&gt;doctor [n] = daktari M/Wa [pl: madaktari]&lt;br /&gt;doctor's office [n: Am.] = ofisi ya daktari N/N &lt;br /&gt;document [n] = hati N/N&lt;br /&gt;dog [n] = mbwa M/Wa [pl: mbwa] &lt;br /&gt;doll [n] = mwanasesere M/Wa [pl: wanasesere] &lt;br /&gt;dollar [n] = dola N/N&lt;br /&gt;domestic¹ [adj: domiciliary] = -a nyumbani &lt;br /&gt;domestic² [adj: of flights etc] = -a nchini &lt;br /&gt;domestic animal [n] = mnyama wa nyumbani M/Wa &lt;br /&gt;donkey [n] = punda M/Wa [pl: punda]&lt;br /&gt;donate [vt] = kutoa &lt;br /&gt;donor [n] = mhisani M/Wa&lt;br /&gt;door [n] = mlango M/Mi &lt;br /&gt;doorkeeper [n] = mlinzi M/Wa&lt;br /&gt;dose [n] = kiasi Ki/Vi &lt;br /&gt;dot [n] = doti -/Ma&lt;br /&gt;double¹ [adj] = mbili &lt;br /&gt;double² [vi] = kuwa mara mbili&lt;br /&gt;double³ [vt] = kufanya kuwa mara mbili &lt;br /&gt;double-cross [vt] = kugeuka&lt;br /&gt;double room [n] = chumba cha watu wawili Ki/Vi &lt;br /&gt;doubt¹ [n] = shaka -/Ma&lt;br /&gt;doubt² [vi/vt] = kushuku &lt;br /&gt;dove [n] = njiwa M/Wa [pl: njiwa]&lt;br /&gt;down [adv] = chini &lt;br /&gt;downhill [adv] = kwenda chini&lt;br /&gt;download [vt] = kupakia &lt;br /&gt;downstairs [adv, n] = (ghorofa ya) chini&lt;br /&gt;downtown [n, adv] = mjini M/Mi &lt;br /&gt;downward¹ [adj] = -a kwenda chini&lt;br /&gt;downward(s)² [adv] = kwenda chini &lt;br /&gt;doze [vi] = kusinzia&lt;br /&gt;dozen = dazeni N/N&lt;br /&gt;drag [vt] = kuburuta &lt;br /&gt;drama [n] = drama N/N&lt;br /&gt;draw [vt: a diagram] = kuchora &lt;br /&gt;drawer [n] = mtoto wa meza M/Wa&lt;br /&gt;drawing [n] = mchoro M/Mi &lt;br /&gt;dream¹ [vi] = kuota ndoto&lt;br /&gt;dream² [n] = ndoto N/N &lt;br /&gt;dress¹ [vt] = kuvaa&lt;br /&gt;dress² [n: woman's garment] = gauni -/Ma &lt;br /&gt;drill [vt: tech] = kutoboa&lt;br /&gt;drink¹ [vt] = kunywa &lt;br /&gt;drink² [n] = kinywaji Ki/Vi&lt;br /&gt;drinking water [n] = maji ya kunywa -/Ma &lt;br /&gt;drive [vt] = kuendesha&lt;br /&gt;driver¹ [n: person] = dereva M/Wa [pl: madereva] &lt;br /&gt;driver² [n: software etc] = kiendeshi Ki/Vi &lt;br /&gt;driving licence [n] = leseni ya kuendesha N/N&lt;br /&gt;driving school [n] = shule ya kuendesha N/N&lt;br /&gt;drop¹ [n: of water etc] = tone -/Ma&lt;br /&gt;drop² [vt] = kudondosha &lt;br /&gt;drop³ [vi] = kudondoka&lt;br /&gt;drought [n] = ukame &lt;br /&gt;drown [vi] = kufa maji&lt;br /&gt;drug¹ [n: medicine] = dawa N/N &lt;br /&gt;drug² [n: narcotic] = dawa ya kulevya N/N&lt;br /&gt;drugstore [n] = duka la dawa -/Ma &lt;br /&gt;drum¹ [n] = ngoma N/N&lt;br /&gt;drum² [vi] = kupiga ngoma &lt;br /&gt;drunk [adj: he/she is drunk] = [amelewa]&lt;br /&gt;dry¹ [adj] = -kavu dry² [vt] = kukausha&lt;br /&gt;dry³ [vi] = kukauka &lt;br /&gt;dry-cleaner's [n] = duka la dobi -/Ma&lt;br /&gt;dubious [adj] = -a mashaka &lt;br /&gt;duck¹ [n: zool] = bata M/Wa [pl: bata]&lt;br /&gt;duck² [vt/vi] = kukwepa &lt;br /&gt;due to = kwa ajili ya&lt;br /&gt;dumb [adj] = bubu &lt;br /&gt;duplicate¹ [n] = nakala N/N&lt;br /&gt;duplicate² [vt] = kunakili &lt;br /&gt;durable [adj] = -a kudumu&lt;br /&gt;during [prep] = wakati wa &lt;br /&gt;dust¹ [n] = vumbi -/Ma&lt;br /&gt;dust² [vt] = kupukuta &lt;br /&gt;dustbin [n] = pipa la taka -/Ma&lt;br /&gt;dusty [adj] = -enye vumbi &lt;br /&gt;Dutch [n: language] = Kiholanzi Ki/Vi&lt;br /&gt;Dutchman, -woman [n] = Mholanzi M/Wa &lt;br /&gt;DVD [n] = DVD N/N&lt;br /&gt;duty [n: assignment] = wajibu U &lt;br /&gt;duty free [adjectival] = -a bila ushuru&lt;br /&gt;each¹ [adj] = kila &lt;br /&gt;each² [pron] = kila -moja&lt;br /&gt;eager = -enye shauku &lt;br /&gt;eagerly [adv] = kwa shauku&lt;br /&gt;eagle [n] = tai M/Wa [pl: tai] e&lt;br /&gt;ar [n] = sikio -/Ma &lt;br /&gt;early¹ [adv] = mapema&lt;br /&gt;early² [adj] = -a mapema &lt;br /&gt;earn [vt] = kupata, kuchuma&lt;br /&gt;earth¹ [n: world] = dunia N/N &lt;br /&gt;earth² [n: ground] = udongo U&lt;br /&gt;earthquake [n] = tetemeko la ardhi -/Ma &lt;br /&gt;ease [n] = urahisi U&lt;br /&gt;easily [adv] = kirahisi&lt;br /&gt;east [adj/adv/n] = mashariki Pa &lt;br /&gt;East Africa [n] = Afrika (ya) Mashariki N/N&lt;br /&gt;Easter [n] = Pasaka N/N &lt;br /&gt;Easter Monday [n] = Jumatatu ya Pasaka N/N &lt;br /&gt;eastern [adj] = -a mashariki&lt;br /&gt;easy [adj] = rahisi&lt;br /&gt;eat [vt] = kula &lt;br /&gt;eatery [n] = hoteli N/N&lt;br /&gt;economic [adj] = -a kiuchumi &lt;br /&gt;economy [n] = uchumi U&lt;br /&gt;edge [n] = ukingo U &lt;br /&gt;edible [adj] = -enye kulika&lt;br /&gt;edit [vt] = kuhariri&lt;br /&gt;edition = toleo -/Ma &lt;br /&gt;editor [n: person] = mhariri M/Wa&lt;br /&gt;educate [vt] = kuelimisha &lt;br /&gt;education [n] = elimu N/N&lt;br /&gt;effect [n] = athari N/N &lt;br /&gt;effective [adj] = -enye kuleta matokeo&lt;br /&gt;effort [n] = juhudi N/N &lt;br /&gt;e.g. = k.m. [= kwa mfano]&lt;br /&gt;egg [n] = yai -/Ma&lt;br /&gt;Egypt [n] = Misri N/N &lt;br /&gt;eight [adj/n] = (-)nane&lt;br /&gt;eighty [adj/n] = themanini &lt;br /&gt;either ... or ... = ama ... au ...&lt;br /&gt;elbow [n] = kisugodi Ki/Vi &lt;br /&gt;elect [vt] = kuchagua&lt;br /&gt;election(s) [n] = uchaguzi U &lt;br /&gt;electric(al) [adj] = -a umeme&lt;br /&gt;electricity [n] = umeme U &lt;br /&gt;electronic [adj] = -a elektroniki&lt;br /&gt;electronics [n] = elektroniki N/N &lt;br /&gt;element [n: chem] = elementi N/N&lt;br /&gt;elephant [n] = tembo M/Wa [pl: tembo] &lt;br /&gt;elevator [n] = lifti N/N&lt;br /&gt;else [adv] = la sivyo&lt;br /&gt;elsewhere [adv] = kwingine &lt;br /&gt;e-mail¹ [n] = barua pepe N/N, barau &lt;br /&gt;e- N/Ne-mail² [vt] = kutumia barua pepe &lt;br /&gt;embark [vi] = kupanda&lt;br /&gt;embarrass [vt] = kutia aibu &lt;br /&gt;embarrassing [adj] = -a aibu&lt;br /&gt;embarrassment [n] = aibu N/N &lt;br /&gt;embassy [n] = ubalozi U&lt;br /&gt;emerge [vi] = kutokea&lt;br /&gt;emergency [n] = dharura N/N &lt;br /&gt;emergency call [n] = simu ya dharura N/N&lt;br /&gt;emergency exit [n] = mlango wa dharura M/Mi &lt;br /&gt;emotion [n] = hemko N/N&lt;br /&gt;emotional [adj] = -a hisia nyingi &lt;br /&gt;employ [vt] = kuajiri&lt;br /&gt;employee [n] = mwajiriwa M/Wa [pl: waajiriwa] &lt;br /&gt;employer [n] = mwajiri M/Wa [pl: waajiri]&lt;br /&gt;employment [n] = kazi N/N &lt;br /&gt;empty [adj] = -tupu&lt;br /&gt;enable [vt] = kuwezesha &lt;br /&gt;encircle [vt] = kuzingira, kuzunguka &lt;br /&gt;enclose [vt] = kuweka ndani&lt;br /&gt;encourage [vt] = kupa moyo &lt;br /&gt;encyclop(a)edia [n] = ensaiklopedia M/Mi &lt;br /&gt;end¹ [n] = mwisho M/Mi [pl.: miisho]end² [vi] = kuisha, kumalizika&lt;br /&gt;end³ [vt] = kumaliza&lt;br /&gt;endanger [vt] = kuhatarisha e&lt;br /&gt;ndurance [n] = uvumilivu U&lt;br /&gt;endure [vi] = kuvumilia &lt;br /&gt;enemy [n] = adui M/Wa [pl: maadui]&lt;br /&gt;energy [n] = nishati N/N &lt;br /&gt;engage [vt: a fiancee] = kuchumbia &lt;br /&gt;engaged¹ [adj: I (a woman) am ...] = [Niemechumbiwa] &lt;br /&gt;engaged² [adj: I (a man) am ...] = [Nimechumbia] &lt;br /&gt;engaged³ [adj: the phone is ...] = [simu inatumika]&lt;br /&gt;engagement [n] = uchumba U &lt;br /&gt;engine [n] = injini N/N&lt;br /&gt;engine oil [n] = mafuta ya injini -/Ma &lt;br /&gt;engineer [n] = injinia, mhandisi M/Wa&lt;br /&gt;engineering [n] = uhandisi U &lt;br /&gt;England [n] = Uingereza N/N&lt;br /&gt;English¹ [n: langauge] = Kiingereza Ki/Vi &lt;br /&gt;English² [n: the English (people)] = Waingereza M/Wa&lt;br /&gt;English³ [adj] = -a Kiingereza &lt;br /&gt;Englishman, -woman [n] = Mwingereza M/Wa&lt;br /&gt;enjoy [vt] = kufaidi &lt;br /&gt;enlarge [vt] = kukuza&lt;br /&gt;enormous = -kubwa sana&lt;br /&gt;enormously [adv] = sana sana &lt;br /&gt;enough¹ [adj] = -a kutosha&lt;br /&gt;enough² [adv] = kiasi cha kutosha &lt;br /&gt;enquire about = kuulizia&lt;br /&gt;enquiries [n] = maulizo -/Ma &lt;br /&gt;enter¹ [vi] = kuingia&lt;br /&gt;enter² [vt] = kuingiza &lt;br /&gt;entertain [vt] = kuburudisha &lt;br /&gt;entertainment [n] = burudani N/N&lt;br /&gt;enthusiasm [n] = shauku N/N &lt;br /&gt;enthusiastic [adj] = -enye shauku&lt;br /&gt;enthusiastically [adv] = kwa shauku &lt;br /&gt;entire [adj] = -ote kabisa&lt;br /&gt;entirely [adv] = kabisa kabisa &lt;br /&gt;entrance [n] = pa kuingilia Pa&lt;br /&gt;entrepreneur [n] = mjasiriamali M/Wa &lt;br /&gt;entry [n: action] = kuingia Ku&lt;br /&gt;entry visa [n] = viza ya kuingia N/N &lt;br /&gt;envelope [n] = bahasha N/N&lt;br /&gt;environment [n] = mazingira -/Ma &lt;br /&gt;envious [adj] = -enye wivu&lt;br /&gt;envy¹ [vt] = kuonea wivu &lt;br /&gt;envy² [n] = wivu &lt;br /&gt;epidemic [n] = epidemia N/N &lt;br /&gt;equal [adj] = sawa&lt;br /&gt;equality [n] = usawa U &lt;br /&gt;equator [n] = ikweta N/N&lt;br /&gt;equipment [n] = vifaa Ki/Vi &lt;br /&gt;equivalent¹ [adjectival] &lt;to&gt; = -enye kulingana &lt;na&gt; &lt;br /&gt;equivalent² [n] = kisawe Ki/Vi&lt;br /&gt;era [n] = enzi N/N &lt;br /&gt;emergency [n] = dharura N/N&lt;br /&gt;emergency number [n] = namba ya dharura N/N &lt;br /&gt;emergency door [n] = mlango wa dharura M/Mi&lt;br /&gt;err [vi] = kukosea &lt;br /&gt;error [n] = kosa -/M&lt;br /&gt;escalator [n] = eskaleta N/N&lt;br /&gt;escape [vi/vt] = kutoroka &lt;br /&gt;especially [adv] = hasa&lt;br /&gt;essay [n] = insha N/N&lt;br /&gt;essential [adj] = muhimu &lt;br /&gt;essentially [adv] = hasa hasa &lt;br /&gt;essentials [n] = mambo muhimu -/Ma&lt;br /&gt;estate [n] = shamba -/Ma &lt;br /&gt;estate agent [n] = waka wa nyumba M/Wa&lt;br /&gt;estate car [n] = stesheni wagoni N/N e&lt;br /&gt;stimate¹ [vt] = kukadiria&lt;br /&gt;estimate² [n] = makadirio -/Ma &lt;br /&gt;eternal [adj] = -a milele&lt;br /&gt;eternity [n] = milele N/N &lt;br /&gt;ethnic group [n] = kabila -/Ma &lt;br /&gt;Euro [n] = Yuro N/N&lt;br /&gt;Europe [n] = Ulaya U &lt;br /&gt;European¹ [adj] = -a Ulaya&lt;br /&gt;European² [n] = Mzungu, mtu wa Ulaya M/Wa &lt;br /&gt;European Union [n] = Jumuiya ya Ulaya N/N&lt;br /&gt;evade [vt] = kukwepa &lt;br /&gt;evaporate [vi] = kuwa mvuke&lt;br /&gt;even¹ [adv: including] = hata &lt;br /&gt;even² [adj: level] = tambarare&lt;br /&gt;evening [n: also: in the ...] = jioni &lt;br /&gt;event [n] = tukio -/Ma&lt;br /&gt;ever [adv: Have you ever ...] = [Umewahi ...] &lt;br /&gt;every [adj] = kila&lt;br /&gt;every day [adv] = kila siku &lt;br /&gt;everybody [pron] = kila mtu&lt;br /&gt;everyday [adj] = -a kila siku &lt;br /&gt;everyone [pron] = kila mtu&lt;br /&gt;everything [pron] = kila kitu &lt;br /&gt;everywhere [adv] = kila mahali&lt;br /&gt;evidence [n] = ushahidi U &lt;br /&gt;evil¹ [adj] = -ovu&lt;br /&gt;evil² [n] = uovu U &lt;br /&gt;exact [adj] = sahihi&lt;br /&gt;exactly [adv] = kamili &lt;br /&gt;exaggerate [vt] = kutia chumvi, kuzidisha&lt;br /&gt;exaggeration [n] = chumvi N/N &lt;br /&gt;examination¹ [n: gen] = uchunguzi U&lt;br /&gt;examination² [n: academic] = mtihani M/Mi &lt;br /&gt;examine [vt] = kuchunguza&lt;br /&gt;example [n] = mfano M/Mi &lt;br /&gt;exceed [vt] = kuzidi&lt;br /&gt;excellent [adj] = bora kabisa &lt;br /&gt;except [prep] = kasoro&lt;br /&gt;exception [n] = jambo la pekee -/Ma &lt;br /&gt;excess baggage [n] = mizigo ya kuzidi M/Mi&lt;br /&gt;excessive [adj] = -a kuzidi &lt;br /&gt;excessively [adv] = kuzidi&lt;br /&gt;exchange¹ [n: gen] = mabadilishano -/Ma &lt;br /&gt;exchange² [vt] = kubadilisha&lt;br /&gt;exchange rate [n] = kima cha kubadilisha Ki/Vi &lt;br /&gt;excite [vt] = kusisimua&lt;br /&gt;excitement [n] = msisimko M/Mi &lt;br /&gt;exciting [adj] = -a kusisimua&lt;br /&gt;exclude [vt] = kutenga &lt;br /&gt;excluding [prep] = kuacha&lt;br /&gt;excursion [n] = matembezi _/Ma &lt;br /&gt;excuse¹ [n] = sababu N/N&lt;br /&gt;excuse² [vt] = kusamehe &lt;br /&gt;Excuse me! = Samahani!&lt;br /&gt;exercise¹ [n] = zoezi -/Ma &lt;br /&gt;exercise² [vi] = kufanya mazoezi &lt;br /&gt;exhaust [vt: to tire] = kuchosha &lt;br /&gt;exaust pipe [n] = ekizosi N/N&lt;br /&gt;exhibit¹ [vt] = kuonyesha &lt;br /&gt;exhibit² [n] = kizibiti Ki/Vi&lt;br /&gt;exhibition [n] = maonyesho -/Ma &lt;br /&gt;exist [vi] = kuwepo&lt;br /&gt;existence[n] = kuwepo Ku &lt;br /&gt;exit [n] = mahali pa kutokea Pa&lt;br /&gt;expand¹ [vt: phys] = kutanua &lt;br /&gt;expand² [vi: phys] = kizibiti Ki/Vi &lt;br /&gt;expand³ [vt: to extend] = kueneza&lt;br /&gt;expansion [n: phys] = mtanuko M/Mi &lt;br /&gt;expatriate [n] = mtaalam mgeni M/Wa&lt;br /&gt;expect [vt/vi] = kutegemea &lt;br /&gt;expectation [n] = tegemeo -/Ma&lt;br /&gt;expel [vt] = kufukuza &lt;br /&gt;expense [n] = gharama N/N&lt;br /&gt;expensive [adj] = ghali &lt;br /&gt;experience¹ [n: professional etc] = uzoefu U&lt;br /&gt;experience² [n: incident] = tukio -/Ma &lt;br /&gt;experience³ [vt] = kupatwa na&lt;br /&gt;experiment [n] = jaribio -/Ma &lt;br /&gt;expert [n] = mtaalam M/Wa&lt;br /&gt;expire [vi] = kuisha&lt;br /&gt;explain [vt] = kuelezea &lt;br /&gt;explanation [n] = maelezo -/Ma&lt;br /&gt;explode² [vi] = kulipuka &lt;br /&gt;explode² [vt] = kulipua&lt;br /&gt;exploit¹ [vt: profitably] = kutumia &lt;br /&gt;exploit² [vt: to abuse] = kuonea&lt;br /&gt;explore [vt] = kuchunguza &lt;br /&gt;explosion [n] = mlipuko M/Mi&lt;br /&gt;explosive [n] = baruti N/N &lt;br /&gt;export [vt] = kusafirisha nje ya nchi&lt;br /&gt;exports [n] = bidhaa zinazouzwa nje ya nchi N/N &lt;br /&gt;expose [vt] = kufunua&lt;br /&gt;express¹ [adj] = -a haraka &lt;br /&gt;express² [vt] = kutamka&lt;br /&gt;extend¹ [vt] = kuongezea &lt;br /&gt;extend² [vi] = kuenea&lt;br /&gt;extension¹ [n: extending] = kuongezea Ku &lt;br /&gt;extension² [n: tel number] = simu ya binafsi N/N&lt;br /&gt;extent [n] = kiwango Ki/Vi &lt;br /&gt;extinguish [vt] = kuzima&lt;br /&gt;extra [adjectival] = -a ziada &lt;br /&gt;extraordinary [adj] = -a ajabu&lt;br /&gt;extreme [adj] = -kali &lt;br /&gt;extremely [adv] = sana sana &lt;br /&gt;eye [n] = jicho -/Ma [pl.: macho]&lt;br /&gt;eyebrow [n] = nyusi N/N &lt;br /&gt;eyelash [n] = ukope [pl: kope]&lt;br /&gt;eyewitness [n] = shahidi M/Wa [pl: mashahidi]&lt;br /&gt;face¹ [n] = uso U&lt;br /&gt;face² [vt] = kuangalia&lt;br /&gt;facilities [n] = fursa N/N &lt;br /&gt;fact [n] = kitu cha kweli Ki/Vi&lt;br /&gt;factory [n] = kiwanda Ki/Vi &lt;br /&gt;faculty [n: at university] = kitivo Ki/Vi&lt;br /&gt;fade [vi] = kupungua &lt;br /&gt;fail¹ [vi: not make it] = kushindwa&lt;br /&gt;fail² [vt: an exam etc] = kufeli, kushindwa &lt;br /&gt;fail³ [vi: of a machine etc] = kuharibika&lt;br /&gt;failure [n] = kushindwa Ku &lt;br /&gt;faint¹ [vi] = kuzimia&lt;br /&gt;faint² [adj] = hafifu &lt;br /&gt;fair¹ [adj] = -a haki&lt;br /&gt;fair² [n] = maonyesho -/Ma &lt;br /&gt;faith [n] = imani N/N&lt;br /&gt;faithful [adj] = -aminifu&lt;br /&gt;fake [adj] = feki &lt;br /&gt;fall [vi] = kuanguka&lt;br /&gt;false [adj] = bandia&lt;br /&gt;fame [n] = umashuhuri U &lt;br /&gt;family [n] = familia N/N&lt;br /&gt;familiar [adj] = -enye kujulikana &lt;br /&gt;famous [adj] = mashuhuri&lt;br /&gt;fan¹ [n: tech] = feni /N/ &lt;br /&gt;fan² [n: person] = mshabiki M/Wa&lt;br /&gt;fanatic [n] = mshabiki M/Wa &lt;br /&gt;far¹ [adv] = mbali&lt;br /&gt;far² [adj] = -a mbali&lt;br /&gt;fare [n] = nauli N/N &lt;br /&gt;farm [n] = shamba -/Ma&lt;br /&gt;farmer [n] = mkulima&lt;br /&gt;farming [n] = ukulima U &lt;br /&gt;farther [adj] = mbali zaidi&lt;br /&gt;fascinate [vt] = kuvutia &lt;br /&gt;fashion [n: attire etc] = fasheni N/N&lt;br /&gt;fast¹ [adj] = -a kwenda haraka &lt;br /&gt;fast² [adv] = haraka&lt;br /&gt;fast³ [vi] = kufunga &lt;br /&gt;fast asleep [he/she is fast asleep] = [amelala fofofo]&lt;br /&gt;fasten [vt] = kufunga &lt;br /&gt;fat¹ [adj: corpulent] = -nene&lt;br /&gt;fat² [n] = mafuta -/Ma &lt;br /&gt;fate [n] = jaala N/N&lt;br /&gt;father [n] = baba M/Wa &lt;br /&gt;father-in-law [n] = baba mkwe M/Wa&lt;br /&gt;faucet [n: Am] = bomba N/N &lt;br /&gt;fault [n] = kosa -/Ma&lt;br /&gt;faulty [n] = -bovu&lt;br /&gt;favour¹ [vt] = kupendelea &lt;br /&gt;favour² [n] = jamala N/N, fadhila N/N &lt;br /&gt;favourite [adj: my favourite food is ...] = [chakula ninachokipenda ni fax¹ [n] = faksi N/N&lt;br /&gt;fax² [vt] = kutum(i)a faksi &lt;br /&gt;fear¹ [vt] = kuogopa&lt;br /&gt;fear² = uoga U &lt;br /&gt;feasible [adj] = -enye kuweza kufanyika&lt;br /&gt;February [n] = Februari N/N &lt;br /&gt;fee [n] = ada N/N&lt;br /&gt;feed [vt] = kulisha&lt;br /&gt;feel [vi/vt] = kusikia &lt;br /&gt;fellow¹ [n: guy] = jamaa M/Wa [pl: majamaa] &lt;br /&gt;fellow² [adj: my fellow passenger] = [abiria mwenzangu]&lt;br /&gt;female¹ [adj] = -a kike &lt;br /&gt;female² [n] = mwanamke M/Wa [pl: wanawake]&lt;br /&gt;feminine [adj] = -a kike &lt;br /&gt;fence [n] = senyenge N/N&lt;br /&gt;ferry [n] = feri N/N, kivuko Ki/Vi &lt;br /&gt;fertile [adj] = -enye rutuba&lt;br /&gt;fertility [n] = rutuba N/N &lt;br /&gt;fertilize [vt] = kurutubisha &lt;br /&gt;fertilizer [n] = mbolea N/N&lt;br /&gt;festival [n] = tamasha -/Ma &lt;br /&gt;fetch [vt] = kuleta&lt;br /&gt;fever [n] = homa N/N &lt;br /&gt;few [adj] = -chache&lt;br /&gt;fiance(e) [n] = mchumba M/Wa &lt;br /&gt;field¹ [n: gen] = uga U&lt;br /&gt;field² [n: for football etc] = uwanja U &lt;br /&gt;fierce [adj] = -kali&lt;br /&gt;fiercely [adv] = vikali &lt;br /&gt;fifty [adj/n] = hamsini&lt;br /&gt;fight¹ [vi] = kupigana &lt;br /&gt;fight² [n: physical] = mapigano -/Ma&lt;br /&gt;figure¹ [n: number] = tarakimu N/N &lt;br /&gt;figure² [n: shape] = umbo -/Ma&lt;br /&gt;file¹ [n: stationery] = faili -/Ma &lt;br /&gt;file² [n: tech] = tupa N/N&lt;br /&gt;fill [vt] = kujaza &lt;br /&gt;filling station [n] = kituo cha mafuta Ki/Vi&lt;br /&gt;film¹ [n: movie] = filamu N/N, sinema N/N &lt;br /&gt;film² [n: layer] = utando U&lt;br /&gt;film³ [vi/vt] = kupiga picha za sinema &lt;br /&gt;filter¹ [n] = filta N/N, kichujio Ki/Vi&lt;br /&gt;filter² [vt] = kuchuja &lt;br /&gt;filth [n] = uchafu U&lt;br /&gt;filthy [adj] = -chafu&lt;br /&gt;final¹ [adj] = -a mwisho &lt;br /&gt;final² [n] = fainali N/N&lt;br /&gt;finally [adv] = mwishowe &lt;br /&gt;finance¹ [n] = fedha N/N&lt;br /&gt;finance² [vt] = kugharimia &lt;br /&gt;financial [adj] = -a fedha&lt;br /&gt;find [vt] = kupata &lt;br /&gt;fine¹ [adj; refined] = maridadi&lt;br /&gt;fine² [n] = faini N/N &lt;br /&gt;fine³ [vt] = kutoza faini&lt;br /&gt;finger [n] = kidole Ki/Vi &lt;br /&gt;finish [vt: end] = kumaliza&lt;br /&gt;fire¹ [n] = moto M/Mi &lt;br /&gt;fire² [vt: dismiss] = kufukuza kazi&lt;br /&gt;fire³ [vt: gun etc] = kufyatua &lt;br /&gt;fire brigade [n] = zima moto N/N&lt;br /&gt;firewood [n] = kuni N/N &lt;br /&gt;firm¹ [adj] = thabiti&lt;br /&gt;firm² [n] = kampuni N/N &lt;br /&gt;first¹ [adj: ordinal number] = -a kwanza&lt;br /&gt;first² [adv: to start with] = kwanza &lt;br /&gt;first aid [n] = huduma ya kwanza N/N&lt;br /&gt;first floor¹ [n: Brit] = ghorofa ya kwanza N/N &lt;br /&gt;first floor² [n: Am] = ghorofa ya chini N/N&lt;br /&gt;first name [n] = jina la kwanza -/Ma &lt;br /&gt;firstly [adv] = kwanza&lt;br /&gt;fish¹ [n] = samaki M/Wa &lt;br /&gt;fish² [vi] = kuvua samaki&lt;br /&gt;fish and chips [n] = samaki na chipsi &lt;br /&gt;fisherman [n] = mvuvi M/Wa &lt;br /&gt;fishing [n] = uvuvi U&lt;br /&gt;fist [n] = ngumi N/N &lt;br /&gt;fit¹ [adj] = -enye kufaa&lt;br /&gt;fit² [vi] = kutosha &lt;br /&gt;fitness [n] = ukakamavu U&lt;br /&gt;fix¹ [vt: to attach] = kupachika &lt;br /&gt;fix² [vt: repair] = kutengeneza&lt;br /&gt;fizzy drink [n] = soda N/N &lt;br /&gt;flag [n] = bendera N/N&lt;br /&gt;flame [n] = (ulimi wa) moto M/Mi &lt;br /&gt;flash [n: of a camera] = flashi N/N, mmweko M/Mi&lt;br /&gt;flashlight [n: torch] = tochi N/N &lt;br /&gt;flat¹ [n: dwelling] = fleti N/N&lt;br /&gt;flat² [adj: even] = tambarare &lt;br /&gt;flat tyre/tire [n] = pancha N/N&lt;br /&gt;flavo(u)r [n] = ladha N/N &lt;br /&gt;flea [n] = kiroboto Ki/Vi&lt;br /&gt;flee [vi] = kutoroka&lt;br /&gt;flesh [n] = nyama N/N &lt;br /&gt;flexible [adj: phys] = -a kupindika&lt;br /&gt;flight [n: in aviation] = ndege N/N &lt;br /&gt;flip [vt: to turn] = kupindua, kugeuza&lt;br /&gt;flip-flop [n] = ndala N/N, kandambili N/N &lt;br /&gt;flirt [vi] = kufanya mahaba&lt;br /&gt;float [vi] = kuelea&lt;br /&gt;flood [n] = mafuriko -/Ma &lt;br /&gt;floor¹ [n: of a room] = sakafu N/N&lt;br /&gt;floor² [n: storey] = ghorofa N/N &lt;br /&gt;floppy [n] = flopi N/N&lt;br /&gt;flour [n] = unga U &lt;br /&gt;flourish [vi] = kustawi&lt;br /&gt;flow [vi] = kumiminika&lt;br /&gt;flower [n] = ua -/Ma &lt;br /&gt;flu [n] = flu N/N&lt;br /&gt;fluent [adj] = -a fasaha&lt;br /&gt;fluently [adv] = kwa fasaha &lt;br /&gt;fly¹ [vi/vt: of aircraft] = kupaa, kuruka &lt;br /&gt;fly² [vi: of passengers] &lt;to&gt;= kusafiri kwa ndege &lt;kwenda&gt; &lt;br /&gt;fly³ [n: insect] = nzi M/Wa [pl: nzi]&lt;br /&gt;foam [n] = povu -/Ma &lt;br /&gt;focus¹ [n] = fokasi N/N &lt;br /&gt;focus² [vt] = kufokasi&lt;br /&gt;fog [n] = ukungu U&lt;br /&gt;fold¹ [vt] = kukunja &lt;br /&gt;fold² [n] = mkunjo M/Mi&lt;br /&gt;folk [n] = watu M/Wa&lt;br /&gt;follow [vt/vi] = kufuata &lt;br /&gt;food [n] = chakula Ki/Vi [pl: vyakula]&lt;br /&gt;fool¹ [n] = mjinga M/Wa &lt;br /&gt;fool² [vt] = kudanganya&lt;br /&gt;foolish [adj] = -jinga &lt;br /&gt;foot [n: anat] = mguu M/Mi&lt;br /&gt;football¹ [n: soccer] = mpira M/Mi &lt;br /&gt;football² [n: American] = mpira wa Kimarekani M/MiM/Mi &lt;br /&gt;for [prep] = kwa&lt;br /&gt;for example = kwa mfano &lt;br /&gt;forbid [vt] = kupiga marufuku&lt;br /&gt;force¹ [vt] = kulazimisha &lt;br /&gt;force² [n] = nguvu N/N&lt;br /&gt;forecast [vt] = kutabiri &lt;br /&gt;forehead [n] = paji la uso -/Ma&lt;br /&gt;foreign [adj] = -geni &lt;br /&gt;foreign currency/exchange [n] = fedha za kigeni N/N&lt;br /&gt;foreigner [n] = mgeni M/Wa &lt;br /&gt;forest [n] = msitu M/Mi&lt;br /&gt;forge [vt: documents etc] = kughushi &lt;br /&gt;forgery [n] = ughushi U&lt;br /&gt;forget [vt] = kusahau &lt;br /&gt;forgive [vt] = kusamehe&lt;br /&gt;fork [n] = uma U &lt;br /&gt;form¹ [n: document] = fomu N/N&lt;br /&gt;form² [n: shape] = umbo -/Ma &lt;br /&gt;form³ [vt: create] = kuunda&lt;br /&gt;formal(ly) [adj/adv] = rasmi &lt;br /&gt;formality [n] = jambo la urasimu -/Ma&lt;br /&gt;format [n] = fomati N/N &lt;br /&gt;former [adj] = -a zamani&lt;br /&gt;forthcoming [adj] = -enye kuja &lt;br /&gt;fortnight [n] = wiki mbili&lt;br /&gt;fortunate [adj] = -enye bahati &lt;br /&gt;fortunately [adv] = kwa bahati&lt;br /&gt;fortune [n: good luck] = bahati N/N &lt;br /&gt;forty [adj, n] = arobaini&lt;br /&gt;forward¹ [adj] = -a. mbele &lt;br /&gt;forward² [vt] = kupeleka&lt;br /&gt;forwards [adv] = kwenda mbele &lt;br /&gt;foul [n] = faulo N/N&lt;br /&gt;found [vt] = kuanzisha &lt;br /&gt;foundation¹ [n: institution] = taasisi N/N&lt;br /&gt;foundation² [n: of building] = msingi M/Mi &lt;br /&gt;fox [n] = mbweha M/Wa [pl: mbweha]&lt;br /&gt;fraction [n] = sehemu N/N &lt;br /&gt;fracture [n] = mvunjiko M/Mi&lt;br /&gt;fragile [adj] = laini&lt;br /&gt;frame [n] = fremu N/N &lt;br /&gt;France [n] = Ufaransa N/N&lt;br /&gt;fraud [n] = udanganyifu U &lt;br /&gt;free¹ [adj: independent] = huru&lt;br /&gt;free² [adj: free of charge] = -a bure &lt;br /&gt;free³ [vt] = kuachilia huru&lt;br /&gt;free of charge = bure&lt;br /&gt;freedom [n] = uhuru U &lt;br /&gt;freely [adv] = bila kizuizi&lt;br /&gt;freeze¹ [vi] = kuganda &lt;br /&gt;freeze² [vt] = kugandisha&lt;br /&gt;freezer [n] = friza&lt;br /&gt;freight [n] = shehena N/N &lt;br /&gt;French¹ [n: language] = Kifaransa Ki/Vi&lt;br /&gt;French² [adj] = -a Kifaransa &lt;br /&gt;French fries [n] = chipsi N/N &lt;br /&gt;Frenchman, -woman [n] = Mfaransa M/Wa&lt;br /&gt;frequent [adj] = -a mara nyingi &lt;br /&gt;frequently [adv] = mara nyingi&lt;br /&gt;fresh [adj: of vegetables etc] = freshi, -bichi &lt;br /&gt;friction [n] = msuguano M/Mi&lt;br /&gt;Friday [n: also: on Friday] = Ijumaa &lt;br /&gt;fridge [n] = friji N/N&lt;br /&gt;fried egg [n] = yai la kukaangwa -/Ma &lt;br /&gt;friend [n] = rafiki M/Wa&lt;br /&gt;friendly [adj] = -pole&lt;br /&gt;friendship [n] = urafiki U &lt;br /&gt;frighten [vt] = kuogopesha&lt;br /&gt;frog [n] = chura M/Wa [pl: vyura] &lt;br /&gt;from [prep] = kutoka&lt;br /&gt;front¹ [n] = mbele Ku &lt;br /&gt;front² [adv: in front, at the front] = mbele&lt;br /&gt;front³ [adj] = -a mbele &lt;br /&gt;front door [n] = mlango wa mbele M/Mi&lt;br /&gt;frozen food [n] = chakula kilichogandishwa Ki/Vi &lt;br /&gt;fruit [n] = tunda -/Ma&lt;br /&gt;fry [vt] = kukaanga&lt;br /&gt;frying pan [n] = frampeni N/N &lt;br /&gt;fuck [vt] = kutomba&lt;br /&gt;fuel [n] = mafuta -/Ma&lt;br /&gt;fulfil(l) [vt] = kutimiza &lt;br /&gt;full [adj] = nomi&lt;br /&gt;fully [adv] = kabisa&lt;br /&gt;fun [n] = raha N/N &lt;br /&gt;function¹ [n: tech] = kazi N/N&lt;br /&gt;function² [vi] = kufanya kazi &lt;br /&gt;funeral [n] = mazishi -/Ma&lt;br /&gt;funny [adj] = -a kuchekesha &lt;br /&gt;furious [adj] = -enye ghadhabu&lt;br /&gt;furnished house [n] = nyumba yenye kila kitu N/N &lt;br /&gt;furniture [n] = fenicha N/N, samani N/N&lt;br /&gt;further [adv] = zaidi &lt;br /&gt;furious [adj] = -enye ghadhabu&lt;br /&gt;fury [n] = ghadhabu N/N &lt;br /&gt;fuse [n] = fyuzi N/N&lt;br /&gt;fuss¹ [vi] = kuleta sokomoko &lt;br /&gt;fuss² [n] = sokomoko N/N&lt;br /&gt;future¹ [n] = wakati ujao U &lt;br /&gt;future² [adj] = -a mbeleni&lt;br /&gt;gain [vt] = kupata &lt;br /&gt;gamble [vi] = kucheza kamari&lt;br /&gt;gambling [n] = kamari N/N &lt;br /&gt;game [n: play] = mchezo M/Mi&lt;br /&gt;gang [n] = genge -/Ma &lt;br /&gt;gangster [n] = jambazi -/Ma&lt;br /&gt;gap [n] = uwazi U &lt;br /&gt;garage [n] = gereji N/N&lt;br /&gt;garbage [n] = takataka N/N &lt;br /&gt;garden [n] = bustani N/N&lt;br /&gt;gardening [n] = kulima bustani Ku &lt;br /&gt;garlic [n] = vitunguu saumu Ki/Vi&lt;br /&gt;garment [n] = nguo N/N &lt;br /&gt;gas [n] = gesi N/N&lt;br /&gt;gasoline [n] = petroli N/N &lt;br /&gt;gate [n] = lango -/Ma, geti -/Ma&lt;br /&gt;gather¹ [vt] = kukusanya &lt;br /&gt;gather² [vi] = kukusanyika&lt;br /&gt;gathering [n] = mkutano M/Mi &lt;br /&gt;gay¹ [adj: happy] = -enye furaha&lt;br /&gt;gay² [adj: homosexual] = -a kupenda jinsia yake &lt;br /&gt;gaze at = kukodolea macho&lt;br /&gt;gear [n] = gia N/N&lt;br /&gt;gear lever [n] = gia N/N &lt;br /&gt;gearbox [n] = giaboksi N/N&lt;br /&gt;gem [n] = kito Ki/Vi&lt;br /&gt;gender [n] = jinsia N/N &lt;br /&gt;general¹ [adj] = -a kawaida&lt;br /&gt;general² [n: mil] = jenerali M/Wa [pl: majenerali] &lt;br /&gt;general practitioner [n] = daktari wa kawaida M/Wa&lt;br /&gt;generation [n: ethnological] = kizazi Ki/Vi &lt;br /&gt;generator [n] = jenereta N/N&lt;br /&gt;genius [n: person] = bingwa M/Wa &lt;br /&gt;gentle [adj] = -a taratibu&lt;br /&gt;gentleman [n] = mwungwana M/Wa [pl: waungwana] &lt;br /&gt;gently [adv] = taratibu&lt;br /&gt;genuine [adj] = halisi&lt;br /&gt;geography [n] = jiografia N/N &lt;br /&gt;germ [n: med] = kidudu Ki/Vi&lt;br /&gt;German¹ [n: language] = Kijerumani Ki/Vi &lt;br /&gt;German² [n: person] = Mjerumani&lt;br /&gt;German³ [adj] = -a Kijerumani &lt;br /&gt;Germany [n] = Ujerumani N/N&lt;br /&gt;gesture [n] = kitendo Ki/Vi &lt;br /&gt;get¹ [vt: to receive] = kupata&lt;br /&gt;get² [vi: to become] = kuwa &lt;br /&gt;get married = kuoana&lt;br /&gt;get rid of = kuachana na &lt;br /&gt;get out = kutoka&lt;br /&gt;get together [vi] = kukusanyika &lt;br /&gt;ghost [n] = zimwi -/Ma&lt;br /&gt;giant [n] = jitu -/Ma&lt;br /&gt;gift [n] = zawadi N/N &lt;br /&gt;girl [n] = msichana M/Wa&lt;br /&gt;girlfriend [n] = mpenzi wa kike M/Wa &lt;br /&gt;give [vt] = kupa &lt;br /&gt;give birth &lt;to&gt; = kujifungua &lt;-&gt;&lt;br /&gt;give up = kukata tamaa &lt;br /&gt;glad [adj: I'm glad] = [nimefurahi]&lt;br /&gt;glance at = kutupia macho &lt;br /&gt;gland [n] = tezi N/N&lt;br /&gt;glass¹ [n: container] = glasi N/N &lt;br /&gt;glass² [n: material] = kioo Ki/Vi&lt;br /&gt;glasses [n] = miwani M/Mi &lt;br /&gt;globe [n] = tufe -/Ma&lt;br /&gt;gloomy [adj] = -baya -baya &lt;br /&gt;glory [n] = utukufu U&lt;br /&gt;glove [n] = glavu N/N&lt;br /&gt;glue¹ [n] = gundi N/N &lt;br /&gt;glue² [vt] = kunatisha&lt;br /&gt;go [vi] = kwenda&lt;br /&gt;go ahead [vi] = kuendelea &lt;br /&gt;go for a walk = kwenda kutembea&lt;br /&gt;go on [vi] = kuendelea &lt;br /&gt;goal¹ [n: in football/soccer] = goli -/Ma&lt;br /&gt;goal² [n: aim] = lengo -/Ma &lt;br /&gt;goalkeeper [n] = (goli)kipa M/Wa &lt;br /&gt;goat [n] = mbuzi M/Wa [pl: mbuzi]&lt;br /&gt;God [n] = Mungu M/Wa &lt;br /&gt;goggles [n] = miwani ya kukinga M/Mi&lt;br /&gt;gold [n] = dhahabu N/N &lt;br /&gt;gold medal [n] = medali ya dhahabu N/N&lt;br /&gt;golden [adj] = -a dhahabu &lt;br /&gt;golf [n] = gofu N/N&lt;br /&gt;good [adj] = -zuri&lt;br /&gt;Good afternoon! = Habari za mchana! &lt;br /&gt;Good evening! = Habari za jioni!&lt;br /&gt;Good Friday [n] = Ijumaa Kuu N/N &lt;br /&gt;Good morning! = Habari za asubuhi! &lt;br /&gt;Good-bye!¹ [interj: addressing one person] = Kwaheri! &lt;br /&gt;Good-bye!² [interj: addressing several people] = Kwaherini! &lt;br /&gt;goods [n] = bidhaa N/N, shehena N/N&lt;br /&gt;goose [n] = bata bukini M/Wa [pl: bata bukini] &lt;br /&gt;gossip [vi] = kutetateta&lt;br /&gt;goulash [n] = gulashi N/N&lt;br /&gt;govern [vt] = kutawala &lt;br /&gt;governer [n: person] = gavana M/Wa [pl: magavana]&lt;br /&gt;government [n] = serikali N/N &lt;br /&gt;grab [vt] = kunyakua&lt;br /&gt;grade [n] = gredi N/N&lt;br /&gt;gradual [adj] = -a taratibu &lt;br /&gt;gradually [adv] = taratibu&lt;br /&gt;graduate¹ [vi: at university] = kuhitimu &lt;br /&gt;graduate² [n] = mwenye digrii M/Wa&lt;br /&gt;grain [n: agricultural] = nafaka N/N &lt;br /&gt;gram [n] = gramu N/N&lt;br /&gt;grammar [n] = sarufi N/N&lt;br /&gt;gramme [n] = gramu N/N &lt;br /&gt;grandchild, -daughter, -son [n] = mjukuu M/Wa&lt;br /&gt;grandfather [n] = babu M/Wa [pl: mababu] &lt;br /&gt;grandmother [n] = bibi, nyanya M/Wa [pl: bibi, nyanya]&lt;br /&gt;grape [n] = zabibu N/N &lt;br /&gt;graph [n] = grafu N/N&lt;br /&gt;grasp [vt] = kukamata&lt;br /&gt;grass [n] = majani -/Ma &lt;br /&gt;grateful [adj] = -enye shukrani&lt;br /&gt;gratefully [adv] = kwa shukrani &lt;br /&gt;gratitude [n] = shukrani N/N&lt;br /&gt;grave¹ [n] = kaburi -/Ma &lt;br /&gt;grave² [adj] = -baya sana&lt;br /&gt;gravity [n: phys] = graviti N/N &lt;br /&gt;gravy [n] = mchuzi M/Mi&lt;br /&gt;gray [adj: Am.: of color] = -a kijivu &lt;br /&gt;graze¹ [vt: animals] = kuchunga&lt;br /&gt;graze² [vt: med] = kuchubua &lt;br /&gt;grease¹ [n: tech] = grisi N/N&lt;br /&gt;grease² [vt: tech] = kupaka grisi &lt;br /&gt;great [adj] = -kuu&lt;br /&gt;Great Britain [n] = Uingereza N/N &lt;br /&gt;Great Lakes [n] = Maziwa Makuu -/Ma &lt;br /&gt;Great Lakes Region [n] = Eneo la Maziwa Makuu -/Ma&lt;br /&gt;Greece [n] = Ugiriki U &lt;br /&gt;Greek¹ [n: language] = Kigiriki Ki/Vi&lt;br /&gt;Greek² [n: person] = Mgiriki M/Wa &lt;br /&gt;Greek³ [adj] = -a Kigiriki&lt;br /&gt;greed [n] = tamaa N/N &lt;br /&gt;greedy [adj] = -enye tamaa&lt;br /&gt;Greek¹ [n: person] = Mgiriki M/Wa &lt;br /&gt;Greek² [n: language] = Kigiriki Ki/Vi&lt;br /&gt;green [adj] = -a kijani &lt;br /&gt;greengrocer's [n] = duka la mboga -/Ma &lt;br /&gt;greet [vt] = kusalimu&lt;br /&gt;greetings [n] = salamu N/N&lt;br /&gt;grey [adj] = -a kijivu &lt;br /&gt;grill [vt] = kubanika&lt;br /&gt;grind [vt] = kusaga&lt;br /&gt;grip [vt] = kukamata &lt;br /&gt;grocery [n: shop] = duka la vyakula -/Ma&lt;br /&gt;groceries [n] = vyakula Ki/Vi &lt;br /&gt;ground [n] = ardhi N/N&lt;br /&gt;ground floor [n: Brit] = ghorofa ya chini N/N &lt;br /&gt;groundnut [n] = karanga N/N&lt;br /&gt;group [n] = kundi -/Ma &lt;br /&gt;grow¹ [vi: of plants] = kuota&lt;br /&gt;grow² [vi: of children] = kukua &lt;br /&gt;grow³ [vt] = kupanda&lt;br /&gt;growth [n] = kuongezeka Ku &lt;br /&gt;grudge [n] = kinyongo Ki/Vi&lt;br /&gt;grumble [vi] = kulalamikalalamika &lt;br /&gt;guarantee¹ [n] = dhamana N/N&lt;br /&gt;guarantee¹ [vi/vt] = kudhamini &lt;br /&gt;guard¹ [vt] = kulinda&lt;br /&gt;guard² [n] = mlinzi M/Wa &lt;br /&gt;guava [n] = pera -/Ma&lt;br /&gt;guess [vi] = kubuni &lt;br /&gt;guest [n] = mgeni M/Wa&lt;br /&gt;guest house [n] = gesti N/N &lt;br /&gt;guide¹ [vt] = kuongoza&lt;br /&gt;guide² [n: person] = mwangozaji M/Wa [pl: waongozaji] &lt;br /&gt;guide³ [n: booklet etc] = kiongoza Ki/Vi &lt;br /&gt;guideline [n] = mwongozo M/Mi&lt;br /&gt;guilt [n] = hatia N/N &lt;br /&gt;guilty [adj] = -enye hatia &lt;br /&gt;guitar [n] = gita -/Ma&lt;br /&gt;gulf [n] = ghuba N/N&lt;br /&gt;gum [n] = gundi N/N &lt;br /&gt;gun [n] = bunduki N/N&lt;br /&gt;uy [n] = jamaa M/Wa [pl: jamaa] &lt;br /&gt;gyn(a)ecologist [n] = daktari wa wanawake M/Wa&lt;br /&gt;habit [n] = mazoea -/Ma, kawaida N/N &lt;br /&gt;haggle [vi] &lt;over&gt;= kubishana bei &lt;ya&gt; &lt;br /&gt;hail [n: precipitation] = mvua ya mawe N/N&lt;br /&gt;hair [n] = nywele N/N &lt;br /&gt;hairdo [n] = mtindo wa nywele M/Mi&lt;br /&gt;hair dresser [n] = mtengeneza nywele M/Wa &lt;br /&gt;hair dryer [n] = mashine ya kukaushia nywele N/N&lt;br /&gt;half [adj, n] = nusu &lt;br /&gt;half-time [n] = hafutaimu N/N&lt;br /&gt;hall [n] = holi -/Ma&lt;br /&gt;halve [vt] = kufanya nusu &lt;br /&gt;ham [n] = hemu N/N&lt;br /&gt;hamburger [n] = hambaga N/N &lt;br /&gt;hammer [n] = nyundo N/N&lt;br /&gt;hand [n] = mkono M/Mi &lt;br /&gt;hand over [vt] = kukabidhi&lt;br /&gt;handbag [n] = begi -/Ma &lt;br /&gt;handcuffs [n] = pingu N/N&lt;br /&gt;handicap [n] = kizuizi Ki/Vi &lt;br /&gt;handicapped [adj] = -enye kizuizi&lt;br /&gt;handkerchief [n] = leso N/N, kitambaa Ki/Vi &lt;br /&gt;handle¹ [n] = mpini M/Mi&lt;br /&gt;handle² [vt] = kushughulikia &lt;br /&gt;handsome [adj] = -zuri&lt;br /&gt;handwriting [n] = mwandiko M/Mi &lt;br /&gt;hang¹ [vt: suspend] = kuning'iniza &lt;br /&gt;hang² [vt: kill] = kunyonga&lt;br /&gt;hangover [n] = hengova N/N &lt;br /&gt;happen [vi] = kutukia&lt;br /&gt;happiness [n] = furaha N/N &lt;br /&gt;happy [adj] = -enye furaha&lt;br /&gt;Happy New Year! = Heri na Baraka za Mwaka Mpya! &lt;br /&gt;harbo(u)r [n] = bandari N/N&lt;br /&gt;hard¹ [adj] = -gumu &lt;br /&gt;hard² [adv] = kwa bidii&lt;br /&gt;hardly [adv] = kwa nadra, kwa tabu &lt;br /&gt;hardship [n] = tabu N/N&lt;br /&gt;hardware [n] = hadiwea N/N &lt;br /&gt;hare [n] = sungura M/Wa [pl: sungura] &lt;br /&gt;harm¹ [vt] = kudhuru&lt;br /&gt;harm² [n] = madhara -/Ma &lt;br /&gt;harmful [adj] = -a kudhuru&lt;br /&gt;harmless = -zuri&lt;br /&gt;harsh [adj] = -kali &lt;br /&gt;harvest¹ [vt] = kuvuna&lt;br /&gt;harvest² [n] = mavuno -/Ma &lt;br /&gt;haste [n] = haraka N/N&lt;br /&gt;hasten [vt] = kuharakisha&lt;br /&gt;hat [n] = kofia N/N &lt;br /&gt;hate [vt] = kuchukia&lt;br /&gt;hatred [n] = chuki N/N&lt;br /&gt;have [vt] = kuwa na &lt;br /&gt;have a shower = kuoga&lt;br /&gt;have breakfast = kunywa chai &lt;br /&gt;hazard [n] = hatari N/N&lt;br /&gt;hazardous [adj] = -a hatari&lt;br /&gt;haze [n] = ukungu U &lt;br /&gt;he [personal pron] = yeye&lt;br /&gt;head [n] = kichwa &lt;br /&gt;headache [n] = maumivu ya kichwa -/Ma&lt;br /&gt;heading [n] = kichwa cha habari Ki/Vi &lt;br /&gt;headlight [n] = taa ya mbele N/N&lt;br /&gt;headline [n] = kichwa cha habari Ki/Vi &lt;br /&gt;headquarters [n] = hedikota N/N&lt;br /&gt;heal¹ [vt] = kuponya, kutibu &lt;br /&gt;heal² [vi] = kupona&lt;br /&gt;health [n] = afya N/N&lt;br /&gt;healthy [adj] = -enye afya &lt;br /&gt;heap [n] = rundo -/Ma&lt;br /&gt;hear [vt/vi] = kusikia&lt;br /&gt;heart [n] = moyo M/Mi &lt;br /&gt;heat¹ [n] = joto -/Ma&lt;br /&gt;heat² [vt] = kupasha moto &lt;br /&gt;heater [n] = kipasha joto Ki/Vi&lt;br /&gt;heating [n] = upashaji joto U &lt;br /&gt;heaven [n] = mbingu(ni)&lt;br /&gt;heavy [adj] = -zito &lt;br /&gt;hedge [n] = mzingo wa mimea M/Mi&lt;br /&gt;heel [n] = kisigino Ki/Vi &lt;br /&gt;height [n] = urefu U&lt;br /&gt;heir [n] = mrithi M/Wa&lt;br /&gt;helicopter [n] = helikopta N/N &lt;br /&gt;hell [n] = jehanamu N/N&lt;br /&gt;Hello! = Jambo!&lt;br /&gt;helmet [n] = helmeti N/N &lt;br /&gt;help¹ [vt/vi] = kusaidia&lt;br /&gt;help² [n] = msaada &lt;br /&gt;helper [n] = msaidizi M/Wa&lt;br /&gt;hem [n] = mpindo M/Mi &lt;br /&gt;hen [n] = kuku M/Wa [pl: kuku]&lt;br /&gt;her¹ [personal pron] = yeye &lt;br /&gt;her² [poss pron] = -ake&lt;br /&gt;herb = mmea M/Mi&lt;br /&gt;herd [n] = kundi -/Ma &lt;br /&gt;here [adv] = hapa&lt;br /&gt;hero [n] = shujaa M/Wa [pl: mashujaa] &lt;br /&gt;hers [poss pron] = -ake mwenyewe&lt;br /&gt;herself [pron] = yeye mwenyewe &lt;br /&gt;hero [n] = shujaa M/Wa [pl: mashujaa]&lt;br /&gt;hesitate [vi] = kusita &lt;br /&gt;hiccup [n] = kwikwi N/N&lt;br /&gt;hide¹ [vt] = kuficha &lt;br /&gt;hide² [vi] = kujificha&lt;br /&gt;Hi! = Jambo!&lt;br /&gt;high [adj] = -refu &lt;br /&gt;highly [adv] = sana sana&lt;br /&gt;highway [n] = barabara kuu N/N &lt;br /&gt;hijack [vt] = kuteka&lt;br /&gt;hike [vi] = kuzurura&lt;br /&gt;hill [n] = kilima Ki/Vi &lt;br /&gt;hilly [adj] = -enye vilima vilima &lt;br /&gt;him [object pron] = yeye&lt;br /&gt;himself [pron] = yeye mwenyewe &lt;br /&gt;hindrance [n] = kizuizi Ki/Vi&lt;br /&gt;hint¹ [n] = dokezo -/Ma &lt;br /&gt;hint² [vt/vi] = kudokeza&lt;br /&gt;hip [n] = nyonga N/N &lt;br /&gt;hire [vt: vehicle etc] = kukodi&lt;br /&gt;his [poss pron] = -ake &lt;br /&gt;history [n] = historia N/N&lt;br /&gt;hit¹ [n: blow] = pigo &lt;br /&gt;hit² [vt] = kugonga, kupiga&lt;br /&gt;hit³ [n: chart music] = kibao Ki/Vi &lt;br /&gt;hitchhike [vi] = kusafiri kwa kuomba lifti&lt;br /&gt;HIV [n] = VVU &lt;br /&gt;hobby [n] = hobi N/N&lt;br /&gt;hold [vt] = kushika&lt;br /&gt;holder [n] = kishikio Ki/Vi &lt;br /&gt;hole [n] = shimo -/Ma&lt;br /&gt;holiday [n] = sikukuu N/N&lt;br /&gt;Holland [n] = Uholanzi N/N &lt;br /&gt;hollow [adj] = -enye uwazi&lt;br /&gt;holy [adj] = -takatifu &lt;br /&gt;Holy Ghost [n] = Roho Mtakatifu M/Wa &lt;br /&gt;home¹ [n] = nyumba N/N&lt;br /&gt;home² [n: at home] = [nyumbani] &lt;br /&gt;homework [n] = kazi ya nyumbani N/N&lt;br /&gt;honest [adj] = -aminifu h&lt;br /&gt;oney [n] = asali N/N&lt;br /&gt;honour¹ [vt] = kuheshimu &lt;br /&gt;honour² [n] = heshima N/N&lt;br /&gt;hood¹ [n: gen] = funiko -/Ma &lt;br /&gt;hood² [n: Am.: engine cover] = boneti N/N&lt;br /&gt;hook¹ [n: gen] = ngoeko N/N &lt;br /&gt;hook² [n: for fishing] = ndoano N/N &lt;br /&gt;hope¹ [n] = matumaini -/Ma&lt;br /&gt;hope² [vi] = kutumaini &lt;br /&gt;horizon [n] = upeo U&lt;br /&gt;horn¹ [n: acoustic] = honi N/N &lt;br /&gt;horn² [n: zool] = pembe N/N&lt;br /&gt;horoscope [n] = nyota N/N &lt;br /&gt;horrible [adj] = -baya sana&lt;br /&gt;horse [n] = farasi M/Wa [pl: farasi] &lt;br /&gt;hospitable [adj] = -karimu&lt;br /&gt;hospital [n] = hospitali N/N &lt;br /&gt;hospitalize [vt] = kulaza hospitalini&lt;br /&gt;host [n] = mwenyeji M/Wa &lt;br /&gt;hostel [n] = hosteli N/N&lt;br /&gt;hostile [adj] = -hasama &lt;br /&gt;hostility [n] = uhasama U&lt;br /&gt;hot [adj] = (-a) moto&lt;br /&gt;hot dog [n] = hoti dogi N/N &lt;br /&gt;hotel [n] = hoteli N/N&lt;br /&gt;hour [n] = saa N/N&lt;br /&gt;hourly¹ [adj] = -a kila saa &lt;br /&gt;hourly² [adv] = kila saa&lt;br /&gt;house [n] = nyumba N/N &lt;br /&gt;household [n] = nyumba N/N&lt;br /&gt;housekeeper [n] = mtunza nyumba M/Wa &lt;br /&gt;housewife [n] = mke wa nyumbani M/Wa&lt;br /&gt;housing estate [n] = eneo la nyumba -/Ma &lt;br /&gt;how [adv] = namna gani, vipi&lt;br /&gt;How are you?¹ [you: sing] = Hujambo? &lt;br /&gt;How are you?² [you: pl] = Hamjambo?&lt;br /&gt;how come = inakuwaje &lt;br /&gt;how long = muda gani&lt;br /&gt;how many = -ngapi &lt;br /&gt;how much = kiasi gani&lt;br /&gt;however [adv] = hata hivyo&lt;br /&gt;hug [vt] = kukumbatia &lt;br /&gt;huge [adj] = -kubwa&lt;br /&gt;human [adj] = -a kiutu &lt;br /&gt;human being [n] = binadamu M/Wa [pl: binadamu] &lt;br /&gt;humble [adj] = -nyenyekevu&lt;br /&gt;humid [adj] = nyevunyevu &lt;br /&gt;humidity [n] = unyevunyevu U&lt;br /&gt;humiliate [vt] = kudhalilisha &lt;br /&gt;humiliation [n] = udhalilifu U&lt;br /&gt;humour [n: attitude] = uchesi U &lt;br /&gt;humorous [adj] = -a kuchesha&lt;br /&gt;hump [n] = nundu N/N &lt;br /&gt;hundred [adj, n] = mia&lt;br /&gt;hunger [n] = njaa N/N &lt;br /&gt;hungry¹ [adj] = -enye njaa&lt;br /&gt;hungry² [adj: I'm ...] = [nina njaa] &lt;br /&gt;hunt [vt] = kuwinda&lt;br /&gt;hunt(ing) [n] = mawindo -/Ma &lt;br /&gt;hurricane [n] = tufani N/N&lt;br /&gt;hurry¹ [vi/vt] = kuharakisha &lt;br /&gt;hurry² [n] = haraka N/N&lt;br /&gt;hurry³ [n: I am in a hurry!] = [Nina haraka!] &lt;br /&gt;hurt¹ [vt] = kuumiza&lt;br /&gt;hurt² [vi] = kuuma &lt;br /&gt;hurry (up) [vi/vt] = kuharakisha&lt;br /&gt;husband [n] = mume M/Wa [pl: waume] &lt;br /&gt;hut [n] = tembe N/N&lt;br /&gt;hydrogen [n] = haidrojeni N/N&lt;br /&gt;hygiene [n] = usafi U &lt;br /&gt;hygienic [adj] = safi&lt;br /&gt;hymn [n] = wimbo U [pl: nyimbo]&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1318831743638294424-347237614888293925?l=swahili.bangmedia.org' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swahili.bangmedia.org/feeds/347237614888293925/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/english-swahili-dictionary-part-i.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/347237614888293925'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/347237614888293925'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/english-swahili-dictionary-part-i.html' title='English Swahili Dictionary Part I'/><author><name>Alt Celebrity</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04018377746587799939</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1318831743638294424.post-6997950991126081905</id><published>2011-04-21T11:32:00.000-07:00</published><updated>2011-04-25T00:17:15.275-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mashairi ya kiswahili'/><title type='text'>Mashairi Kutoka Tanzania:Zawadi</title><content type='html'>Amesema Yarasuli, maneno yalo muruwa, &lt;br /&gt;Tena ambayo ni kweli, matamu kama haluwa, &lt;br /&gt;Kwa Jamila na Jamali, bila hata kubaguwa, &lt;br /&gt;Mapenzi zinazidisha, zawadi mkipeana. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Waja inasitahili, kufanya bila ya ngowa, &lt;br /&gt;Na wala si ukatili, jambo la kusisimua, &lt;br /&gt;Toa bila ya ukali, wala hutopungukiwa, &lt;br /&gt;Mapenzi zinazidisha, zawadi mkipeana. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Uondoshe ubakhili, hilo jambo ukijuwa, &lt;br /&gt;Usihofu yako mali, kwa zawadi kuitowa, &lt;br /&gt;Kabana yake Kabuli, kingi utazidishiwa, &lt;br /&gt;Mapenzi zinazidisha, zawadi mkipeana. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Usione mushikeli, bali jambo lilo sawa, &lt;br /&gt;Ukaufanya muhali, hodari wa kuvumbuwa, &lt;br /&gt;Ni akiba iso mbali, nawe wajakutendewa, &lt;br /&gt;Mapenzi zinazidisha, zawadi mkipeana. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wema huwa ahu'feli', nahau yangu dokowa, &lt;br /&gt;Bora huu muhimili, upende kama mauwa, &lt;br /&gt;Weka kwenye jeduwali, fakiri na wenye hatuwa, &lt;br /&gt;Mapenzi zinazidisha, zawadi mkipeana. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Beti sita kituoni, mbele sitoendelea, &lt;br /&gt;Amini usiamini, wasia huu mbolea, &lt;br /&gt;Tena ulio yakini, Mtume aloongea, &lt;br /&gt;Mapenzi zinazidisha, zawadi mkipeana.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1318831743638294424-6997950991126081905?l=swahili.bangmedia.org' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swahili.bangmedia.org/feeds/6997950991126081905/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/mashairi-kutoka-tanzaniazawadi.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/6997950991126081905'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/6997950991126081905'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/mashairi-kutoka-tanzaniazawadi.html' title='Mashairi Kutoka Tanzania:Zawadi'/><author><name>Alt Celebrity</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04018377746587799939</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1318831743638294424.post-408287708465717777</id><published>2011-04-21T11:29:00.000-07:00</published><updated>2011-04-25T00:17:15.276-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mashairi ya kiswahili'/><title type='text'>Mashairi Kutoka Tanzania:Yataka kutafakari</title><content type='html'>Lazima kuwa makini, jambo kulifikiria, &lt;br /&gt;Vizuri uketi chini, uwaze umetulia, &lt;br /&gt;Utakijua kiini, upate kinofatia, &lt;br /&gt;Wewe mja kujijua, yataka kutakafari. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Waweza kuwa huoni, ingawa waangalia, &lt;br /&gt;Ziko wazi zako mboni, na jicho umekodoa, &lt;br /&gt;Jiulize nafsini, usende unapamia, &lt;br /&gt;Njia njema kuijua, yataka kutafakari. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tutakuona khaini, kuacha ya sawa njia, &lt;br /&gt;Yalo mema huyaoni, dalili unafumbia, &lt;br /&gt;Ukijikuta shimoni, uanze kutulilia, &lt;br /&gt;Ya kheri ili kujua, yataka kutafakari. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kutegemea maoni, na kwako kutamania, &lt;br /&gt;Uishi huku kidhani, umeiumba dunia, &lt;br /&gt;Na khatia Insani, hebu kwa Mola rudia, &lt;br /&gt;Na lengo kuligundua, yataka kutafakari. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hata kukaa kitini, wenzio watawalia, &lt;br /&gt;Huwajali walo chini, walokuweka raia, &lt;br /&gt;Ni kinyume cha yamini, haufai kubakia, &lt;br /&gt;Shukurani kuijua, yataka kutafakari. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Utu unayo thamani, huupati kwa rupia, &lt;br /&gt;Ni kutenda yenye shani, alofaradhi Jalia, &lt;br /&gt;Wamepita duniani, haya walokiyajua, &lt;br /&gt;Matendo kuyatambua, yataka kutafakari. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kumjua hayawani, na mtu alotimia, &lt;br /&gt;Hakuhitaji miwani, bali bongo kutumia, &lt;br /&gt;Na aya za kitabuni, hili zimetuambia, &lt;br /&gt;Na ili kuzivumbua, yataka kutakafari. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kumkiri Rahmaani, mmiliki wa dunia, &lt;br /&gt;Mtengeneza kila fani, uluma na hukumia, &lt;br /&gt;Inahitaji yakini, na nuru kuangazia, &lt;br /&gt;Njia tutoipotea, yataka kutafakari. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kuwajua mumiani, wabakaji wa sheria, &lt;br /&gt;Waloshika usukani, mbele wakatangulia, &lt;br /&gt;Kundi moja kuthamini, na jingine kubagua, &lt;br /&gt;Na dhuluma kuijua, yataka kutafakari. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Zipo pia za kigeni, siasa tunotumia, &lt;br /&gt;"Demo" ya Kimarekani, na Ulaya "Shamalia", &lt;br /&gt;Ni utumwa uso fani, sisi tumeuridhia, &lt;br /&gt;Ubayawe kuujua, yataka kutafakari. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Witiri ninasaini, hapa kituo natia, &lt;br /&gt;Ni ibada kwenye dini, kutafakari kadhia, &lt;br /&gt;Ajabu kwa waumini, hili kutozingatia, &lt;br /&gt;Tafsiri ya "Uwazi", yataka kutafakari. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jihad R. Saballa, &lt;br /&gt;Box 347, &lt;br /&gt;Shinyanga.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1318831743638294424-408287708465717777?l=swahili.bangmedia.org' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swahili.bangmedia.org/feeds/408287708465717777/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/mashairi-kutoka-tanzaniayataka.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/408287708465717777'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/408287708465717777'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/mashairi-kutoka-tanzaniayataka.html' title='Mashairi Kutoka Tanzania:Yataka kutafakari'/><author><name>Alt Celebrity</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04018377746587799939</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1318831743638294424.post-4675039827039778940</id><published>2011-04-21T11:27:00.000-07:00</published><updated>2011-04-25T00:17:15.276-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mashairi ya kiswahili'/><title type='text'>Mashairi Kutoka Tanzania:Yarabi tupe elimu</title><content type='html'>Bismillah naanza, jina la Mola Karima, &lt;br /&gt;Mjuzi alotufunza, kwa Wahay na ili hama, &lt;br /&gt;Na Mitume kwa kujaza, yalomema na harama, &lt;br /&gt;Yarabi tupe elimu, tupiganie Isilamu. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Iqraa inasema, wajibu sote kusoma, &lt;br /&gt;Si kwa baba si kwa mama, kusoma kufanya hima, &lt;br /&gt;Uingereza Panama, kote twendeni kusoma, &lt;br /&gt;Yarabi tupe elimu, tupiganie Isilamu. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Islamu ni elimu, shime nawahusieni, &lt;br /&gt;Muhammad wa Adamu, wote watu taalamani, &lt;br /&gt;Hima hima Isilamu, tujitoe ujingani, &lt;br /&gt;Yarabi tupe elimu, tupiganie Isilamu &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Elimu kwetu faradhi, yatangulia hata sala, &lt;br /&gt;Elimu kwetu ni hadhi, japo Isilamu twalala, &lt;br /&gt;Qur'an na Hadithi, kote elimu melala, &lt;br /&gt;Yarabi tupe elimu, tupiganie Isilamu &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Enyi mlo mashuleni, elimu piganieni, &lt;br /&gt;Hata kufia mezani, kwenu jitahidini, &lt;br /&gt;Ameahidi Manani, peponi kuwaficheni, &lt;br /&gt;Yarabi tupe elimu, tupiganie Isilamu. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hala hala wanafunzwa, elimu si ya kuchezwa, &lt;br /&gt;Hata Mtume ajuzwa, kwa kubanwa na kutunzwa, &lt;br /&gt;Hata wale walojuzwa, kwahilo walihimizwa, &lt;br /&gt;Yarabi tupe elimu, tupiganie Isilamu. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kaditama namaliza, husiya walomaliza, &lt;br /&gt;Tumieni mlojuzwa, ondosheni umma giza, &lt;br /&gt;Qiyama waja ulizwa, manufaa ya kujuzwa, &lt;br /&gt;Yarabi tupe elimu, tupiganie Isilamu. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mwanawetu Hamza (Mujahidat), &lt;br /&gt;Dar es Salaam&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1318831743638294424-4675039827039778940?l=swahili.bangmedia.org' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swahili.bangmedia.org/feeds/4675039827039778940/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/mashairi-kutoka-tanzaniayarabi-tupe.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/4675039827039778940'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/4675039827039778940'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/mashairi-kutoka-tanzaniayarabi-tupe.html' title='Mashairi Kutoka Tanzania:Yarabi tupe elimu'/><author><name>Alt Celebrity</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04018377746587799939</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1318831743638294424.post-4565522957561540960</id><published>2011-04-21T11:22:00.000-07:00</published><updated>2011-04-25T00:17:15.276-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mashairi ya kiswahili'/><title type='text'>Mashairi Kutoka Tanzania: Wakuu fafanuweni</title><content type='html'>Mhariri Mhisani, naomba kunipokeya, &lt;br /&gt;Naja kwako gazetini, nina haja uliziya, &lt;br /&gt;Nipange japo pembeni, roho ipate tuliya, &lt;br /&gt;Katika majina haya, wakuu fafanueni. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wakuu fafanueni, katika majina haya, &lt;br /&gt;Kilo nisibu moyoni, hadi niulize haya, &lt;br /&gt;Kwa hili neno Amani, naona yenda vibaya, &lt;br /&gt;Katika majina haya, wakuu fafanueni. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kwani tofauti gani, kati ya majina haya, &lt;br /&gt;Nala kwanza neno dini, pili ibada sikiya, &lt;br /&gt;Tatu Kristo ninini, nne, dini Silamiya, &lt;br /&gt;Katika majina haya, wakuu fafanueni. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vipindi via redioni, vingi nimevisikiya, &lt;br /&gt;Na habari gazetini, sikuacha jisomeya, &lt;br /&gt;Imenishia imani, hadi shindwa jizuwia, &lt;br /&gt;Katika majina haya, wakuu fafanueni. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mapadri Kanisani, naomba nifasiliya, &lt;br /&gt;Mashee Msikitini, ebu chambueni aya, &lt;br /&gt;Sikumi wala ishirini, majina manne haya, &lt;br /&gt;Katika maana haya, wakuu fafanueni. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bun Ally Kibaoni, ni mwana wa Mnyongea, &lt;br /&gt;Sikuzaliwa Andeni, Waikwiriri sikiya, &lt;br /&gt;Mtaa uwe kusini, Rufiji yangu wilaya, &lt;br /&gt;Katika majina haya, Masikofu fasilini. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kaditama-No-Ageni, hapa mwisho nakomeya, &lt;br /&gt;Wabara na Visiwani, majibu na subiriya, &lt;br /&gt;Dk. Mengi sineni, zidi nilouziya, &lt;br /&gt;Katika majina haya, wakuu fafanueni. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dk. Shamte Ally Mpita (Mnyongeya), &lt;br /&gt;C/o Lamba Lamba Kibaoni Wazo Hill, &lt;br /&gt;Dar es Salaam.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1318831743638294424-4565522957561540960?l=swahili.bangmedia.org' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swahili.bangmedia.org/feeds/4565522957561540960/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/mashairi-kutoka-tanzania-wakuu.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/4565522957561540960'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/4565522957561540960'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/mashairi-kutoka-tanzania-wakuu.html' title='Mashairi Kutoka Tanzania: Wakuu fafanuweni'/><author><name>Alt Celebrity</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04018377746587799939</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1318831743638294424.post-1551558946335783454</id><published>2011-04-21T11:21:00.000-07:00</published><updated>2011-04-25T00:17:15.276-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mashairi ya kiswahili'/><title type='text'>Mashairi Kutoka Tanzania: Usawa upi</title><content type='html'>? &lt;br /&gt;(Wanawake) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sauti zimepaishwa, haki yao yadaiwa, &lt;br /&gt;Kwa dhuluma wamechoshwa, na nyanyaso kufanyiwa, &lt;br /&gt;Madai yamefikishwa, mahakamani kuamuwa, &lt;br /&gt;Mwataka upi usawa, kinamama weka wazi. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kama kupo kunyanyaswa, mimi nataka kujuwa, &lt;br /&gt;Na Piaa nani wapaswa, lalamiko kutupiwa, &lt;br /&gt;Chanzo chake nini haswa, muhimu nikipatiwa, &lt;br /&gt;Mwataka upi usawa, kinamama weka wazi. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yalo makubwa makosa, zii yananyamaziwa, &lt;br /&gt;Zimezidishwa anasa, uzinzi wakumbatiwa, &lt;br /&gt;Kina TAMWA yawapasa, ufuska kuondoa, &lt;br /&gt;Mwataka upi usawa, kinamama weka wazi. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mvaavyo kinamama, nguo fupi sio sawa, &lt;br /&gt;Mwajivunjia heshima, mno mwadharauliwa, &lt;br /&gt;Hamtokuwa salama, sukosuko kupatiwa, &lt;br /&gt;Mwataka upi usawa, kinamama weka wazi. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mwakazania mirathi, mengine yapuuziwa, &lt;br /&gt;Mnazijenga hadithi, sharia kuondolewa, &lt;br /&gt;Hamuitaki theluthi, mwazila mkipatiwa, &lt;br /&gt;Mwataka upi usawa, kinamama weka wazi. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mashindano ya urembo, macho haya yafumbiwa, &lt;br /&gt;Mwayaonesha maumbo, Muumba akufuliwa, &lt;br /&gt;Lingine lipi jambo, ndipo mtathaminiwa, &lt;br /&gt;Mwataka upi usawa, kinamama weka wazi. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kinamama walifungwa, gerezani wakatiwa, &lt;br /&gt;Na viboko wakapigwa, na nguo wakavuliwa, &lt;br /&gt;Sakafuni walibwagwa, mbona hawakutetewa? &lt;br /&gt;Mwataka upi usawa, kinamama weka wazi. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ninakikwaa kisiki, hapa ndipo ninatuwa, &lt;br /&gt;Dai lenu siafiki, siwezi kushauriwa, &lt;br /&gt;Kwanza acha unafiki, hapo mtafikiriwa, &lt;br /&gt;Mwataka upi usawa, kinamama weka wazi. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Katundu Jamal (Mpirira) &lt;br /&gt;Likizoni Dar es Salaam.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1318831743638294424-1551558946335783454?l=swahili.bangmedia.org' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swahili.bangmedia.org/feeds/1551558946335783454/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/mashairi-kutoka-tanzania-usawa-upi.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/1551558946335783454'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/1551558946335783454'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/mashairi-kutoka-tanzania-usawa-upi.html' title='Mashairi Kutoka Tanzania: Usawa upi'/><author><name>Alt Celebrity</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04018377746587799939</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1318831743638294424.post-4379732806319383090</id><published>2011-04-21T11:20:00.000-07:00</published><updated>2011-04-25T00:17:15.277-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mashairi ya kiswahili'/><title type='text'>Mashairi Kutoka Tanzania:Twadhalilika na Amanda</title><content type='html'>1.Bismillah taala kwajina naanzilia, &lt;br /&gt;Na Mtume wa taala, salam kumfikia, &lt;br /&gt;Kwani yeye mtawala, wa akhera na dunia, &lt;br /&gt;Kwa sabuni ta Amanda kwa kweli twadhalilika. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2.Najitoa uwanjani, uchungu kuueleza, &lt;br /&gt;Kutazama sitamani, Amanda yaniumiza, &lt;br /&gt;Amanda siitamani, hata mwenyekuigiza, &lt;br /&gt;Pale asipojithamini, mwiliwe kuutangaza. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3. Hili ni dhehebu gani? lisilo jua aibu, &lt;br /&gt;Au ni kabila gani? linalopenda aibu, &lt;br /&gt;Au wewe mpagani? pia unao wajibu, &lt;br /&gt;Mapajayo na mabegani? kwetu kuwe ni dhahabu. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4. Kutoka kwa biashara, hebu hili zingatia, &lt;br /&gt;Kwategemea ubora, si aibu kujijengea, &lt;br /&gt;Kwa kujitoa sitara, heshima kuvunjia, &lt;br /&gt;Kwa sabuni ya Amanda, kwakweli twadhalilika. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5. Uchungu umenijaa, mkono wanitetema, &lt;br /&gt;Namuomba Mola jaa, kwani yeye ni karima. &lt;br /&gt;Atuepushe balaa, atupe yaliyo mema. &lt;br /&gt;Kwa tangazo la Amanda, kwa kweli twadhalilishwa &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fatma Ally, &lt;br /&gt;S.L.P. 1895, Dar es Salaam.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1318831743638294424-4379732806319383090?l=swahili.bangmedia.org' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swahili.bangmedia.org/feeds/4379732806319383090/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/mashairi-kutoka-tanzaniatwadhalilika-na.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/4379732806319383090'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/4379732806319383090'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/mashairi-kutoka-tanzaniatwadhalilika-na.html' title='Mashairi Kutoka Tanzania:Twadhalilika na Amanda'/><author><name>Alt Celebrity</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04018377746587799939</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1318831743638294424.post-5535239533690179428</id><published>2011-04-21T11:19:00.000-07:00</published><updated>2011-04-25T00:17:15.277-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mashairi ya kiswahili'/><title type='text'>Mashairi Kutoka Tanzania: Tusikubali</title><content type='html'>Hodi hodi Mhariri, Naingia kwa fakhari, &lt;br /&gt;Niseme yaliyo kheri, Yawafae Islam. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Salam nakutolea, Ilojaa nyingi dua, &lt;br /&gt;Na Rehma za Karima, Nazitoa kwa jamia. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wageni mlofikishwa, Tanga tumefurahishwa, &lt;br /&gt;Katu hatutayumbishwa, Msimamo twawapasha. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Walisema halitawa, Mbona sasa limekuwa, &lt;br /&gt;Vitisho na nyingi mbawa, Wanawake kufanyiwa. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ni askari wa dola, Wasomuogopa Mola, &lt;br /&gt;Walotanda kila kola, Na maswali kutudanda. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kibali kuulizia, Kutafuta kutuzuia, &lt;br /&gt;Kuivunja yetu nia, Wanawake kukutana. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mola wetu kajalia, Kuepusha zao hilo, &lt;br /&gt;Kongamano limekua, Mawazo tumepeana. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tumeonewa vyatosha, Kilobaki twawapasha, &lt;br /&gt;Katu hatutabakisha, Tutasema vyakutosha. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Waislamu wanawake, Shime tuunganike, &lt;br /&gt;Tusije fanya makeke, Adui kutuhadaa. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tusijefanya ajizi, Tukawaiga washenzi, &lt;br /&gt;Tabia na lao vazi, Vitatuangamiza. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tuvae nguo stara, Zile zisizo na dhara, &lt;br /&gt;Ni jadi yetu stara, Kuiga hakutufai. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tusimkosoe Manani, Dawa ya ngozi ya nini, &lt;br /&gt;Mwajichubua kwa nini, Mola tunamchukiza. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tujielimishe kidhati, Madada na wetu binti, &lt;br /&gt;Tusipoteze bahati, Allah atatuuliza. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tusikubali dhuluma, Ikibidi tutasema, &lt;br /&gt;Sasa basi tunasema, Kuonewa hatutaki. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mwembechai ni mfano, Hatulisahau mno, &lt;br /&gt;Waliokufa mfano, Tuliobaki radhi kufa. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kamwe tusiwe wazito, Duniani ni mapito, &lt;br /&gt;Tusiwe kama watoto, Kongamano twaagiza. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wenzenu Tanga twasema, Kosa hatutorudia, &lt;br /&gt;Elfu mbili kufikia, Kweli tutaionyesha.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1318831743638294424-5535239533690179428?l=swahili.bangmedia.org' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swahili.bangmedia.org/feeds/5535239533690179428/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/mashairi-kutoka-tanzania-tusikubali.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/5535239533690179428'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/5535239533690179428'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/mashairi-kutoka-tanzania-tusikubali.html' title='Mashairi Kutoka Tanzania: Tusikubali'/><author><name>Alt Celebrity</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04018377746587799939</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1318831743638294424.post-6532469270839396039</id><published>2011-04-21T11:18:00.000-07:00</published><updated>2011-04-25T00:17:15.277-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mashairi ya kiswahili'/><title type='text'>Mashairi Kutoka Tanzania:Nyoka Mleleka -2</title><content type='html'>1. Bi-ismika ya Allah, kwa jina lenye baraka, &lt;br /&gt;Ndugu yangu Abdallah, Salamuzo zimefika, &lt;br /&gt;Siyo utumwa Hewallah, kwa wito kuuitika, &lt;br /&gt;Nyoka kutuingilia, haya shime tumtoe. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2.Haya shime tumtoe, katuingilia nyoka, &lt;br /&gt;Japo kutatubomoe, ili aweze kutoka, &lt;br /&gt;Lazima tumuondoe, kama salama twataka, &lt;br /&gt;Nyoka katuingilia, haya shime tumtoe. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3. Abdillahi Azizi, Rashid, Mtagaluka, &lt;br /&gt;Tusidhani hatuwezi, kama nia tutaweka, &lt;br /&gt;Malenga wa Unyamwezi, juu yenu kuitika, &lt;br /&gt;Nyoka katuingilia, haya shime tumtoe. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4. Saballah bin Jihadi, Shinyanga umejiweka, &lt;br /&gt;Onyesha zako juhudi, wa Mwanza waje haraka, &lt;br /&gt;Saphia Musa Mweledi, lete mkuki na shoka, &lt;br /&gt;Nyoka katuingilia, haya shime tumtoe. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5. Mengi tusiulizane, "Eti vipi Alifika? &lt;br /&gt;La awali tuungane, kwa wito wake Rabbuka, &lt;br /&gt;Kwa umoja tupambane, kukomboa Tanganyika, &lt;br /&gt;Nyoka katuingili, haya shime tumtoe. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6. Ninyi nyote mwakumbuka, kadhia ya huyu nyoka, &lt;br /&gt;Ni pale alipofika, porini alikotoka, &lt;br /&gt;Akawa ahangika, baridi atetemeka, &lt;br /&gt;Nyoka katuingilia, haya shime tumtoe. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7.Wazee aliwakuta, moto wao wamekoka, &lt;br /&gt;Pembeni kajikunyata, kwa heshima kajiweka, &lt;br /&gt;Moto kaanza kukoka, mwili ukachangamka, &lt;br /&gt;Nyoka katuingilia, haya shime tumtoe. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8. Wazee wa Tanganyika, ndipo tunawakumbuka, &lt;br /&gt;Hisani waloiweka, leo wadharaulika!! &lt;br /&gt;Tangu lini Mwana nyoka, akawa mfadhilika?? &lt;br /&gt;Nyoka katuingilia, haya shime tumtoe. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9. Jambo linalonisonga, ni hili nalitamka, &lt;br /&gt;"Nyoka ukimpa unga", "Mwili atanenepeka", &lt;br /&gt;Hatoki atajijenga, na hatamu atashika, &lt;br /&gt;Nyoka katuingilia, haya shime tumtoe. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10. Hayo ya kale si ndwele, tugange yatayofika, &lt;br /&gt;Wala isiwe kelele, taratibu atatoka, &lt;br /&gt;Shime tutazame mbele, nyuma mwiko kugeuka, &lt;br /&gt;Nyoka katuingilia, haya shime tumtoe. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11. Ninashukuru jamia, adui katambulika, &lt;br /&gt;Lengo alilopania, atugonge mwana nyoka, &lt;br /&gt;Penye nia pana njia, na Inshallah atatoka, &lt;br /&gt;Nyoka katuingilia, haya shime tumtoe. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12. Nyoka hapigwi mwilini, bure tutahangaika, &lt;br /&gt;Tena hata mkiani, kifo hakitamfika, &lt;br /&gt;Ila apigwe kichwani, asagike mwana nyoka, &lt;br /&gt;Nyoka katuingilia, haya shime tumtoe. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Saidi M. Said Linze, &lt;br /&gt;Masjid AN-NUUR, &lt;br /&gt;S.L.P. 116, MPANDA &lt;br /&gt;SAFARINI DAR ES SALAAM.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1318831743638294424-6532469270839396039?l=swahili.bangmedia.org' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swahili.bangmedia.org/feeds/6532469270839396039/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/mashairi-kutoka-tanzanianyoka-mleleka-2.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/6532469270839396039'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/6532469270839396039'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/mashairi-kutoka-tanzanianyoka-mleleka-2.html' title='Mashairi Kutoka Tanzania:Nyoka Mleleka -2'/><author><name>Alt Celebrity</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04018377746587799939</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1318831743638294424.post-9146567617044168648</id><published>2011-04-21T11:17:00.000-07:00</published><updated>2011-04-25T00:17:15.277-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mashairi ya kiswahili'/><title type='text'>Mashairi Kutoka Tanzania:Nyoka mleleka</title><content type='html'>Mashairi kutoka Tanzania&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bismillahi hakika, ninaanza kuandika, &lt;br /&gt;Kwa jina lake Rabbuka, ambae ametukuka, &lt;br /&gt;Naomba zake baraka, kadiri atavyotaka, &lt;br /&gt;Wazee kufuga nyoka, nyoka si wa kufugika. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wazee twawakumbuka, wengine wametutoka, &lt;br /&gt;Wamekwenda kwa Rabbuka, siku zilipowafika, &lt;br /&gt;Majina sintotamka, huzuni imenishika, &lt;br /&gt;Wazee kufuga nyoka, nyoka si wa kufugika. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Walichofanya hakika, ni wema waliutaka, &lt;br /&gt;Ndipo walipomshika, kuona ahangaika, &lt;br /&gt;Nyoka akakamatika, kawa mwana 'Mleleka' &lt;br /&gt;Wazee kufuga nyoka, nyoka si wa kufugika. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ndani wakaja muweka, kwa furaha na kucheka, &lt;br /&gt;Wakatandika mikeka, kumkaribisha nyoka, &lt;br /&gt;Kisha akafukuzwa paka, aondoke kwa haraka, &lt;br /&gt;Wazee kufuga nyoka, nyoka si wa kufugika. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chakula wakakipika, "Karamu" wakaandika, &lt;br /&gt;Wakamfariji nyoka, mwana asiye na kaka, &lt;br /&gt;Kila alichokitaka, kwake kikakamilika, &lt;br /&gt;Wazee kufuga nyoka, nyoka si wa kufugika. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nyoka alipozinduka, kwamba "uemi" ataka, &lt;br /&gt;Kisha ameaminika, wazee hawana shaka, &lt;br /&gt;Ndipo alipotamka, Baleghe imeshafika, &lt;br /&gt;Wazee kufuga nyoka, nyoka si wa kufugika. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wazee bila ya shaka, wala inda kutendeka, &lt;br /&gt;Mambo yakatimizika, na fedha zikachangika, &lt;br /&gt;Ulaya kukaendeka, kafaulu mwana nyoka, &lt;br /&gt;Wazee kufuga nyoka, nyoka si wa kufugika. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Alipovuka mipaka, kuacha Afrika, &lt;br /&gt;Akaomba kwa Rabbuka, ili salama kufika, &lt;br /&gt;Na huko alipofika, mikakati akaweka, &lt;br /&gt;Wazee kufuga nyoka, nyoka si wa kufugika. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mikakati aloweka, kawambia wahusika, &lt;br /&gt;Kwamba anachokitaka, ni mwitu aliotoka, &lt;br /&gt;Akabidhiwe waraka, atawale Tanga na nyika, &lt;br /&gt;Wazee kufuga nyoka, nyoka si wa kufugika. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hilo halikupingika, kwa hao wahusika, &lt;br /&gt;Ila walilomtaka, awe wao 'kibaraka', &lt;br /&gt;Na ipate enezeka, itikadi ya mashaka, &lt;br /&gt;Wazee kufuga nyoka, nyoka si wa kufugika. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kakabidhiwa waraka, akarudi kwa haraka, &lt;br /&gt;Kajaza anavyotaka, ndugu zake wa Ki-nyoka, &lt;br /&gt;Msitu akaushika, kadhibiti madaraka, &lt;br /&gt;Wazee kufuga nyoka, nyoka si wa kufugika. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hatamu aliposhika, sheria zikatungika, &lt;br /&gt;Hakuna wa kutamka, kupinga anavyotaka, &lt;br /&gt;Nyoka wasohesabika, wakazunguka mipaka. &lt;br /&gt;Wazee kufuga nyoka, nyoka si wa kufugika. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yeyote alohisika, kuhoji mambo ya nyoka, &lt;br /&gt;Ndani kasahaulika, na kifo kikamfika, &lt;br /&gt;Sumuye haina shaka, inaua kwa haraka, &lt;br /&gt;Wazee kufuga nyoka, nyoka si wa kufugika. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;S.M. SAIDI LINZE, &lt;br /&gt;Masjid Nuur, &lt;br /&gt;S.L.P. 116, &lt;br /&gt;MPANDA.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1318831743638294424-9146567617044168648?l=swahili.bangmedia.org' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swahili.bangmedia.org/feeds/9146567617044168648/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/mashairi-kutoka-tanzanianyoka-mleleka.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/9146567617044168648'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/9146567617044168648'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/mashairi-kutoka-tanzanianyoka-mleleka.html' title='Mashairi Kutoka Tanzania:Nyoka mleleka'/><author><name>Alt Celebrity</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04018377746587799939</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1318831743638294424.post-805764384348697762</id><published>2011-04-21T11:16:00.001-07:00</published><updated>2011-04-25T00:17:15.277-07:00</updated><title type='text'>Mashairi Kutoka Tanzania:Ni basi tumeuawa</title><content type='html'>? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bismillah Rahmani, Mola unoabudiwa, &lt;br /&gt;Kusudio la imani, Rabi unotegemewa, &lt;br /&gt;Waweke pema peponi, wenzetu walouawa, &lt;br /&gt;Mwembechai Magomeni, ni basi tumeuawa? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wamekufa watu thani, wenzetu wamelipuliwa, &lt;br /&gt;Damu ilokuwa chini, kwa mchanga kufukiwa, &lt;br /&gt;Ni kama vile kunguni, haki yake kuuawa, &lt;br /&gt;Atatetewa na nani, Ni basi tumeuawa? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mauaji ya Jijini, yafaa kushutumiwa, &lt;br /&gt;Faraka ziwe pembeni, umoja unatakiwa, &lt;br /&gt;Na tofauti za dini, Kusupa mezitenguwa, &lt;br /&gt;Wote twapenda amani, ni basi tumeuawa? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mbiu yangu Kigamboni, mpaka huko Lujewa, &lt;br /&gt;Wa Kigoma vijijini, Mbinga, Nzega na Ludwa, &lt;br /&gt;Mafia, Mlingotini, Ngara, Magu, Kaliuwa, &lt;br /&gt;Tunachongojea nini, ni basi tumeuawa? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Rukwa, Mtwara njooni, wenzenu tumeonewa, &lt;br /&gt;Mwembechai Magomeni, wenzetu wameuawa, &lt;br /&gt;Sababu khasa ni nini, muuaji hajatowa, &lt;br /&gt;Tutangoja hadi lini, ni basi tumeuawa? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hivi ni amani gani, ambayo imetishwa? &lt;br /&gt;Tanga na Ngaramtoni, Morani mnachelewa! &lt;br /&gt;Serikali ihojini, kwani vipi yalikuwa, &lt;br /&gt;Mauaji Magomeni, ni basi tumeuawa? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Iguguno, Turiani, Musoma mnangojewa, &lt;br /&gt;Kwa pamoja tulaani, kwa huku kuhujumiwa, &lt;br /&gt;Tuwahi mahakamani, tume tukishaundiwa, &lt;br /&gt;Tusikae mashakani, ni basi tumeuawa? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shinyanga, Hale, Bumbwini, na Kanda yote ya Ziwa, &lt;br /&gt;Matipwili, Kibaoni, Mwidu kwa Mfuga Njiwa, &lt;br /&gt;Rombo, Kibororoni, wenzetu wameuawa, &lt;br /&gt;Mchango wenu ni nini, ni basi tumeuawa? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dodoma kule Bungeni, hili lilishangiliwa, &lt;br /&gt;Kule kusema pigeni, mependa waheshimiwa, &lt;br /&gt;Wizara Mambo ya Ndani, na Bajeti imepewa, &lt;br /&gt;Tulichojifunza ni nini, ni basi tumeuawa? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kumi ni kaditamani, na ngoja kuitikiwa, &lt;br /&gt;Wote wapenda amani, kwa hamu mnangojewa, &lt;br /&gt;Linze, Nitu mlikoni, mlochoka dhulumiwa, &lt;br /&gt;Serikali ihojini, ni basi tumeuliwa? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wabilah Tawfiq &lt;br /&gt;K.S. Luanda (Nolo) &lt;br /&gt;Dar es Salaam&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1318831743638294424-805764384348697762?l=swahili.bangmedia.org' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swahili.bangmedia.org/feeds/805764384348697762/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/mashairi-kutoka-tanzaniani-basi_21.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/805764384348697762'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/805764384348697762'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/mashairi-kutoka-tanzaniani-basi_21.html' title='Mashairi Kutoka Tanzania:Ni basi tumeuawa'/><author><name>Alt Celebrity</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04018377746587799939</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1318831743638294424.post-3043990786202266591</id><published>2011-04-21T11:16:00.000-07:00</published><updated>2011-04-25T00:17:15.278-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mashairi ya kiswahili'/><title type='text'>Mashairi Kutoka Tanzania:Ni basi tumeuawa</title><content type='html'>? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bismillah Rahmani, Mola unoabudiwa, &lt;br /&gt;Kusudio la imani, Rabi unotegemewa, &lt;br /&gt;Waweke pema peponi, wenzetu walouawa, &lt;br /&gt;Mwembechai Magomeni, ni basi tumeuawa? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wamekufa watu thani, wenzetu wamelipuliwa, &lt;br /&gt;Damu ilokuwa chini, kwa mchanga kufukiwa, &lt;br /&gt;Ni kama vile kunguni, haki yake kuuawa, &lt;br /&gt;Atatetewa na nani, Ni basi tumeuawa? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mauaji ya Jijini, yafaa kushutumiwa, &lt;br /&gt;Faraka ziwe pembeni, umoja unatakiwa, &lt;br /&gt;Na tofauti za dini, Kusupa mezitenguwa, &lt;br /&gt;Wote twapenda amani, ni basi tumeuawa? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mbiu yangu Kigamboni, mpaka huko Lujewa, &lt;br /&gt;Wa Kigoma vijijini, Mbinga, Nzega na Ludwa, &lt;br /&gt;Mafia, Mlingotini, Ngara, Magu, Kaliuwa, &lt;br /&gt;Tunachongojea nini, ni basi tumeuawa? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Rukwa, Mtwara njooni, wenzenu tumeonewa, &lt;br /&gt;Mwembechai Magomeni, wenzetu wameuawa, &lt;br /&gt;Sababu khasa ni nini, muuaji hajatowa, &lt;br /&gt;Tutangoja hadi lini, ni basi tumeuawa? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hivi ni amani gani, ambayo imetishwa? &lt;br /&gt;Tanga na Ngaramtoni, Morani mnachelewa! &lt;br /&gt;Serikali ihojini, kwani vipi yalikuwa, &lt;br /&gt;Mauaji Magomeni, ni basi tumeuawa? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Iguguno, Turiani, Musoma mnangojewa, &lt;br /&gt;Kwa pamoja tulaani, kwa huku kuhujumiwa, &lt;br /&gt;Tuwahi mahakamani, tume tukishaundiwa, &lt;br /&gt;Tusikae mashakani, ni basi tumeuawa? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shinyanga, Hale, Bumbwini, na Kanda yote ya Ziwa, &lt;br /&gt;Matipwili, Kibaoni, Mwidu kwa Mfuga Njiwa, &lt;br /&gt;Rombo, Kibororoni, wenzetu wameuawa, &lt;br /&gt;Mchango wenu ni nini, ni basi tumeuawa? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dodoma kule Bungeni, hili lilishangiliwa, &lt;br /&gt;Kule kusema pigeni, mependa waheshimiwa, &lt;br /&gt;Wizara Mambo ya Ndani, na Bajeti imepewa, &lt;br /&gt;Tulichojifunza ni nini, ni basi tumeuawa? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kumi ni kaditamani, na ngoja kuitikiwa, &lt;br /&gt;Wote wapenda amani, kwa hamu mnangojewa, &lt;br /&gt;Linze, Nitu mlikoni, mlochoka dhulumiwa, &lt;br /&gt;Serikali ihojini, ni basi tumeuliwa? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wabilah Tawfiq &lt;br /&gt;K.S. Luanda (Nolo) &lt;br /&gt;Dar es Salaam&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1318831743638294424-3043990786202266591?l=swahili.bangmedia.org' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swahili.bangmedia.org/feeds/3043990786202266591/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/mashairi-kutoka-tanzaniani-basi.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/3043990786202266591'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/3043990786202266591'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/mashairi-kutoka-tanzaniani-basi.html' title='Mashairi Kutoka Tanzania:Ni basi tumeuawa'/><author><name>Alt Celebrity</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04018377746587799939</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1318831743638294424.post-3167086688152730441</id><published>2011-04-21T11:15:00.000-07:00</published><updated>2011-04-25T00:17:15.278-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mashairi ya kiswahili'/><title type='text'>Mashairi Kutoka Tanzania:Nakumbuka kinamama</title><content type='html'>Bismillah Rahmani; Illah Mola Karima; &lt;br /&gt;Nimeshatoka Bungeni; narudi Darisalama; &lt;br /&gt;Nimefika Magomeni, Mwembechai nasimama; &lt;br /&gt;Askari ukutani; nakumbuka kina mama. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wengi waliswekwa ndani; tena bila taadhima; &lt;br /&gt;Mewafunua vichwani; kwa mateke himahima; &lt;br /&gt;Karandika li pomoni; hakuna mwenye kusema; &lt;br /&gt;Machozi tele machoni; nakumbuka kinamama. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kuingizwa gerezani, hawakujali ni mama; &lt;br /&gt;Meaanika juani; na kejeli chungu nzima; &lt;br /&gt;Uzee wao si shani; wala si utu uzima; &lt;br /&gt;Machozi tele machoni; nakumbuka kinamama. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wakatoka gerezani; kwa uwezo wa Karima; &lt;br /&gt;Waliyotendewa ndani; walitaka kuyasema; &lt;br /&gt;Ili iwekwe bayana; tujue dunia nzima; &lt;br /&gt;Machozi tele machoni; nakumbuka kinamama. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Meomba serikalini; walipotaka kusema; &lt;br /&gt;Ulinzi tupatieni; Diamond ndipo pema; &lt;br /&gt;Ikazuka tafrani; mepewa pasipo pema; &lt;br /&gt;Nimejawa na huzuni; nakumbuka kinamama. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yalifurushwa Jijini; mabomu chungu mzima; &lt;br /&gt;Kagera na Mzimuni; mpaka Kijitonyama; &lt;br /&gt;Nilikuwa Kisiwani; kabidi kurudi nyuma; &lt;br /&gt;Nimejawa na huzuni; nakumbuka kinamama. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wananini mikononi; hawa mnaowaandama! &lt;br /&gt;Mewafunua nguoni; hakuna mlichogema!!! &lt;br /&gt;Tatizo lenu ni nini; mbona hamjalisema? &lt;br /&gt;Tume tukuundieni; labda mtalisema! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Waliswekwa wengi ndani; wazee watu wazima; &lt;br /&gt;Babu Chata masikini; umpokee Karima; &lt;br /&gt;Katuacha majonzini; muweke mahala pema; &lt;br /&gt;Twakuomba Rahmani; mpe Jannatu Nayma. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ni Jumapili jioni; itakumbukwa daima; &lt;br /&gt;Historia nchini; kazikwa Babu Adhima; &lt;br /&gt;Alikinga kifuani; risasi apigwe hima; &lt;br /&gt;Afe ende kwa Manani; kuliko hii dhulma. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kaditama kituoni; tunakuomba Karima; &lt;br /&gt;Walokufa Magomeni, uwape malipo mema; &lt;br /&gt;Tulobaki duniani; utupe Istiqama; &lt;br /&gt;Tuombe Tume nchini; ya kuchunguza hujuma. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wabilah Taufiiq &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;K.S. Luanda (Nolo), &lt;br /&gt;Dar es Salaam.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1318831743638294424-3167086688152730441?l=swahili.bangmedia.org' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swahili.bangmedia.org/feeds/3167086688152730441/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/mashairi-kutoka-tanzanianakumbuka.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/3167086688152730441'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/3167086688152730441'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/mashairi-kutoka-tanzanianakumbuka.html' title='Mashairi Kutoka Tanzania:Nakumbuka kinamama'/><author><name>Alt Celebrity</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04018377746587799939</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1318831743638294424.post-4638609013730013150</id><published>2011-04-21T11:14:00.000-07:00</published><updated>2011-04-25T00:17:15.278-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mashairi ya kiswahili'/><title type='text'>Mashairi Kutoka Tanzania: Mwenyezi atujalie</title><content type='html'>Mariamu lako jina, bila shaka mke wangu, &lt;br /&gt;Ni muda tumeoana, si leo bali ni tangu, &lt;br /&gt;Tumeishi twapendana, kwa wema pasi machungu, &lt;br /&gt;Mwenyezi atujalie, tuishi sote salama. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tuishi sote salama, Mola atukubalie, &lt;br /&gt;Atupe zake neema, maovu atwepushie, &lt;br /&gt;Atujalie daima, kherize zitufike, &lt;br /&gt;Mwenyezi atujalie, tuishi sote salama. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ametujalia wana, kisha katuchanganyia, &lt;br /&gt;Waume na wasichana, uwezo wake Jalia, &lt;br /&gt;Hutoa kila namna, apendalo kwake huo, &lt;br /&gt;Mwenyezi atujalie, tuishi sote salama. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mke wangu sisikize, ya watu kukueleza, &lt;br /&gt;Wala ujilegeze, jua watakupoteza, &lt;br /&gt;Siku zote ujikaze, ya kwao kuyapuuza, &lt;br /&gt;Mwenyezi atujalie, tuishi sote salama. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Maovu uyakimbie, mbali mno ujiweke, &lt;br /&gt;Mazuri yakumbatie, popote pale yashike, &lt;br /&gt;Haya yangu uyashike, akilini uyaweke, &lt;br /&gt;Mwenyezi atujalie, tuishi sote salama. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Haiba yako idumu, hilo ni jambo la kwanza, &lt;br /&gt;Ndoa ni ya kuheshimu, ndicho kitu cha kuwaza, &lt;br /&gt;Bila hivyo haitimu, hata nini ukifanza, &lt;br /&gt;Mwenyezi atujalie, tuishi sote salama. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kuachana si vizuri, watu wanapo oana, &lt;br /&gt;Humchukiza Kahari, Mola wetu Subhana, &lt;br /&gt;Hapendi nimekariri, Hadithi ilivyonena, &lt;br /&gt;Mwenyezi atujalie, tuishi sote salama. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wanipenda nakupenda, maudhi kwetu hakuna, &lt;br /&gt;Mapenzi yalotuganda, moyoni tumeshibana, &lt;br /&gt;Kwa uzuri yanashinda, cha kufananisha sina, &lt;br /&gt;Mwenyezi atujalie, tuishi sote salama. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tuishi na kuzikana, muda ukimalizika, &lt;br /&gt;Tusije tukatengana, atuhifadhi Rabuka, &lt;br /&gt;Amina Rabi Amina, maombi yetu itika, &lt;br /&gt;Mwenyezi atujalie, pamoja na wetu wana. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Suleiman Khamis &lt;br /&gt;P.O. Box 571, &lt;br /&gt;Arusha.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1318831743638294424-4638609013730013150?l=swahili.bangmedia.org' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swahili.bangmedia.org/feeds/4638609013730013150/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/mashairi-kutoka-tanzania-mwenyezi.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/4638609013730013150'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/4638609013730013150'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/mashairi-kutoka-tanzania-mwenyezi.html' title='Mashairi Kutoka Tanzania: Mwenyezi atujalie'/><author><name>Alt Celebrity</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04018377746587799939</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1318831743638294424.post-4576638519974622137</id><published>2011-04-21T11:13:00.000-07:00</published><updated>2011-04-25T00:17:15.278-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mashairi ya kiswahili'/><title type='text'>Mashairi Kutoka Tanzania: Moyo hunijaa hofu</title><content type='html'>Nikifikiri mauti, moyo hunijaa hofu, &lt;br /&gt;Ufikiapo wakati, binadamu kuwa mfu, &lt;br /&gt;Haraka hupiga goti, kumshukuru Raufu, &lt;br /&gt;Moyo hunijaa hofu, nikifiri mauti. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hofu isiyo sauti, rohoni hunisanifu, &lt;br /&gt;Nikilala nikiketi, huikumbuka Masafu, &lt;br /&gt;Nkama nitavuka geti, kwenda njia ilo nyofu, &lt;br /&gt;Ndipo inakuja hofu, nikifikiri mauti. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kama nitapewa kiti, mbele yake Latifu, &lt;br /&gt;Kupata hiyo bahati, najiona mpungufu, &lt;br /&gt;Pande zote kudhibiti, hawaingii wachafu, &lt;br /&gt;Siku zote ninahofu, nikifiriki mauti. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hofu ya mauti nyeti, naogopa usumbufu, &lt;br /&gt;Katika wake umati, Muhamadi muongofu, &lt;br /&gt;Siku ya kuwa mauti, nawazia mara dufu, &lt;br /&gt;Moyo hunijaa hofu, nikifikiri mauti. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Japo naswali swalati na swadaka kutiifu, &lt;br /&gt;Zaka na funga za dhati, natenda kwa muda mrefu, &lt;br /&gt;Mauti nikusukuti, sipati ulinganifu, &lt;br /&gt;Nabaki kuwa na hofu, nikifikiri mauti. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hofu ya kupokelewa, peponi patakatifu, &lt;br /&gt;Au nikakataliwa, kuingia patukufu, &lt;br /&gt;Hapo ndipo nazidiwa, hadi kucheza mapafu, &lt;br /&gt;Na moyo hujaa hofu, nikifikiri mauti. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hofu yakusumiwa, kuwafata waarifu, &lt;br /&gt;Nawaza na kuwazua, hakuna cha mzoefu, &lt;br /&gt;Nabaki kuomba duwa, kwa hii safar ndefu, &lt;br /&gt;Moyo umejaa hofu, kwa fikira za mauti. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Adidi S. Regemalira, &lt;br /&gt;S.L.P. 15771, &lt;br /&gt;Dar es Salaam.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1318831743638294424-4576638519974622137?l=swahili.bangmedia.org' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swahili.bangmedia.org/feeds/4576638519974622137/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/mashairi-kutoka-tanzania-moyo-hunijaa.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/4576638519974622137'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/4576638519974622137'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/mashairi-kutoka-tanzania-moyo-hunijaa.html' title='Mashairi Kutoka Tanzania: Moyo hunijaa hofu'/><author><name>Alt Celebrity</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04018377746587799939</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1318831743638294424.post-7803607749256755695</id><published>2011-04-21T11:12:00.000-07:00</published><updated>2011-04-25T00:17:15.279-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mashairi ya kiswahili'/><title type='text'>Mashairi Kutoka Tanzania: Mola muweke peponi</title><content type='html'>(Siraji) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bismilahi Muumba, ulioumba ulimwengu, &lt;br /&gt;Mimi kwako ninaomba, umsamehe mwanangu, &lt;br /&gt;Machozi yamenikaba, nipo hoi hali yangu, &lt;br /&gt;Mola muweke peponi, (Siraji) bin Himidi. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Juhudi tulionyesha, kikeni na kiumeni, &lt;br /&gt;Madawa tulimwosha, ya ndani na ya kigeni, &lt;br /&gt;Na dua hatukuacha, siku zote midomoni, &lt;br /&gt;Mola muweke peponi, (Siraji) bin Himidi. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Siku ya tarehe tatu, Siraji ametutoka, &lt;br /&gt;Ni siku ya Jumatatu, mwezi wa nane hakika, &lt;br /&gt;Mola akamtunuku, kamwita akaitika, &lt;br /&gt;Mola muweke peponi, (Siraji) bin Himidi. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Siku ya tarehe nne, Siraji tukamzika, &lt;br /&gt;Kwa wake na waume, wote walimiminika, &lt;br /&gt;Ikafanywa shime shime, mwenzetu kwenda kuwekwa, &lt;br /&gt;Mola muweke peponi, (Siraji) bin Himidi. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Iwapo nilitamka, baya kubwa kwa mwanangu, &lt;br /&gt;Na Mola ukaandika, nafuta kauli yangu, &lt;br /&gt;Ila mema nayataka, umjazie mwanangu, &lt;br /&gt;Mola muweke peponi, (Siraji) bin Himidi. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yarabi takabalia, dua hii kwa mwanangu, &lt;br /&gt;Pazuri muandalia, muondolee machungu, &lt;br /&gt;Peponi kwenda tulia, nakuomba Mola wangu, &lt;br /&gt;Mola muweke peponi, (Siraji) bin Himidi. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Beti hizi naishia, mambo yamenizidia, &lt;br /&gt;Mola ninakuachia, Muweke ulotimia, &lt;br /&gt;Motoni kutofikia, Siraji wangu nalia, &lt;br /&gt;Mola muweke peponi, (Siraji) bin Himidi. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Safina Omar &lt;br /&gt;C/o Fauziya Jabiry Katundu, &lt;br /&gt;Magomeni Kondoa St. No. 16 &lt;br /&gt;Dar es Salaam.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1318831743638294424-7803607749256755695?l=swahili.bangmedia.org' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swahili.bangmedia.org/feeds/7803607749256755695/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/mashairi-kutoka-tanzania-mola-muweke.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/7803607749256755695'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/7803607749256755695'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/mashairi-kutoka-tanzania-mola-muweke.html' title='Mashairi Kutoka Tanzania: Mola muweke peponi'/><author><name>Alt Celebrity</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04018377746587799939</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1318831743638294424.post-7160707370327869918</id><published>2011-04-21T11:08:00.000-07:00</published><updated>2011-04-25T00:17:15.279-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mashairi ya kiswahili'/><title type='text'>Mashairi Kutoka Tanzania:Mkwezi (swali na.1)</title><content type='html'>Ninawaomba malenga, popote ulimwenguni, &lt;br /&gt;Mambo yameshanitinga, sijui nifanye nini, &lt;br /&gt;Na roho inanitanga, jawabu nipatieni, &lt;br /&gt;Mkwezi ameshakwama, walimwengu nifanyeni? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chanzo cha kisa ni kwamba, nilikuhama mjini, &lt;br /&gt;Nikaenda hamia shamba, huko kwetu minazini, &lt;br /&gt;Nikalununua shamba, la minazi fahamuni, &lt;br /&gt;Mkwezi ameshakwama, walimwengu nifanyeni? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nazi zilipokomaa, nilikuwa furahani, &lt;br /&gt;Mkwezi nikachukua, hodari kwa hii fani, &lt;br /&gt;Zana zake akatwaa, akaingia shambani, &lt;br /&gt;Mkwezi ameshakwama, walimwengu nifanyeni? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mitiye mirefu sana, inanepa kileleni, &lt;br /&gt;Mkwezi kavaa zana, akapanda mnazini, &lt;br /&gt;Yuwaimba akinena, wakati mimi ni chini, &lt;br /&gt;Mkwezi ameshakwama, walimwengu nifanyeni? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Katikati akakwama, si juu wala si chini, &lt;br /&gt;Akaanza kulalama, mimi nakufa jamani, &lt;br /&gt;Ninajiachia jama, nguvu zaenda mwishoni, &lt;br /&gt;Mkwezi ameshakwama, walimwengu nifanyeni? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mimi sijui kupanda, huko juu mnazini, &lt;br /&gt;Kijijini nako kwenda, ni mbali sana jamani, &lt;br /&gt;Kila ninavyojipinda, la kufanya silioni, &lt;br /&gt;Mkwezi ameshakwama, walimwengu nifanyeni? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nabaki najiuliza, huyu ni mkwezi gani, &lt;br /&gt;Pia na kujisemeza, huu ni mnazi gani, &lt;br /&gt;Ni jambo la kushangaza, ushauri natamani, &lt;br /&gt;Mkwezi ameshakwama, walimwengu nifanyeni? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nasaha ninazitaka, asianguke mtini, &lt;br /&gt;Tena hima kwa haraka, asijedondoka chini, &lt;br /&gt;Mkichelewa hakika, mtaingia lawamani, &lt;br /&gt;Mkwezi ataanguka, walimwengu tufanyeni? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Juma M. Bwanakheri, &lt;br /&gt;S.L.P. 45245, &lt;br /&gt;Dar es Salaam.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1318831743638294424-7160707370327869918?l=swahili.bangmedia.org' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swahili.bangmedia.org/feeds/7160707370327869918/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/mashairi-kutoka-tanzaniamkwezi-swali.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/7160707370327869918'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/7160707370327869918'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/mashairi-kutoka-tanzaniamkwezi-swali.html' title='Mashairi Kutoka Tanzania:Mkwezi (swali na.1)'/><author><name>Alt Celebrity</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04018377746587799939</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1318831743638294424.post-7421276073244162819</id><published>2011-04-21T11:06:00.000-07:00</published><updated>2011-04-25T00:17:15.279-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mashairi ya kiswahili'/><title type='text'>Mashairi Kutoka Tanzania: Mila</title><content type='html'>Mila na utamaduni, ni mfumo wa maisha, &lt;br /&gt;Ya jamii duniani, yabidi kuudumisha, &lt;br /&gt;Maadili na imani, si vyema kuvipotosha, &lt;br /&gt;Mila na utamaduni, Tanzania vyapotea. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mfano kama Elimu, na sanaa kufundisha, &lt;br /&gt;Na uchumi yalazimu, bila kutofautisha, &lt;br /&gt;Desturi kuzikimu, sheria kufuatisha, &lt;br /&gt;Mila na utamaduni, Tanzania vyapotea. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kuwa na tabia njema, michezo kuihusisha, &lt;br /&gt;Mavazi yenye heshima, mwili yasiyoonesha, &lt;br /&gt;Ninachotaka kusema, sasa nakiwakilisha, &lt;br /&gt;Mila na utamaduni, Tanzania vyapotea. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mavazi wanayovaa, ndugu yanasikitisha, &lt;br /&gt;Mwenyewe utashangaa, jinsi yanavyoonesha, &lt;br /&gt;Vazi lenye kuvutia, wenye kuwadhalilisha, &lt;br /&gt;Mila na utamaduni, Tanzania vyapotea. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mavazi yanayobana, wao yawafurahisha, &lt;br /&gt;Wala sitara hayana, kweli yatusikitisha, &lt;br /&gt;Wala usafi hayana, wenyewe yanawachusha, &lt;br /&gt;Mila na utamaduni, Tanzania vyapotea. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aibu kwa kina mama, ya kiume kujitwisha, &lt;br /&gt;Kwa suruali na pama, na shati kujivalisha, &lt;br /&gt;Kaptura kwenda pima, mbona mwajidhalilisha, &lt;br /&gt;Mila na utamaduni, Tanzania vyapotea. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Na enyi akina baba, mbona mwatuaibisha, &lt;br /&gt;Kwa mikufu kabakaba, na hereni kujivisha, &lt;br /&gt;Kusuka na kujiremba, na mengine ya kutisha, &lt;br /&gt;Mila na utamaduni, Tanzania vyapotea. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kwenye myaka ya sabini, sheria tulipitisha, &lt;br /&gt;Wenye kuvaa vimini, adabu kuwapatisha, &lt;br /&gt;Hivi leo kuna nini, mambo yazidi kutisha, &lt;br /&gt;Mila na utamaduni, Tanzania vyapotea. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Juma M. Bwanakheri, &lt;br /&gt;S.L.P. 45245, &lt;br /&gt;Dar es Salaam.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1318831743638294424-7421276073244162819?l=swahili.bangmedia.org' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swahili.bangmedia.org/feeds/7421276073244162819/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/mashairi-kutoka-tanzania-mila.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/7421276073244162819'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/7421276073244162819'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/mashairi-kutoka-tanzania-mila.html' title='Mashairi Kutoka Tanzania: Mila'/><author><name>Alt Celebrity</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04018377746587799939</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1318831743638294424.post-8435010934914729652</id><published>2011-04-21T11:03:00.000-07:00</published><updated>2011-04-25T00:17:15.279-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mashairi ya kiswahili'/><title type='text'>Madhalimu wahiliki Adhabu haina tiba</title><content type='html'>Ndwele hufanyiwa dawa, ndivyo dini ifunzavyo, &lt;br /&gt;Za kufunga na kunywewa, na zile uchanjiwazo, &lt;br /&gt;Za bei na za kupewa, maradhi ziponyeshazo, &lt;br /&gt;Bali adhabu kipewa, dawa hukosa uwezo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Matendo yanayotendwa, sivyo utu usemavyo, &lt;br /&gt;Njia njema inaepwa, kupupia makatazo, &lt;br /&gt;Ndiyo kisa tunalipwa, adhabu ziumizazo, &lt;br /&gt;Na adhabu tukipewa, dawa hukosa uwezo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Husemwa ni nzuri dawa, kwa homa tuzipatazo, &lt;br /&gt;Za kunywa na za kudungwa, na vidonge tupewavyo, &lt;br /&gt;La adhabu kutibiwa! Sivyo kanuni ilivyo, &lt;br /&gt;Bali adhabu ikiwa, dawa hukosa uwezo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ni jambo hukadiriwa, kwa kuishi tuishivyo, &lt;br /&gt;Kwani Mola kusikiwa, huonwa ya kuwa sivyo, &lt;br /&gt;Watu viziwi wakawa, wasijali wafanyavyo, &lt;br /&gt;Ukimwi ikishakuwa, dawa hukosa uwezo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lengo Allah kurudiwa, adhabu tuletewazo, &lt;br /&gt;Tupate watii kuwa, tuepuke makatazo, &lt;br /&gt;Shari itaondolewa, dawa zipate uwezo, &lt;br /&gt;Na maisha kuridhiwa, ili kheri tuwe nazo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jihad R. Rashid, &lt;br /&gt;Box 347, &lt;br /&gt;Shinyanga.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1318831743638294424-8435010934914729652?l=swahili.bangmedia.org' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swahili.bangmedia.org/feeds/8435010934914729652/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/madhalimu-wahiliki-adhabu-haina-tiba.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/8435010934914729652'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/8435010934914729652'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/madhalimu-wahiliki-adhabu-haina-tiba.html' title='Madhalimu wahiliki Adhabu haina tiba'/><author><name>Alt Celebrity</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04018377746587799939</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1318831743638294424.post-1719817499215852408</id><published>2011-04-18T02:45:00.000-07:00</published><updated>2011-04-25T00:17:15.280-07:00</updated><title type='text'>Mashairi Kutoka Tanzania: Madhalimu Wahiliki</title><content type='html'>Madhalimu wahiliki &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mtukufu ya Jalali, tuwezesha kudiriki, &lt;br /&gt;Tuauni kila hali, tuishinde hii mikiki, &lt;br /&gt;Madhalimu wahiliki, dua yetu ikubali, &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Twaomba utukubali, watu hao wahiliki, &lt;br /&gt;Wajalie nyonge hali, tuvichimbue visiki, &lt;br /&gt;Ima wafutie mbali, kwani haki hawataki, &lt;br /&gt;Madhalimu wahiliki, dua yetu ikubali. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tumetamka kauli, madai hayasikiki, &lt;br /&gt;Tukasema tafadhali, msitupige mikuki, &lt;br /&gt;Ni viziwi hawajaali, wameikalia haki, &lt;br /&gt;Madhalimu wahaliki, dua yetu ikubali. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Njia yetu ni halali, iweje haiendeki! &lt;br /&gt;Tunakwamia mahali, hadithi hairefuki, &lt;br /&gt;Wanatema sumu kali, imenata haitoki, &lt;br /&gt;Madhalimu wahiliki, dua yetu ikubali. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Twakita kwa tahlili, utike ya Maliki, &lt;br /&gt;Tuvukishe bonde hili, wao nyuma uwapaki, &lt;br /&gt;Tuwezeshe kuhimili, wapishe kipito hiki, &lt;br /&gt;Madhalimu wahiliki, dua yetu ikubali. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tuthibitishe kauli, tutende yalo laiki, &lt;br /&gt;Radhi zako ndo ajili, mwinginewe hatuteki, &lt;br /&gt;Madhalimu wahiliki, dua yetu ikubali. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Witiri utupe hali, Mola mzima mikiki, &lt;br /&gt;Wewe ndiye wa awali, na milele utabaki, &lt;br /&gt;Utufanyie sahali, tuutweze uzandiki, &lt;br /&gt;Madhalimu wahiliki, dua yetu ikubali. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jihad R. Rashid, &lt;br /&gt;Box 347, &lt;br /&gt;Shinyanga.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1318831743638294424-1719817499215852408?l=swahili.bangmedia.org' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swahili.bangmedia.org/feeds/1719817499215852408/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/mashairi-kutoka-tanzania-madhalimu.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/1719817499215852408'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/1719817499215852408'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/mashairi-kutoka-tanzania-madhalimu.html' title='Mashairi Kutoka Tanzania: Madhalimu Wahiliki'/><author><name>Alt Celebrity</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04018377746587799939</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1318831743638294424.post-8917548925920786198</id><published>2011-04-18T02:44:00.000-07:00</published><updated>2011-04-25T00:17:15.280-07:00</updated><title type='text'>Mashairi Kutoka Tanzania: Kushamiri kwa Bida'a</title><content type='html'>Kushamiri kwa Bida'a &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mhariri msifika, naja kwako gazetini, &lt;br /&gt;Ingawa nachechemeka, nitafika ulingoni, &lt;br /&gt;Naomba kwake Rabbuka, aombwaye ya Manani &lt;br /&gt;Kushamiri kwa Bida'a kumezorotesha dini. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Imezorota hakika, kila pembe duniani, &lt;br /&gt;Mambo yasiyopasika, yamejazwa kwenye dini, &lt;br /&gt;Mfano bora hakika, nitataja gazetini, &lt;br /&gt;Kushamiri kwa bida'a, kumezorotesha dini. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Moja moja taandika, mpate soma makini, &lt;br /&gt;Hofu sina wala shaka, nitasema hadharani, &lt;br /&gt;Waje pia wahusika, wayaweke akilini, &lt;br /&gt;Kushamiri kwa bida'a, kumezorotesha dini. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Arobani hakika, zimefanywa ndizo dini, &lt;br /&gt;Pasi na hilo hakika, kufanyiwa maitini, &lt;br /&gt;Haamini atafika, mbele ya Alwah Dayani, &lt;br /&gt;Kushamiri kwa bida'a, kumezorotesha dini. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ziara pia yashika, kudumaza namba wani, &lt;br /&gt;Mtu pasi na kupika, hajaingia peponi, &lt;br /&gt;Hivyo ndivyo wapayuka, kwenye hadhara na ndani, &lt;br /&gt;Kushamiri kwa bida'a, kumezorotesha dini. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hadithi ziso hakika, wazitunga akilini, &lt;br /&gt;Kupoteza wahusika, waso elimu vichwani, &lt;br /&gt;Ole wao watafika, siku iso kifani, &lt;br /&gt;Kushamiri kwa bida'a, kumezorotesha dini. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mbele watawajibika, wenyewe waje baini, &lt;br /&gt;Yote yaliyotendeka, hapa hapa duniani, &lt;br /&gt;Hili nalo si dhihaka, Thumma yatasa Alun, &lt;br /&gt;Kushamiri kwa bida'a, kumezorotesha dini. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nafasiri kwa nyaraka, neno bid'aa shikeni, &lt;br /&gt;Sunna ziliongezeka, Mtume hakubaini, &lt;br /&gt;Azimegeuzwa hakika, ndiyo dini duniani, &lt;br /&gt;Kushamiri kwa bida'a, kumezorotesha dini, &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ukweli wamejizuka, na hii dunia nini? &lt;br /&gt;Starehe yakomeka, ya Akhera mileleni, &lt;br /&gt;Vipi waje haribika, kusahau ya mbeleni, &lt;br /&gt;Kushamiri kwa bida'a, kumezorotesha dini. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Badili mwendo hakika, kwa Mola murejeeni, &lt;br /&gt;Aya zinavyopasika, elezeni hadharani,. &lt;br /&gt;Pasipo kukengeuka, kuficha yalo bayani, &lt;br /&gt;Vipi mnanufaika, kwa aya zake Manani? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mwenye kuzuwa hakika, jambo lisilo Qur'an &lt;br /&gt;Wala Sunna za hakika, japo lawapendezeni, &lt;br /&gt;Laendea hakika, koteni ulimwenguni, &lt;br /&gt;Na kwake litarudishwa, lije mkwame kooni. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ashindwe kueleweka, lipo wapi kitabuni, &lt;br /&gt;Dini ilokamilika, vipi mwaita mageni? &lt;br /&gt;Ili ujenufaika, thamani ndogo ya nini? &lt;br /&gt;Kushamiri kwa bida'a, kumezorotesha dini. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hapa mwisho nimefika, nimesema hadharani, &lt;br /&gt;Nimesema, sikufoka, akilini yashikeni, &lt;br /&gt;Kwa Mola muje ongoka, peponi mtulieni, &lt;br /&gt;Rudini kwake Rabbuka, mambo yakiwashindeni. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ustadh Muhammad Ibn Hakika Machellah, &lt;br /&gt;Almasjid Answari-Makonga, &lt;br /&gt;Box 298 Newala&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1318831743638294424-8917548925920786198?l=swahili.bangmedia.org' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swahili.bangmedia.org/feeds/8917548925920786198/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/mashairi-kutoka-tanzania-kushamiri-kwa.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/8917548925920786198'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/8917548925920786198'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/mashairi-kutoka-tanzania-kushamiri-kwa.html' title='Mashairi Kutoka Tanzania: Kushamiri kwa Bida&amp;#39;a'/><author><name>Alt Celebrity</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04018377746587799939</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1318831743638294424.post-3423905521245454486</id><published>2011-04-18T02:43:00.001-07:00</published><updated>2011-04-25T00:17:15.280-07:00</updated><title type='text'>Mashairi Kutoka Tanzania: Iundwe Tume Haraka</title><content type='html'>Iundwe Tume haraka &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1.Bismillah Rabuka, kalamu imkononi, &lt;br /&gt;Makubwa yalotofika, fundo kubwa li moyoni, &lt;br /&gt;Kudanganywa tumechoka, tunasema hadharani, &lt;br /&gt;Iundwe tume haraka, aliyeua mahakamani. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2. Muda mrefu hakika, tangu tuone jijini, &lt;br /&gt;Polisi walipofika, kuua msikitini, &lt;br /&gt;Sababu zinosemeka, hazingii akilini, &lt;br /&gt;Ukweli tunautaka, aliyeua ni nani? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3. Serikali metamka, wasiopenda amani, &lt;br /&gt;Balozi nne hakika, zataka kutufitini, &lt;br /&gt;Mapesa yanatumika, kuvuruga amani, &lt;br /&gt;Ukweli tunautaka, aliyeua ni nani? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4. Mara ikaja geuka, sio wa Uarabuni, &lt;br /&gt;Tunao ndani hakika, wachuuzi wa nchini, &lt;br /&gt;Amani wamechoka, vurugu wanadhamini, &lt;br /&gt;Ukweli tunautaka, aliyeua ni nani? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5. Waziri akatamka, siasa msikitini, &lt;br /&gt;Eti sisi twatumika, na wasopenda amani, &lt;br /&gt;Ni wapenda madaraka, ambao huturubuni, &lt;br /&gt;Iundwe tume haraka, ukweli itabaini! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6. Ikawa wanatusaka, kama kongoni porini, &lt;br /&gt;Kwetu walichokitaka, tunatumiwa na nani, &lt;br /&gt;Ameagiza Rabuka, tukaitangaze dini! &lt;br /&gt;Ukweli tunautaka, aliyeua ni nani? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7. Dunia mefedheheka, udanganyifu bungeni, &lt;br /&gt;Waheshimiwa kucheka, bila ya kutathmini, &lt;br /&gt;Wajue lipi tashika, ambalo wangeamini, &lt;br /&gt;Ukweli tunautaka, aliyeua ni nani? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8. Sababu zilotajika, na waziri mambo ndani, &lt;br /&gt;Hata chizi atacheka, na fupale jalalani, &lt;br /&gt;Chuki risasi mtwika, karatasi mfukoni, &lt;br /&gt;Ukweli tunautaka, aliyeua ni nani? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9. Huyo aliyezishika, kuzitoa mfukoni, &lt;br /&gt;Na ndipo akatamka, haya sasa mpigeni, &lt;br /&gt;Waziri tunamtaka, aletwe mahakamani, &lt;br /&gt;Hukumu hiyo hakika, haipo ulimwenguni! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10. Wabunge la kukumbuka, nyie tumewatumeni, &lt;br /&gt;Dodoma mnapofika, mambo myatathimini, &lt;br /&gt;Ajiuzulu haraka, waziri mambo ya ndani, &lt;br /&gt;Iundwe tume haraka, tuwahi mahakamani. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11. Tume iundwe haraka, tupate ule undani, &lt;br /&gt;Wananchi twaitaka, wala msiturubuni, &lt;br /&gt;Siasa tumeichoka, mnachelewesha nini? &lt;br /&gt;Iundwe tume haraka, tuwahi mahakamani. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12. Pesa gani mnataka, mwatutia hasirani, &lt;br /&gt;Makodi yasotajika, pesa ziserikalini, &lt;br /&gt;Mnachota mkitaka, mamilioni sitini, &lt;br /&gt;Iundwe tume haraka, tuwahi mahakamani. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13. Aloua twamtaka, afike mahakamani, &lt;br /&gt;Bunduki aliposhika, kaamrishwa na nani? &lt;br /&gt;Naye aliyetamka, ameagizwa na nani? &lt;br /&gt;Mauaji alotaka, kosa lilikuwa nini? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14. Tamati nimeshafika, waziri mambo ya ndani, &lt;br /&gt;Meshindwa kuwajibika, ang'oke madarakani, &lt;br /&gt;Naitakia baraka, tume huria nchini, &lt;br /&gt;Illah Mola Rabuka, dumisha amani nchini. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wabillah Tauwfiq &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;K.S.Luanda (Nolo), &lt;br /&gt;Dar es Salaam.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1318831743638294424-3423905521245454486?l=swahili.bangmedia.org' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swahili.bangmedia.org/feeds/3423905521245454486/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/mashairi-kutoka-tanzania-iundwe-tume.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/3423905521245454486'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/3423905521245454486'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/mashairi-kutoka-tanzania-iundwe-tume.html' title='Mashairi Kutoka Tanzania: Iundwe Tume Haraka'/><author><name>Alt Celebrity</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04018377746587799939</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1318831743638294424.post-4899529021446686606</id><published>2011-04-18T02:43:00.000-07:00</published><updated>2011-04-25T00:17:15.280-07:00</updated><title type='text'>Mashairi Kutoka Tanzania: Kulikoni Bungeni -2</title><content type='html'>Kulikoni Bungeni -2 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. Illah Mola Manani, wakati umewadia, &lt;br /&gt;Naishika tena peni, ni pate sisitizia, &lt;br /&gt;Siasa iwe pembeni, ukweli twatarajia, &lt;br /&gt;Waliokuwa Bungeni, nini watatuambia? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2. Wizara mambo ya ndani; pesa wameipatia, &lt;br /&gt;Raia tu mshakani, nani atafuatia, &lt;br /&gt;Tukiwa misikitini, wasiwasi hutujia, &lt;br /&gt;Waliokuwa Bungeni, nini watatuambia? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3. Tumewaona Jijini, walikuja tuvamia, &lt;br /&gt;Marungu Msikitini, mabomu walilipua, &lt;br /&gt;Walikufa watu thani, wengine waliumia, &lt;br /&gt;Waliokuwa Bungeni, nini watatuambia? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4. Wengi waliswekwa ndani, makosa wasingizia, &lt;br /&gt;Lengo lilikuwa nini, raia waso hatia, &lt;br /&gt;Kuwatia mashakani, zife zao familia? &lt;br /&gt;Waliokuwa Bungeni, nini watatuambia. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5. Aliyeitwa Hassani, dhamana mkatalia, &lt;br /&gt;Ikiwa ni ndugu Joni, nyumba walimtolea, &lt;br /&gt;Na haikuwa jioni, dhahiri imejionea, &lt;br /&gt;Waliokuwa Bungeni, nini watatuambia? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6. Ikatangazwa Bungeni, sote tuliyasikia, &lt;br /&gt;Adhabu kali jamani, amani walotishia, &lt;br /&gt;Je kule Umasaini, ni nani aligusia? &lt;br /&gt;Waliokuwa Bungeni, nini watatuambia? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7. Sime kubwa mikononi, na moto walitumia, &lt;br /&gt;Wakachoma hadharani, na sababu wakatoa, &lt;br /&gt;Wameijenga amani, msemayo Tanzania? &lt;br /&gt;Waliokuwa Bungeni, nini watatuambia? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8. Wamekataa imani, inayowaharibia, &lt;br /&gt;Ya kwao tangu zamani, Ubabe wametumia, &lt;br /&gt;Makanisa taabani, moto yameteketea, &lt;br /&gt;Waliokuwa Bungeni, haja hamkusikia. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9.Kwa vile siyo Shabani, mabomu yalisinzia, &lt;br /&gt;Wakenda kwa fulani, hilo kushughulikia, &lt;br /&gt;Na kodi Umasaini, vizuri yaendelea, &lt;br /&gt;Waliokuwa bungeni, nini watatuambaia? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10. Machungu mengi moyoni, nashindwa kuvumilia, &lt;br /&gt;Bora wachie peni, machozi yamezidia, &lt;br /&gt;Nashitaki kwa manani, Illah tuhukumia, &lt;br /&gt;Sizitaki kampeni, Wabunge mmetuboa!!! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wabillah Taufiiq &lt;br /&gt;K.S. Luanda (NOLO), &lt;br /&gt;Dar es Salaam.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1318831743638294424-4899529021446686606?l=swahili.bangmedia.org' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swahili.bangmedia.org/feeds/4899529021446686606/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/mashairi-kutoka-tanzania-kulikoni.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/4899529021446686606'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/4899529021446686606'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/mashairi-kutoka-tanzania-kulikoni.html' title='Mashairi Kutoka Tanzania: Kulikoni Bungeni -2'/><author><name>Alt Celebrity</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04018377746587799939</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1318831743638294424.post-3056096073279361629</id><published>2011-04-18T02:42:00.000-07:00</published><updated>2011-04-25T00:17:15.281-07:00</updated><title type='text'>Mashairi Kutoka Tanzania: Hili ni Shirika Gani</title><content type='html'>Hili ni Shirika Gani (Swali) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mhariri nimekuja, humu mwako gazetini. &lt;br /&gt;Lengo ni kuleta hoja, nijibiwe kwa makini, &lt;br /&gt;Majibu mkishachuja, haraka nitumieni, &lt;br /&gt;Hili ni shirika gani, hapa kwetu Tanzania? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Huduma kwa kusambaza, hili ni nambari wani, &lt;br /&gt;Visima wameeneza, bara hadi visiwani, &lt;br /&gt;Jukumu watekeleza, walopewa na Manani, &lt;br /&gt;Hili ni shirika gani, hapa kwetu Tanzania? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vituo vya matibabu, pia wanavyo nchini, &lt;br /&gt;Watu wote wawatibu, bila kujali u-dini, &lt;br /&gt;Pesa kwao si sababu, utu wanauthamini, &lt;br /&gt;Hili ni shirika gani, hapa kwetu Tanzania? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kwa mambo ya taaluma, halina tena kifani, &lt;br /&gt;Kutoka yale ya umma, ya nje hata ya ndani, &lt;br /&gt;Hili latoa uduma sambamba na Qur'an, &lt;br /&gt;Hili ni shirika gani, hapa kwetu Tanzania? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hili latoa huduma, sambamba na Qur'an, &lt;br /&gt;Na jambo ulipima, kamwe dosari huoni, &lt;br /&gt;Imara limesimama, kuwaenzi waumini, &lt;br /&gt;Hili ni shirika gani, hapa kwetu Tanzania? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Saballa R. Jihad, na Nitu Alli Hassani, &lt;br /&gt;Wengine Liuze Saidi, Shabani Isa Tengeni, &lt;br /&gt;Tengeni kwa Ustadi, jibu mkilibaini, &lt;br /&gt;Hili ni shirika gani, hapa kwetu Tanzania? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;K. S. Luanda, jibulo natamani, &lt;br /&gt;Na malenga Mwanambinda, nawe pia shika peni, &lt;br /&gt;Majibu msijeponda, mkishindwa nyamazeni, &lt;br /&gt;Hili ni shirika gani, hapa kwetu Tanzania? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Taratibu natulia, hapa ndipo kituoni, &lt;br /&gt;Kalamu naiachia, na kunyanyuka kitini, &lt;br /&gt;Swali nimewaachia, malenga jitahidini, &lt;br /&gt;Hili ni shirika gani, hapa kwetu Tanzania? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mtagaluka Rashid, &lt;br /&gt;Box 100054, &lt;br /&gt;Dar es Salaam.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1318831743638294424-3056096073279361629?l=swahili.bangmedia.org' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://swahili.bangmedia.org/feeds/3056096073279361629/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/mashairi-kutoka-tanzania-hili-ni.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/3056096073279361629'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1318831743638294424/posts/default/3056096073279361629'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://swahili.bangmedia.org/2011/04/mashairi-kutoka-tanzania-hili-ni.html' title='Mashairi Kutoka Tanzania: Hili ni Shirika Gani'/><author><name>Alt Celebrity</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04018377746587799939</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1318831743638294424.post-6951628689875054480</id><published>2011-04-18T02:41:00.000-07:00</published><updated>2011-04-25T00:17:15.281-07:00</updated><title type='text'>Mashairi Kutoka Tanzania: Haki</title><content type='html'>Haki &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Haki ipo popote wajibu, kwa waja kutimiziwa, &lt;br /&gt;Vimeandikwa vitabu, ambavyo tumeshushiwa, &lt;br /&gt;Ameagiza Wahabu, pasiwe kudhulumiwa, &lt;br /&gt;Haki ikidhulumiwa, huchukuliwa kwa nguvu. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Haki neno hili haki, si neno la kuchezewa, &lt;br /&gt;Husababisha hamaki, wapewa wasipopewa, &lt;br /&gt;Huzusha kutaharuki, na madhara kuchochewa, &lt;br /&gt;Haki ikidhulumiwa, huchukuliwa kwa nguvu. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Watu hutumia nguvu, haki ikihujumiwa, &lt;br /&gt;Purukushani - mabavu, huenda yak
